Перевод "McCulloch" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение McCulloch (мо калок) :
mə kˈʌlɒk

мо калок транскрипция – 11 результатов перевода

Well, I thought the possibility worth looking into.
I re-interrogated every employee of McCulloch and Sons, and one of them remembered, seeing a colleague
It seems that when this man was questioned, he claimed to have been transporting animal carcasses.
- Я решил, что это стоит проверить...
Я опросил всех работников фирмы "МакКаллох и сыновья",.. ...и оказалось, что один из них помнит,.. ...как его товарищ смывал со своей повозки кровь.
Когда я расспросил его, он сказал, что перевозил туши животных.
Скопировать
Oh, aye, aye, round here?
What Umberto McCulloch?
McDougal?
Что, здесь у нас?
Что, Умберто Маккалох?
Макдугал?
Скопировать
- That's the wrong one.
It was a man called McCulloch of 'McCulloch's Oil' who bought it, and he bought it after much negotiation
It was called 'New London Bridge' because the Old London Bridge had been crossing the Thames at that point for how long?
— Это неверный ответ.
Был человек, по имени Маккалох из компании McCulloch's Oil, который купил этот мост, причем купил после длительных переговоров, и и на самом деле есть фотографии, где он осматривает его и размышляет о том, как перевезти эту конструкцию. Так что он знал, что за мост он покупает.
Его назвали Новым Лондонским мостом, потому что Старый Лондонский мост лежал над Темзой, и как долго на тот момент?
Скопировать
Anyway,
Robert McCulloch his name was, he took New London Bridge to Arizona to promote his new settlement at
Er, a lot of what we eat seems to be faked these days.
В общем, Роберт Маккалох.
В противоположность мифу, он никогда не покупал Тауэрский мост.
Большинство чего, что мы едим, является сегодня подделкой?
Скопировать
Bullshit.
The McCulloch boosted my .
It only adds four p.S.I., snaf.
Ѕрехн€.
ћашина моего бати с Ђћак аллохомї стала мощнее на 40%.
Ўулер, он добавл€ет всего четверть бара.
Скопировать
From the gun crowd. From Max Cady, from...
Kyle McCulloch laughed at pussy nine-mils.
"That's hilarious!"
Mы cняли кyчy дyблeй этoй cцeны.
Tут cтoлькo pyгaтeльcтв в oднoм дyблe.
Чтo-тo вpoдe: "Этoт бля xpeнoв xpeн".
Скопировать
Green nail polish was applied to both of these victims at some point during the crime.
Debra McCulloch was last seen exiting a bar on 53rd and 3rd.
She was a nurse at Mount Sinai.
Зеленый лак для ногтей был применен к обеим этим жертвам в какой-то момент во время преступления.
Дебру МакКалок в последний раз видели выходящей из бара на 53-ей и 3-ей.
Она была медсестрой в Маунт Синай.
Скопировать
What's up?
Well, I'm going over the witness statements from the Debra McCulloch disappearance in '04.
Detectives interviewed a med student who knew Debra named Will Halstead.
Что происходит?
Ну, я просматриваю свидетельские показания из-за исчезновения Дебры МакКалок в 2004.
Детективы опросили студента меда, который знал Дебру по имени Уиил Холстед.
Скопировать
Someone invited him out to a party one night, and Yates corners me, starts talking about who has the best ass, who he'd like to have sex with first.
Debra McCulloch was at that party, the nurse who went missing.
Was it the night she went missing?
Однажды кто-то пригласил его на вечеринку, и Йейтс загнал меня в угол, начал говорить о том, у кого была лучшая задница, с кем он хотел бы переспать в первую очередь.
Дебра МакКалох была на той вечеринке, медсестра, которая пропала.
Это была та ночь, когда она пропала?
Скопировать
If they don't get their money, the next body we see will be Thomas Durant's.
Message Secretary McCulloch.
Tell him we need $250,000 wired to the Laramie Central forthwith.
Если они не получат деньги, следующим трупом станет Томас Дюрант.
Сообщение министру МакКаллоху.
Скажите ему, нам нужно $250,000. Телеграфируйте в Ларами немедленно.
Скопировать
Thank you, we had a Mirror Master on our Earth,
Evan McCulloch.
Wasn't a meta, though.
Спасибо, у нас на Земле был свой Мастер Зеркал,
Эван МакКаллок.
Правда, он не мета.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов McCulloch (мо калок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы McCulloch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мо калок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение