Перевод "Mauro" на русский
Произношение Mauro (мороу) :
mˈɔːɹəʊ
мороу транскрипция – 30 результатов перевода
- Perhaps the world's best.
Drawn at the end of the Middle Ages by Fra Mauro, a Venetian monk who was an excellent geographer.
It looks mysterious.
Возможно, самая лучшая на свете.
Составлена в средние века Фра Мауро, венецианским монахом и отличным географом.
Она выглядит загадочно.
Скопировать
It's Konrad, who's there?
What about Mauro?
No, tell him not to come.
Это Конрад. Там есть кто-нибудь?
А Мауро?
Нет, скажи, чтобы он не приезжал.
Скопировать
What the fuck good is that gonna do?
She is the wife of Mauro Zucca.
- Camillo, where's the pisciatoio?
- Ёто-то каким хреном поможет?
- ќна жена ћауро ƒзукки.
- амилло, где здесь сортир?
Скопировать
Who the fuck is Mauro Zucca?
Mauro Zucca run this family.
Obviously, Zi Vittorio.
- акой, на хер, ћауро ƒзукка?
- ћауро ƒзукка руководит "семьей".
ак видите, "и ¬итторио...
Скопировать
Nino was in hiding from the police until two day ago.
I don't even think Mauro Zucca know he's here.
Who the fuck is Mauro Zucca?
- Ќино скрывалс€ от полиции все это врем€.
ƒаже ћауро ƒзукка вр€д ли знает, что он здесь.
- акой, на хер, ћауро ƒзукка?
Скопировать
I don't even think Mauro Zucca know he's here.
Who the fuck is Mauro Zucca?
Mauro Zucca run this family.
ƒаже ћауро ƒзукка вр€д ли знает, что он здесь.
- акой, на хер, ћауро ƒзукка?
- ћауро ƒзукка руководит "семьей".
Скопировать
Obviously, Zi Vittorio.
Now I should be talking to Mauro Zucca?
Mauro Zucca is serving the life sentence.
ак видите, "и ¬итторио...
- ћне надо поговорить с ћауро ƒзуккой?
- ћауро ƒзукка отбывает пожизненное.
Скопировать
Now I should be talking to Mauro Zucca?
Mauro Zucca is serving the life sentence.
Hey, you. Come here.
- ћне надо поговорить с ћауро ƒзуккой?
- ћауро ƒзукка отбывает пожизненное.
- Ёй ты! "ди сюда.
Скопировать
- Who?
Mauro Zucca's wife?
- No, Furio.
- Кого?
Жену Мауро Дзукки? - Нет.
Фьюрио.
Скопировать
The problem now is not so much a question of an adequate oxygen supply, but it is the rate of consumption of water, which is vitally needed for the cooling operations... to maintain the electronic systems and so forth.
Look, it's Fra Mauro.
I can see our landing site.
Проблема сейчас даже не в подаче достаточного количества кислорода... но в том, как снизить потребление воды... жизненно необходимой для охлаждения систем... обеспечения, электроники и так далее.
Смотри, вот Фра Мауро.
Вижу место нашей посадки.
Скопировать
Al Shepard's ear infection has flared up... and we've all been bumped up to the prime crew of Apollo 13.
Straight to the head of the line and the Fra Mauro highlands.
Six months?
У Ала Шеперда ушная инфекция несколько обострилась... и нас всех перевели в основной состав Аполло 13.
Прямо вперёд на холмы Фра Марио.
Шесть месяцев?
Скопировать
We can either scrub Mattingly and go with Swigert... or we can bump all three of you to a later mission.
I've trained for the Fra Mauro highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
Jim, if you hold out for Ken, you will not be on Apollo 13.
Мы можем убрать Маттинли и лететь со Суайгертом... или вас всех троих перенести на следующую миссию.
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач- конский катыш, Дик!
Джим, если будешь держаться за Кена- ты не будешь на Apollo 13.
Скопировать
We copy that, Thirteen.
Now you're off to the Fra Mauro highlands.
- I gotta get out of this suit.
Понял вас, Tринадцатый.
Теперь направляемся к холмам Фра Мауро.
- Хочу снять этот костюм.
Скопировать
Okay, we're, uh, about to close out the Aquarius... and, uh, return to the Odyssey.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
So, uh, this is the crew of the Apollo 13... wishing everyone back on Earth a... a pleasant evening.
Ну, чтож, мы уже готовы закрывать Аквариус... и снова переходить в Одиссей.
Наш следующий репортаж состоится с холмов Фра Мауро на Луне.
Итак, это экипаж корабля Apollo 13... желаем вам всем там на Земле... приятного вечера.
Скопировать
We called into number 74 yesterday, but it was quite late.
Mauro said Konrad was going to St. Moritz for a few days, while you were in Paris.
- Didn't you tell him you were coming?
Вчера вечером мы заглянули в 74, но было уже поздно.
Мауро сказал мне, что Конрад собирался на днях в Санкт-Моритц, пока ты в Париже.
Ты ему не говорила, что возвращаешься, мама?
Скопировать
Who's there?
Mauro, is that you?
My house is full of rubble. Water's running down the walls! After what you've done it's a wonder the building's still standing.
Кто там?
Это ты, Мауро?
Мой дом завален мусором, со всех сторон течет вода, но, глядя на то, что вы сделали, я удивляюсь, что дом вообще еще стоит.
Скопировать
- Gordy.
This is my son, Mauro.
Gordy.
- Горди.
Это мой сын Мауро.
Горди.
Скопировать
She bled to death in Ciaudio's arms.
Mauro was orphaned that night, so I took him in.
Ciaudio joined the guerrillas.
Она истекла кровью.
Мауро в ту ночь осиротел, и я взяла его.
Клаудио ушел к повстанцам.
Скопировать
Doctor Marcoh?
You mean Mauro?
No, Marcoh.
Доктор Марко?
Вы хотите сказать - доктор Мауро?
Нет, Марко.
Скопировать
No, Marcoh.
But there's only one doctor in this village, and that's Mauro.
As you can see, the folks along this road are poor, and we had to take half a day just to get to East City to see a doctor.
Нет, Марко.
Но у нас в деревне только один врач. Доктор Мауро.
Сами видите, живём мы тут небогато. До ближайшего врача в Ист-Сити нам полдня добираться.
Скопировать
Bye, then.
Come on, Mauro, your dad's here.
Come on.
Пока.
Эй, Мауро, папа приехал.
Закругляйся.
Скопировать
- I couldn't come sooner.
- Come on Mauro, come on son.
- Coming.
- Не мог раньше.
- Давай Мауро, давай сынок.
- Уже иду.
Скопировать
Great goal!
Let's go, hurry up Mauro.
Come on, get the ball.
Отличный гол!
Поторопись , Мауро.
Забирай мяч.
Скопировать
I don't want to fail my exams!
Don't worry Mauro. Just a quick vacation.
CITY OF BELO HORIZONTE 1970
Я не хочу пропустить экзамены!
Не волнуйся, Мауро, Просто небольшой отпуск.
БЭЛУ ОРИЗОНТИ 1970
Скопировать
I don't want to stay here.
We've already been over this, haven't we Mauro?
But I don't want to stay.
Я не хочу оставаться тут.
Мы уже это обсуждали, разве нет, Мауро?
Но я не хочу.
Скопировать
You hungry, Moishale?
My name is Mauro.
What's this?
Ты голоден, Мойшале?
Я Мауро.
Что это?
Скопировать
They're coming back to watch the World Cup with me.
Wait, Mauro!
Here she is.
Они вернутся, чтобы посмотреть со мной Кубок.
Подожди, Мауро!
Вот она.
Скопировать
- Who's that?
This is my friend Mauro.
Mauro, this is Boris, Caco and Duda, my favorite customers.
- Кто это?
Мой друг, Мауро.
Мауро, это Борис, Каку и Дуда, мои лучшие клиенты.
Скопировать
This is my friend Mauro.
Mauro, this is Boris, Caco and Duda, my favorite customers.
Aren't you the goy?
Мой друг, Мауро.
Мауро, это Борис, Каку и Дуда, мои лучшие клиенты.
Правда ты гой?
Скопировать
In you go. Come on, go on.
Come on, Mauro.
- Scared, are you?
Заходите.
Давай, Мауро.
- Боишься?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mauro (мороу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mauro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мороу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
