Перевод "Mata" на русский
Произношение Mata (мате) :
mˈɑːtə
мате транскрипция – 30 результатов перевода
Mata-yan, as a neigbor and old friend, let me tell you what people are saying.
Mata-yan... they say you're so miserly.
you've set nothing aside to celebrate your ascent of narayama.
Как соседка и старый друг, скажу тебе, что люди говорят.
Мата-Ян... Говорят, ты скряга.
Ничего не отложил к Празднику твоего ухода на Нараяму.
Скопировать
Jim Webbing and his It's-the-Emmes-Truth Department.
Miss Mata Hari and her skeletons in the closet.
Tonight another segment of "Vox Populi."
Джимом Веббингом, и его отделом Сущей правды.
Мисс Матой Хари, и её скелетами в шкафу.
Также сегодня вечером - новый выпуск "Гласа народа".
Скопировать
Well, well, we could be, um... We could be further to the south.
This could be Mata Nui.
And what's on Mata Nui?
Ну, должно быть, мы находимся южнее.
Должно быть это Мата Нуи.
А что есть на Мата Нуи?
Скопировать
This could be Mata Nui.
And what's on Mata Nui?
Us.
Должно быть это Мата Нуи.
А что есть на Мата Нуи?
Мы.
Скопировать
The er...tiramisu as usual?
My God, I'm dating Mata Hari.
Adam, the thing is, I don't know what I want.
- А кто всегда нагружает? - Плохой пример.
А кому в постели всегда нравилось быть сверху?
Ах, ах! Такие, как я, всегда сверху.
Скопировать
Jim Webbing and his It's-The-Emmes-Truth Department...
Miss Mata Hari and her skeletons in the closet.
Plus tonight, another segment of "Vox Populi."
Джимом Веббингом, и его отделом Сущей правды.
Мисс Матой Хари, и её скелетами в шкафу.
Также сегодня вечером - новый выпуск "Гласа народа".
Скопировать
Come with me.
Mata Hari is going to file her report.
My name is Olga, and you're my tenant.
Пойдем со мной.
Мата Хари пошла делать донесение.
Меня зовут Ольга, мне сказали, что ты моя соседка.
Скопировать
Like a starving devil...
Mata-yan, as a neigbor and old friend, let me tell you what people are saying.
Mata-yan... they say you're so miserly.
Как голодный дух...
Как соседка и старый друг, скажу тебе, что люди говорят.
Мата-Ян... Говорят, ты скряга.
Скопировать
After midnight, she prowls the world's most expensive jungle.
She carries a sketch pad, dark glasses, a photographic memory, a tiny German camera and the soul of Mata
She's just a sweet-looking, innocent, cold-blooded horse thief.
Каждую ночь она бродит по самым дорогим в мире джунглям
Вооруженная записной книжкой темными очками, фотографической памятью, немецкой микро камерой и душой Маты Хари.
Несмотря на ее нежную наружность она настоящий хладнокровный конокрад.
Скопировать
Cut his bonds and ran off!
Mata-yan.. know you not this song?
In our deaf and shivering dotage, All our human bonds are severed.
Разрезал веревку и сбежал!
Мата-Ян... Ты знаешь эту песню?
Глухота и слабоумие старости разрубает все людские связи.
Скопировать
If your worry about Hanson House has any basis, it wouldn't do any harm to follow him around a bit, would it?
Whitey, you're a modern Mata Hari.
This'll be a good excuse for being there, too.
Если вы переживаете из-за вмешательства Хансона то не помешает немного последить за ним, правда?
Уайти, да ты просто Мата Хари.
Это будет отличным предлогом.
Скопировать
Kidd had just arrived.
protector of American democracy and homes and firesides was at that moment entertaining this South Carolina Mata
Don't interrupt me!
Кидд только что приехал.
Тот самый Сидней Кидд, леди и джентльмены,.. ...защитник американской демократии, хранитель семьи и домашнего очага в этот момент принимал на яхте вторую Мату Хари из Южной Каролины.
Не прерывайте меня!
Скопировать
Café Biba?
A proper Mata Hari...
For insubordination, treachery and disloyalty to Dwarf's Land For revealing... the most closely guarded secrets, the renegade Adam Haps is condemned... to quartering by egg - slicer.
Кафе Биба...
Кальций, железо, висмут, барий.
- За строптивость первой степени... за шпионаж в пользу Поло-Коктаманов и предательство Шкафландии... за выдачу врагам Шкафландии важнейших секретных сведений ренегат Хапс Адам приговаривается к четвертованию яйцерезкой.
Скопировать
He's not really a cop he looks more like a secret agent, something like that.
Yeah sure, and the old lady is Mata Hari.
Oh shit... can anybody explain her? Because I don't think I can.
Я работаю на него. Да он и не полицейский. Посмотри, что-то вроде секретного агента, понимаешь?
Понимаю. А старушка, стало быть, Мата Хари.
