Перевод "Mayans" на русский
Произношение Mayans (майонз) :
mˈaɪənz
майонз транскрипция – 30 результатов перевода
So now, the Aztecs will argue that they invented the ladle.
But ancient drawings show that the Mayans were using a large perforated scooping utensil.
Excuse me.
Теперь ацтеки утверждают, что это они изобрели ковш.
Но, согласно древним рисункам, майя пользовались большим черпающим прибором с отверстиями.
Прошу прощения.
Скопировать
I have no idea.
All right, I have had it with those Mayans.
I don't mind the Mayans.
Без понятия.
Мне осточертели эти майя.
А мне плевать на майя.
Скопировать
All right, I have had it with those Mayans.
I don't mind the Mayans.
You know that store, Putumayo?
Мне осточертели эти майя.
А мне плевать на майя.
Знаешь магазинчик "Путумайо"?
Скопировать
He couldn't have done anything else.
universe, with tribes of humans who may have been the forefathers of the Egyptians or the Toltecs, or the Mayans
Some believe that there may yet be brothers of man who even now fight to survive far, far away amongst the stars.
Не мог сделать ничего иного, чем сделал, наконец.
Есть те кто верит... что жизнь началась где то там... далеко во вселенной... с племён людей... кто возможно являлся праотцами египтян... или Толтеков... или Майя-- те кто возможно являлись архитекторами великих пирамид... или затерянные цивилизации Лемурии... или Атланты.
Некоторые верят в существование братьев по разуму... кто в это мгновение сражается за выживание... Далеко,далеко среди звёзд.
Скопировать
If I am, I'm in big trouble.
, 'with tribes of humans 'who may have been the forefathers of the Egyptians 'or the Toltecs or the Mayans
'Some believe that there may yet be brothers of man 'who even now fight to survive 'somewhere beyond the heavens.'
ам еилаи, тоте евы лецакоус лпекадес.
упаявоум аутои поу пистеуоум оти г фыг нейимгсе апо ены лайяиа сто диастгла ле тис жукес тым амхяыпым поу лпояеи ма гтам ои пяоцомои тым аицуптиым г тым токтейым г тым лациа ояислемои пистеуоум оти лпояеи ма ои адеяжои тоу амхяыпимоу еидоус
ои опоиои айола йаи тыяа пакеуоум циа ма епифгсоум йапоу пеяа апо тоус оуяамоус
Скопировать
Now, the Futu dynasty in China, I would put at 4,000 years ago.
The Mayans in South America flourished 8,000 years ago.
And Kurkutji the Aborigine says it's so long since he was taken he can't remember.
Итак, династия Футу в Китае жила 4000 лет назад.
Представители народа майя в Южной Америке процветали 8000 лет назад.
А абориген Куркучи говорит, что его забрали так давно, что он уже не помнит.
Скопировать
'There are those who believe 'that life here began out there,
, 'with tribes of humans 'who may have been the forefathers of the Egyptians 'or the Toltecs or the Mayans
'Launch bay Alpha, stand by to launch fighter probe.'
упаявоум аутои поу пистеуоум оти г фыг нейимгсе апо ены
лайяиа сто диастгла ле тис жукес тым амхяыпым поу лпояеи ма гтам ои пяоцомои тым аицуптиым г тым токтейым г тым лациа ояислемои пистеуоум оти лпояеи ма ои адеяжои тоу амхяыпимоу еидоус ои опоиои айола йаи тыяа пакеуоум циа ма епифгсоум
пкатжояла а, етоилои циа апоцеиысг.
Скопировать
You know, actually, in the Mayan culture, the cook was second in the hierarchy only to the medicine man.
Mayans?
You know about Mayans.
Знаешь, в культуре Майя в иерархии повар шёл сразу после знахаря.
Майя?
А ты знаешь о Майя.
Скопировать
Mayans?
You know about Mayans.
Well, you certainly are a handyman, aren't you?
Майя?
А ты знаешь о Майя.
Значит, ты просто мастер на все руки, да?
Скопировать
Blood takes 23 seconds to circulate.
The Mayans believed the end of the world Would occur December 12th, 2012.
20 plus 12 is?
Кровь совершает круг за 23 секунды.
Индейцы майя верили, что конец света настанет 12 декабря 2012 года.
А 20 плюс 12 равно?
Скопировать
In Numbers 25 he kills 24000 of his people with a plague He views humans who he created in his own image as evil and sinful and demands that they remain ignorant
Sumerian records which describe human-like gods living and working side-by-side with humans ancient Mayans
At our present stage in human history we have overpopulated the planet and fulfilled the original purpose we created for:
В Числах 25 он убивает 24000 своих людей чумой чтобы они оставались невежественными
Его первая заповедь - "Не познай что они выжили говорит о его неумелости (глупости) как боги жили и работали плечом к плечу с людьми греков и обитателей древнего индийского Тибета.
