Перевод "Cri" на русский
Произношение Cri (край) :
kɹˈaɪ
край транскрипция – 30 результатов перевода
Done your English?
Le Cri Du Butor.
Don't spoil it!
Ты сделал английский?
Нет, зато я прочитал "Крик выпи" Арагона.
Не порть стихи!
Скопировать
My leg!
Cri-Cri, bring the gentleman to my place.
My leg!
Моя нога!
Кри-Кри, отведи месье ко мне домой.
Мой нога!
Скопировать
Remember, teamwork ain't about ego, it's about "we go."
Cri-Kee, what are you doing here?
Protect Mulan from me?
Запомни, работа в команде это не "я", это "мы".
Что ты здесь делаешь?
Защищаешь Мулан от меня?
Скопировать
Watch my smoke.
Cri-kee, to the fabric store.
Mulan, seems your grandma invited someone to help us celebrate the engagement.
Смотри мой дым.
Крики, в магазин одежды.
Похоже, твоя бабушка пригласила кое-кого на празднование помолвки.
Скопировать
And, after all, I am the girl's guardian.
Cri-Kee, I'm gonna break them up.
So, I guess that means you're on board?
И, кроме всего, я её охранник.
Крики, они у меня разбегутся.
Итак, по-моему, это значит, что ты в деле?
Скопировать
I bet he and Mulan are two nasty words away from an all-out feud.
Oh, Cri-Kee, things are brightening up after all.
- I've seen happier princesses.
Уверен, они с Мулан уже в двух шагах от расставания.
О, Крики, дела идут на лад.
Я видела более счастливых принцесс.
Скопировать
You neither.
Don't blame me for being so... cri-de-coeurish.
Novoseltsev!
Да и Вы меня тоже.
За то, что я с Вами тут так разоткровенничалась.
- Новосельцев!
Скопировать
There's a waiting period, and you'II have to fill out these.
Cr I could fill these out.
Louise ...
Это на заказ. Надо подождать. И заполнить вот эти бумаги!
Или я сам заполню.
Луиза ...
Скопировать
Living proof that bad temper means good heart.
There, little Cri-Cri.
Sorry, am I intruding?
Живое доказательство того, что скверный характер указывает на доброе сердце.
Вот, маленькая Кри-Кри.
Простите, я не помешал?
Скопировать
You can be a guardian again.
Take it, Cri-Kee!
You know, she gets it from my side of the family.
Можешь снова стать хранителем.
Давай, козявка!
Она вся пошла в мою родню.
Скопировать
-Way ahead of you, sister.
Come on, Cri-Kee.
-Citizens, I need firepower.
— Я понял, сестрёнка.
Пошли, таракашка!
— Артиллерия готова.
Скопировать
Place it one meter high.
No higher or Cri-Cri could injure herself.
Go, Cri-Cri.
Подними ее на метр над землей.
Не выше, а то Кри-Кри может пораниться.
Давай, Кри-Кри.
Скопировать
Can't you see she's sick?
My little Cri-Cri.
Not too much medication, Doctor, we don't have much.
Не вижешь, что она болеет?
Моя маленькая Кри-Кри.
Только не слишком много лекарств, доктор, нам нечем платить.
Скопировать
Enough to buy a ridiculous hat!
Give Cri-Cri whatever she needs, I will pay.
All this is this bloody Riton's fault.
На модную шляпку хватило!
Дайте Кри-Кри все, что ей нужно, я заплачу.
Все это из-за проклятого Ритона.
Скопировать
Hello little girl.
I'm not 'little girl', my name is Cri-Cri
You're very handsome.
Здравствуй, девочка.
Я не девочка, я Кри-Кри.
Ты очень красивый.
Скопировать
-You're welcome.
Crir-cri.
So nice to see you back to normal.
-Не за что.
Кри-Кри.
Я так рад видеть тебя выздоравливающей.
Скопировать
I'd be delighted.
Father Ted Cri...
No, just Ted Crilly.
С удовольствием.
Отцу Теду Крилли...
Нет, просто Теду Крилли.
Скопировать
No higher or Cri-Cri could injure herself.
Go, Cri-Cri.
There, now we turn.
Не выше, а то Кри-Кри может пораниться.
Давай, Кри-Кри.
Вот, а теперь я тебя закручу.
Скопировать
-Alright.
It's Cri-Cri.
-She'd like to meet the rich mister.
-За дело.
Это Кри-Кри.
-Она хочет поговорить с богатым месье.
Скопировать
The rich mister's name is pépé.
Tell Cri-Cri I finish my glass and will be right over.
Let's go.
Богатого месье зовут Пепе.
Скажите Кри-Кри, я допью стакан и сразу приду.
Побежали.
Скопировать
-What's the matter?
-Cri-Cri is gone.
-Which way?
-Что случилось?
-Кри-Кри пропала.
-Куда она пошла?
Скопировать
-No
It's for Cri-Cri.
I gave her the syrup but I cannot manage with the pills.
-Нет.
Это насчет Кри-Кри.
Я дал ей сироп, но с таблетками разобраться не могу.
Скопировать
Okey-dokey.
Cri-Kee, get the bags.
Let's move it, Heifer.
Нам пора в путь!
Крики, собери вещи.
Пошла, телка.
Скопировать
We're needed at the front.
Pack your bags, Cri-Kee.
For a long time we've been marching off to battle ln our thundering herd we feel a Iot like cattle
Нас перебрасывают на фронт.
Собирайся, букашка, мы выступаем.
Далёк наш путь, конца ему не видно. Тяжело шагать и это нам обидно.
Скопировать
- What does it all mean?
It's the absolute dernier cri, Gussie.
As cries go, this is as dernier as you can get.
Что все это значит?
Это последний крик моды, Гасси.
Когда крик проходит, остается последнее.
Скопировать
Beat it!
Cri-Cri, don't dirty your dress.
I've already washed it twice this week.
Вот вам!
Кри-Кри, не пачкай свое платье.
Я уже два раза стирала его на этой неделе.
Скопировать
Crips.
- The Cri... Jess, I'm done!
- Nick,
Сумашедшие.
- Джесс, с меня хватит!
- Ник,
Скопировать
What just happened?
Bourne just broke into CRI. He got into Vosen's safe. Where to?
415 East 71 st Street.
Что там за кипиш?
Борн забрался в ЦРУ и ломанул сейф Возена.
- Куда ехать? - Восточная 71-я, дом 415.
Скопировать
But, I'm not sure they'd be your type of thing.
Not the dernier cri, but it'll do the job.
Merci.
Только я не уверена, что вам понравится.
Превосходно, чуть старомодно, но выбирать не приходится.
Спасибо.
Скопировать
♪ Give me that Mo-Moet-et ♪
♪ Give me that Cri-Cristal-tal ♪ Chug!
Chug!
Дай мне Мо-Моэт-уэт
Дай мне Кри-Кри-стал
Пей!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cri (край)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cri для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить край не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение