Перевод "Mayfair" на русский
Произношение Mayfair (мэйфэо) :
mˈeɪfeə
мэйфэо транскрипция – 30 результатов перевода
there was only one number, no name, just "X".
It was a Mayfair number, which I thought strange.
But when I pretended to use the telephone of Commander Daniels, I noticed that his number was the same as that in the address book.
Без фамилии. Только "Икс".
Там был номер запада города, что показалось мне странным.
Но когда я хотел позвонить командующему Даниэльсу, я заметил, что номер в книжке, совпадает с номером Даниэльса.
Скопировать
Hello, Operator?
Mayfair 0095.
Alright, sir.
Здравствуйте, служба отсутствующих абонентов?
На связи Мейфэр W 95.
Хорошо, месье.
Скопировать
- All right.
Here's the January Mayfair dummy.
All right for page proofs?
- Хорошо.
Это макет январского Мейфэра
Одобряешь?
Скопировать
Well, of course not.
How about the new Mayfair?
There's a very funny story in it.
Конечно.
Может новый Мейфер?
Там много забавных историй.
Скопировать
From 1970, I have every major British title -
"Mayfair", "Hustler", "Carnival", "Nugget" and so on.
All mint.
С 1970 у меня есть все главные британские издания -
"Mayfair", "Hustler", "Carnival", "Nugget" и так далее.
Все существующие.
Скопировать
We want to give it the best chance we can.
We don't want it closing as soon as it opens, like Murder In Mayfair.
Close, did it?
Мы сделаем все, что бы она имела успех.
А не закрылась после премьеры, как "Убийство в Мейфере".
Все-таки закрылась?
Скопировать
'Our researchers would like to make your acquaintance.
'Telephone us on Mayfair-426 and state your business.'
Morning, Horse.
Наши исследователи хотели бы с вами познакомиться.
Звоните нам на Мэйфэйр-426, и предлагайте ваши условия.
Доброе утро, лошадь.
Скопировать
I guess.
I'd like to report a dead body. 309 Mayfair Circle.
My name?
Похоже, что да.
Хочу сообщить, что обнаружил покойника на Мейфейр Сёркл, дом 309.
Представиться?
Скопировать
No. It's a classic.
He has an art gallery in Mayfair.
I'm Annabelle...
Этo клaccичecкaя мoдeль.
Пaпa - экcпepт пo pocкoши.
У нeгo худoжествeннaя гaлepeя в Mэйфaйp.
Скопировать
A simple farm girl- as she defined herself to me at the church.
And whatever the papers may say... ..she did not die in Mayfair two years ago.
Non.
Простая деревенская девушка - как она призналась мне в церкви.
И что бы не писали в газетах... "Трагедия дочери фермера Элин".
...она не умерла в Мейфере.
Скопировать
Well, it was the damnedest thing.
I pop out for a stroll in Mayfair, and come back minus a leg,
and a face fit for a sideshow.
В общем...
Дэвид Суше это было нечто. Я выбираюсь на прогулку в Мэйфер и возвращаюсь
ПУАРО АГАТЫ КРИСТИ без ноги.
Скопировать
"Old Faithful Awaits His Master's Return".
Very comforting, I'm sure, but we're expected back in Mayfair.
But these are the largest rooms in the house.
Обычно я спал под этой дурацкой картиной.
Это очень заманчиво, но нас ждёт Лондон.
Но это самые большие комнаты в доме. В Лондоне таких нет.
Скопировать
Make an effort, Charles.
I've got you the cream of Mayfair.
Mrs. Ryder, good day.
Сделай усилие, Чарльз.
Это сливки Мэйфера.
Миссис Райдер, здравствуйте.
Скопировать
CAN I GET HIS NUMBER?
MAYFAIR.
YEAH, I DON'T KNOW.
Могу я узнать его телефон?
А я думала, что ты пользуешься услугами др. Майфаера.
Да, я знаю.
Скопировать
Thank you.
Mayfair.
I'm gonna...
Спасибо.
Я - доктор Мэйфэйр.
Я собираюсь...
Скопировать
I don't think we've met.
I'm Katherine Mayfair,your new neighbor.
Oh,Edie.
Я не думаю, что мы встречались.
Я - Кэтрин Мэйфэйр, ваша новая соседка.
О, Эди.
Скопировать
I LOVE YOUR CHARADES PARTIES.
AND I HOPE YOU'RE INVITING THAT DELIGHTFUL KATHERINE MAYFAIR.
SO YOU WERE PAID A VERY NICE COMPLIMENT TODAY.
Я обожаю твои вечеринки с шарадами.
И я надеюсь, что ты пригласишь эту великолепную Катерину Майфавер.
Слушай, о тебе было сказано столько лестного.
Скопировать
Onwards and upwards.
An overnighter... in Mayfair.
Book two, here I come.
Вперед и вверх.
Ночка... в фешенебельном Мейфер.
Вторая книга, я начинаю.
Скопировать
- It's cocktail hour.
- Is there any chance I could get a drink that looks like it hasn't - minced its way over from Mayfair
- Eh...
- Время коктейля.
-Есть ли хоть один шанс получить напиток, непохожий на то, что пьют жеманные педики?
-Эх...
Скопировать
So, chapter one:
Mayfair, it turns out, has an insatiable appetite for grinding away for hours on end.
We might as well be whittling a chair leg.
Так, глава первая:
У Мистера Мэйфэйр, оказывается, имеется жадный аппетит "вкалывать" по многу часов подряд..
С таким же успехом мы могли бы вручную выстругивать ножки для стульев.
Скопировать
Wait till somebody cleans out your bank account.
He also rented, but he didn't use, a house in Notting Hill and flats in St John's Wood and Mayfair.
So he'd need multiple IDs for the rentals?
Вот подожди, пока кто-нибудь не обчистит твой банковский счет.
Он также снял - но не пользовался - дом в Ноттинг-хилле и квартиры в престижных Мэйфере и Сент-Джонс-Вуд.
- То есть ему для таких аренд нужны были разные удостоверения личности?
Скопировать
So you got angry.
was, sat like a bloody taxi driver, eating a happy meal outside this amazing Indonesian restaurant in Mayfair
So when she got back in the car, that's when you had words? - Yeah.
Поэтому ты разозлился.
Так и было, сидел там как чертов таксист, поедая Хэппи мил снаружи чудесного индонезийского ресторана.
- И когда она вернулась в машину, ты ей всё высказал?
Скопировать
- Hello?
- May Fair.
What?
- Алло?
- Мэй Фэр.
Что?
Скопировать
Anyway, that's the name.
May Fair.
Okay, well, that's really interesting, but what does that have to do with me?
В общем, это название.
Мэй Фэр.
Ладно, ну это действительно интересно, но какое отношение это имеет ко мне?
Скопировать
Angie knew about the affair. Uhh!
Is it true you shot Katherine Mayfair?
And Susan got in trouble.
Энджи знала о романе.
Правда, что ты стреляла в Кэтрин Мэйфэр?
А Сьюзан влипла в неприятности.
Скопировать
Well, he did.
Mayfair.
It's nice to see you.
Увы, это так.
Привет, миссис Мэйфейер.
Приятно вас видеть.
Скопировать
First, he would guide
Mike Delfino and Katherine Mayfair to a remote cabin.
The next morning, he'd pretend to be asleep as the two lovers left to go hiking.
Сначала, он отвезет
Майка Дельфино и Кэтрин Мэйфайер в уединенную хижину
На следующее утро он притворится спящим пока двое влюбленных не уйдут на прогулку
Скопировать
Did you track this payment from Crestejo?
The Mayfair fund?
Told you to stay out of my soup, Ballard.
Фонд Мэйфейр.
Я же говорил тебе, не лезь в мое дело, Баллард.
А ты не хочешь возобновить это дело?
Скопировать
This is the Crestejo account.
Big payment to the Mayfair fund, which means nothing.
Mayfair is a hedge, and it's spread thin. But that payment went in right when his daughter was kidnapped.
Это счет Крестехо.
Большая сумма переведена на счет фонда Мэйфейр, это нам ничего не дает. Мэйфейр всего лишь подставная фирма, под нее сложно копать.
Но ведь платеж произвели как раз в тот момент, когда его дочь была похищена.
Скопировать
Big payment to the Mayfair fund, which means nothing.
Mayfair is a hedge, and it's spread thin.
And you still think he hired the Dollhouse to get her back.
Большая сумма переведена на счет фонда Мэйфейр, это нам ничего не дает. Мэйфейр всего лишь подставная фирма, под нее сложно копать.
Но ведь платеж произвели как раз в тот момент, когда его дочь была похищена.
И ты все еще думаешь, что он нанял Доллхаус, чтобы вернуть ее? Естественно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mayfair (мэйфэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mayfair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйфэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