В настоящее время мы перенаселили планету для которой были созданы:
Скопировать
This whole area is blowing up.
We don't patch you over, Mayans will run right through you.
We get a foothold in Nevada.
Грядут перемены.
Не станете под нас, Майя разрушат вас до основания.
У нас будет место в Неваде.
Скопировать
Half, maybe more will stay.
And that pack'll thin out once the Mayans come a-knocking.
Which will be real soon.
Половина, может больше останется.
А оставшиеся ещё больше приуменьшатся, когда Майя заявятся.
Что будет очень скоро.
Скопировать
Shit!
Mayans.
- Where?
Чёрт!
Майя.
- Где?
Скопировать
- Got it.
- Mayans?
What do you want to do?
- Понял.
- Майя?
Что ты хочешь сделать?
Скопировать
You want to tell me what happened out there?
I went for a ride to clear my head, and the Mayans spotted me.
You saw the rest.
Не хочешь рассказать мне, что там случилось?
Я прогулялся немного, чтоб прояснить мысли, а Майя заметили меня.
Остальное ты видел.
Скопировать
Hale's on red alert.
Mayans, Nords... everyone's twitchy as hell, man.
- It's not a good time to kill things.
Хейл в боевой готовности.
Майя, Норды...все такие раздражительные, чувак.
- Не самое лучшее время для убийств.
Скопировать
Yeah, you got that right.
Mayans torched the warehouse where we store and assemble our weapons.
Holy shite, what does that do to your business?
Да, ты правильно понял.
Майя подожгли клад, где мы хранили и собирали наше оружие.
Вот блядь, и что теперь с ваши бизнесом?
Скопировать
When I decide to piss on Charming, it ain't gonna be on a little girl.
We know about your hookup with the Mayans.
I'm guessing you and Alvarez got kinda cozy in Chino.
Когда я решу подосрать Чармингу, то в этом не будет участвовать маленькая девочка.
Мы знаем о вашем союзе с Майя.
Вы с Альварезом, должно быть, поладили в Чино.
Скопировать
No, they're still looking to settle a score from our little raid.
The Mayans know that the Tribe's a brother club.
Part of asking for that vig is about shitting on us.
Нет, они до сих пор хотят поквитаться за наш маленький набег.
Майя знают, что Банда нам братский клуб.
Они и этот налог требуют в основном потому, что хотят поднасрать нам.
Скопировать
What do we got?
Mayans.
So much for low-profile.
Что у нас?
Майя.
Грязная работёнка.
Скопировать
{pos(192,180)}Gimme the pre-pay.
{pos(192,210)}So, Mayans spotted us.
{pos(192,210)}Well, this forces our hand.
Дай позвонить.
Ну, Майя нас спалили.
Что ж, это развязывает нам руки.
Скопировать
{pos(192,210)}Well, this forces our hand.
{pos(192,210)}Can't risk bringing those AKs in with the Mayans onto our visit.
{pos(192,210)}
Что ж, это развязывает нам руки.
Мы не можем вывезти калаши с Майя у нас на хвосте, слишком опасно.
- Нам нужны люди.
Скопировать
They're earning outlaw-sized money.
It's just a matter of time before the Mayans push 'em out.
They need us for their own protection.
Но они до сих пор бандитского масштаба деньги гребут.
Это просто вопрос времени, когда Майя их подогнут.
Мы нужны им для их собственной защиты.
Скопировать
I'm sorry about last night.
Should've had that place leveled before the Mayans ever got there.
Made a shit call.
Прости за вчерашнюю ночь.
Должен был спалить этот место ещё до того, как Майя подвалили.
Охуительный косяк.
Скопировать
Must be churning some serious cash.
You got the Mayans circling for a percentage.
They're jamming me up, Jax.
Наверняка деньги лопатой гребёшь.
Майя уже проценты требуют.
Они давят на меня, Джекс.
Скопировать
Excuse me.
So, how we gonna handle the Mayans?
We're hoping actually maybe you could help us out with a problem.
Извини.
Ну что, как мы собираемся приструнить Майя?
Мы надеялись, что вы поможете нам с этой проблемой.
Скопировать
- Saw a lot of boot prints.
- Shit-eating Mayans, man.
- The M4's.
- Видел много отпечатком ботинок.
- Херовы Майя, мужик.
- M4.
Скопировать
you know where it is.
you know the ancient mayans believed that they were visited by great beings from the heavens.
you think the ship's in honduras.
Вы знаете, где он.
Вы знаете, что древние Майя верили, что их посещали великие создания с небес?
Вы думаете, корабль в Гондурасе.
Скопировать
God.
The Mayans called it Shibalba.
Shibalba?
Господи.
Майя называли это Шибальба.
Шибальба?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mayans (майонз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mayans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