Кто-нибудь может ей объяснить, потому что я уже сдаюсь!
Скопировать
He's a psycho! Look at his face, it reminds me of "Silence of the Lambs".
You take care of Mata Hari and me of the Smurf.
I'm back in 2 hours.
И он очень напоминает мне главного героя из "Молчания ягнят".
Возьми на себя Мату Хари.
А я поеду с Карлсоном и вернусь часа через два.
Скопировать
Safely, in the light.
Mata Nui!
They're headed for Ta-Koro!
Благополучно, на свету.
Мата Нуй!
Они достигнуты Ta-Koro!
Скопировать
And none shall this day.
Mata Nui protect us!
I'm coming, Tahu.
И ни один не будет в этот день.
Мата Нуй защищает нас!
Я прибываю, Tahu.
Скопировать
It's incredible!
Is there any place on Mata Nui where you do feel at home?
- I don't complain about Ta-Koro.
Это невероятно!
Есть ли любое место на Матае Нуй, где Вы действительно чувствуете дома?
- Я не жалуюсь о Ta-Koro.
Скопировать
Toa Lewa, Spirit of Air.
Mata Nui!
Where did you learn to bear fight like that, little one?
Тоа Lewa, Дух Воздуха.
Мата Нуй!
Где сделал Вы учитесь переносить борьбу подобно этому, немного один?
Скопировать
What is this duty quarrel?
We all have a duty to Mata Nui.
No time to in-fight.
Что является этой ссорой обязанности(пошлины)?
Все мы имеем обязанность(пошлину) Матау Нуй.
Никакое время к в-борьбе.
Скопировать
Kimi no koto kirai ni naretara ii no ni... It'd be so much easier if I was able to hate you... in situations like this...
Mata omoidashiteshimau yo. I can't help but think about the times we spent together.
Mou wasureyou kimi no koto zenbu... I'm ready to forget you... Konna ni mo kanashikute.
И на тебя я лишь смотрела... если б ненавидела тебя... 80)}kimi no koto kirai ni naretara ii noni
Но ты всегда жил в памяти моей... 80)}kyou mitai na hi ni wa kitto что провели мы вместе.
И я готова уже забыть тебя... 80)}mou wasureyou kimi no koto zenbu и страдаю.
Скопировать
I had never thought you would.
That's like Mata Hari, with Greta Garbo
Ladies, you are expected.
Нипочем бы не догадалась.
Настоящая Мата Хари. Грета Гарбо во плоти.
Дамы, вас ждут.
Скопировать
Your hands.
Next stop, Mata Nui.
The Makuta!
в твоих руках.
Следующая остановка - Мата Нуи.
Макута.
Скопировать
No, I wanna know about the "Star-Spangled Banner" The 700 Club and Jeannie.
You're still miked, Mata Hari.
- Damn.
Нет, я хочу знать про гимн, "Клуб 700" и Джинни.
Ты не снял микрофон, Мата Хари!
Черт. - Да.
Скопировать
saigo no wakare ja nai yo This is not our final goodbye arigatou yawarakana hibi Thank you for all the tender days
sayounara mata au hi made Farewell, until we meet again
I want to make a difference.
Я не прощаюсь Спасибо за дни, полные нежности
До следующей встречи
- Я хочу что-то изменить.
Скопировать
Tabidachi no uta saa doko e ikou?
Mata dokoka de deaeru ne
Toriaesu sayounara
Tabidachi no uta saa doko e ikou?
Mata dokoka de deaeru ne
Toriaesu sayounara
Скопировать
Ah~ Tabidachi no uta saa doko e ikou?
Mata dokoka de deaeru ne
Toriaesu sayonara
Ah~ Tabidachi no uta saa doko e ikou?
Mata dokoka de deaeru ne
Toriaesu sayonara
Скопировать
We don't know where it is.
So, in spite of Raymondo's dazzling turn as the macho Mata Hari, we are precisely nowhere.
Hello?
Мы не знаем, где это будет.
Так что, не смотря на волшебное превращение Раймондо в мачо-версию Маты Хари, мы определенно в жопе.
Алло?
Скопировать
Not much.
incredibly beautiful, she grew up here, she owns a store in Woodbridge, and miss Patty thinks she was Mata
- What kind of store?
Не много.
В частности, она невероятно красива, выросла здесь, владеет магазинчиком в Вудбридже, и мисс Пити Считает что в прошлой жизни она была Матой Хари.
-Что за магазин?
Скопировать
I always pretended to give up.
36)}Omoi ga abarer u kara 36)}mata boku o mayoimasen so I won't lose my way once again.
36)}Kuyashiku kara tte 36)}hito wa daremo minna it must be the same for everybody. 36)}Sono ashi de susumu shikanai da yo
Расти до неба чувства будут,
Хоть не уверен я в себе. И пусть меня не принимают,
Но в завтра молча я иду.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mata (мате)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mata для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мате не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
