Перевод "Mavic" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mavic (мавик) :
mˈavɪk

мавик транскрипция – 30 результатов перевода

That is being done.
Do we now deal with Mavic Chen?
No.
Устанавливается.
Мы разберёмся с Мавиком Ченом?
Нет.
Скопировать
The Daleks have assured us that they will recapture the core of the Time Destructor.
Then we do not need Mavic Chen?
Exactly!
Далеки уверили нас, что вернут сердечник Деструктора Времени.
Тогда мы не будем нуждаться в Мавике Чене?
Именно!
Скопировать
Fellow delegates, even as you sit here, the great war force assembled under the Daleks, is awaiting the final order to set out and conquer the universe!
Why is Mavic Chen speaking for the Dalek Supreme?
The final checks are being made.
Господа представители, как раз, когда вы сидите здесь, великая военная сила собранная Далеками, ждет последнего приказа, чтобы выступить и завоевать Вселенную!
Почему Мавик Чен говорит за Верховного Далека?
Проводятся последние проверки.
Скопировать
Nothing!
Your ambition condemns you, Mavic Chen.
Death!
Ничто!
Твои амбиции вынесли тебе приговор, Мавик Чен.
Смерть!
Скопировать
Not yet.
Mavic Chen will have returned with the Taranium.
That means the Daleks' plans will be ready to go ahead and we've got to stop them!
Пока нет.
Мавик Чен вернется с Тараниумом.
И это значит, что план Далеков будет готов начаться, и мы должны остановить их!
Скопировать
Come on!
Mavic Chen, if this is a further trick we shall destroy you before they could destroy us.
It's not a trick!
Пошли!
Мавик Чен, если это еще одна уловка, мы уничтожим тебя раньше, чем они смогут уничтожить нас.
Это не уловка!
Скопировать
He must still be working with them!
Mavic Chen, can you hear me?
Let us speak to the Doctor.
Он должно быть еще работает с ними!
Мавик Чен, ты меня слышишь?
Позвольте нам поговорить с Доктором.
Скопировать
This could be another trick.
Mavic Chen!
Let me speak to the Doctor.
Это может быть еще одна хитрость.
Мавик Чен!
Дай мне поговорить с Доктором.
Скопировать
Very well, you can return to your section.
You, Mavic Chen, will wait here for the arrival of the time machine.
Yes.
Очень хорошо, ты можешь вернуться к себе.
Ты, Мавик Чен, будешь ждать здесь до прибытия машины времени.
Хорошо.
Скопировать
I obey.
Mavic Chen, you will accompany the task force.
You will ensure that the Taranium core is returned to Kembel.
Слушаюсь.
Мавик Чен, ты будешь сопровождать оперативную группу.
Ты должен будешь удостовериться в том, что Тараниум вернется на Кембел.
Скопировать
He is trying to undermine the balance of the Galactic Council.
When Mavic Chen returns we shall discover the truth.
By then, those who stole the Taranium will have been identified and exterminated!
Он пытается подорвать баланс в Галактическом совете.
Когда Мавик Чен вернется, мы узнаем истину.
К тому времени, те, кто украл Тараниум будут выявлены и уничтожены!
Скопировать
That one in the middle - that's from Earth.
That's Mavic Chen's!
You know that spaceship?
Тот, посередине, с Земли.
Это Мавика Чена!
Вы знаете этот космический корабль?
Скопировать
Then we've got to warn Earth and fast!
But what about Mavic Chen?
Oh, he's one of them, my friend.
Тогда мы должны предупредить Землю и быстро!
Но что относительно Maвик Чена?
О, он один из них, друг мой.
Скопировать
Fifty years, to be surprice... to be precise.
And Mavic Chen has given this to the Daleks to complete one of the most evil weapons ever devised
their Time Destructor!
Пятьдесят лет, чтобы быть точным.
И Maвик Чен отдал это Далекам, чтобы закончить одно из самых зловещих оружий, когда-либо изобретённых,
их Временной Разрушитель!
Скопировать
Hold tight!
Mavic Chen, you have failed in your task.
Failed!
Держитесь крепче!
Мавик Чен, вы провалили ваше задание.
Провал!
Скопировать
And you had the audacity to accuse me,
Mavic Chen, of incompetence!
It is...
И вы имели наглость обвинять меня,
Мавика Чена, в некомпетентности!
Это...
Скопировать
No
Contact Mavic Chen and ask for a report.
He should be bringing the Taranium Core by this time.
Нет.
Свяжитесь с Мавик Ченом и потребуйте отчёт.
Он должен был принести Тараниумный Сердечник к этому времени.
Скопировать
Yes, that followed along too and I believe it's sending messages back to Earth.
Now that would mean that Mavic Chen will know precisely where we are.
Therefore, the Daleks will attack once again.
Да, он оказался здесь вместе с нами, и я считаю, что он посылает сигналы назад на Землю.
Это означает, Мавик Чен точно знает, где мы.
Следовательно, Далеки снова атакуют.
Скопировать
On confirmation, start abbreviated countdown for Operation Inferno.
Mavic Chen, Guardian of the Solar System?
Yes?
Согласно потверждению, начать обратный отсчет для операции "Инферно".
Мавик Чен, Хранитель Солнечной Системы?
Да?
Скопировать
It only requires the core to be fitted.
DALEK SUPREME: Mavic Chen,
Guardian of the Solar System, will address the meeting.
Только требуется установить сердечник.
Мавик Чен,
Хранитель Солнечной Системы, откроет собрание.
Скопировать
All the plans made here could not succeed.
I, Mavic Chen, give you the core of the time destructor!
I'm taking over this spaceship.
Все планы составленные здесь не смогли бы воплотиться.
Я, Мавик Чен, даю вам сердечник деструктора времени!
Я забираю этот корабль.
Скопировать
How was it the intruders knew that the Taranium was here and that it was to be handed over if they did not come from the Solar System?
None of the others knew what it was that representative Mavic Chen was bringing here!
Have you nothing to say?
Каким образом злоумышленники узнали, что Тараниум здесь и что должен был передан, если они не из Солнечной Системы?
Никто не знал, что представитель Мавик Чен приносил сюда!
Вам нечего сказать?
Скопировать
Back on course - seven, oh, seven - heading for Earth.
Contact Mavic Chen through secret communication red.
He must recapture the Taranium and exterminate creatures who took it.
Назад на курс - семь, о, семь - направление полёта Земля.
Свяжитесь с Мавик Ченом через секретную красную связь.
Он должен возвратить Taраниум и уничтожить существ, которые забрали его.
Скопировать
A heroic war cry to apparent peaceful ends is one of the greatest weapons a politician has.
Mavic Chen?
The Daleks?
Героический призыв к очевидным мирным целям является одним из величайших оружий любого политика.
Мавик Чен?
Далеки?
Скопировать
Report.
Mavic Chen has almost recaptured the Taranium Core and will be returning with it to land here in two
Have the fugitives been exterminated?
Докладывай.
Мавик Чен почти вернул Тараниум и вернется с ним сюда в течение двух земных дней.
Были уничтожены ли беглецы?
Скопировать
We shall get it back.
You show too much trust in Mavic Chen.
Mavic Chen is hungry for power.
Мы должны вернуть его.
Вы слишком доверяете Мавику Чену.
Мавик Чен жаден до власти.
Скопировать
You show too much trust in Mavic Chen.
Mavic Chen is hungry for power.
We have offered him more power than he has ever thought of.
Вы слишком доверяете Мавику Чену.
Мавик Чен жаден до власти.
Мы предложим ему больше власти, чем он когда-либо мог себе представить.
Скопировать
They'll want him out of the way... and I have a plan which may help them to achieve just that!
Then it'll be me, Mavic Chen, who'll be next in line!
And I will be there, behind you.
Они хотят убрать его с пдороги... и у меня есть план, который поможет им!
Тогда я, Мавик Чен, буду следующим в очереди!
И я буду здесь, подле вас.
Скопировать
That is not true.
It is a plot by Mavic Chen to discredit me!
He is jealous of my power in the outer galaxies.
Это неправда.
Это заговор Мавика Чена, чтобы дискредитировать меня!
Он завидует моей власти во внешних галактиках.
Скопировать
Look, this situation must be dealt with at once!
What price is Mavic Chen paying you for your treachery, hmm?
Treachery?
Ну, эта ситуация должна решаться одновременно!
Сколько Мавик Чен платит вам за ваше предательство, хм?
Предательство?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mavic (мавик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mavic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мавик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение