Перевод "Meli" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Meli (мэли) :
mˈɛli

мэли транскрипция – 30 результатов перевода

I think they should make them always wear their uniforms. Otherwise, how's a person to know?
Hi, Mel. I was just gonna have you paged.
- I was in the field. - We got trouble, Mel.
Я думаю, что они всегда должны носить форму, а иначе как их узнать?
Привет, Мэл Я как раз собирался вызвать тебя.
Я был на поле У нас возникли проблемы.
Скопировать
'Maintain flight level 2-1-0.'
Mel, I talked to the other commissioners, and they all agree with me.
So as not to have any more trouble with the Meadowood residents, I'm instructing you to shut the airport down until 7 am.
Сохраняйте высоту 2-1-0.
Мэл, я поговорил с другими членами комиссии и они все согласились со мной.
Так что, чтобы у нас больше не было проблем с жителями Медвуда, я приказываю закрыть аэропорт до семи утра.
Скопировать
Bitch.
Mel, I gotta make a documentary about someone I care about 'n' it's due next Wednesday.
And who ever said you care about me anyways?
Сука.
Слушай, Мэл, мне нужно к следующей среде сделать документалку о ком-нибудь, кого я люблю.
А кто сказал, что ты меня любишь?
Скопировать
We'll pick you up in fifteen.
Mel, I told you, I'm editing
- Seeya, loverboy.
Мы заберем тебя через 15 минут.
Мэл, я же сказал, у меня монтаж...
Скоро увидимся, милый.
Скопировать
Well, here we are, our four-day anniversary.
- Mel, I never meant to...
- What, hurt me?
Только представь мы празднуем нашу 4-дневную годовщину.
- Мэл, я никогда не хотел...
- Что, причинить мне боль?
Скопировать
Oh, greetings, all.
Uh, Mel, I think you know everyone.
Hello, Mel. Hello.
- Всех приветствую.
- Мэл, думаю, ты всех знаешь.
- Привет, Мэл.
Скопировать
I will kill him as sacrifice to appease the wrath of my god Weng-Chiang, to prove that I, above all others, am your true servant!
You no longer serve me, Li H'sen.
I shall take my own measures.
Я принесу его в жертву, чтобы успокоить гнев моего бога Венг-Чанга, чтобы доказать, что я, в отличие от прочих, ваш истинный слуга!
Ты больше не служишь мне, Ли Сен.
Я соберу собственную свиту.
Скопировать
It's not based on somebody's expectations or anything I'm supposed to be.
When I was with Maris or with Mel, I found myself thinking about you.
Going about my day, or even when I was in a session,
Она не основана на чьих-то ожиданиях или представлении о том, каким я должен быть.
Когда я был с Марис или с Мэл то ловил себя на том, что думаю о тебе.
В течение всего дня и даже во время сеансов.
Скопировать
- About eight feet.
Look, Mel, I signed your papers.
I never meant to hurt you or anybody else for that matter.
- Около восьми футов.
Слушай, Мэл, я подписал твои бумаги...
- Джейк, я никогда не хотела причинить тебе боль, или ещё кому-то.
Скопировать
Well, that is if she'll still have me.
Look, Mel, I really don't care what happened down here.
So you have a past.
Если она всё ещё согласна.
Послушай, Мэл...
Мне, правда, всё равно, что здесь произошло - у тебя есть прошлое.
Скопировать
Insufficient security clearance?
Thank you, Meli.
These... security measures, Lex, are a necessary evil.
Ошибка системы безопасности?
Спасибо, Мели.
Эти меры безопасности, Лекс, являются необходимым злом. Ты должен знать это. -Мы должны защитить свои активы.
Скопировать
- Ellis.
Meli...
What are you doing?
- Эллис!
Мели...
Что ты делаешь?
Скопировать
That's weird.
Mel, I want a digest of the press coverage of Duncan Sanderson's murder.
There's a terrible amount of conflict in that family.
Это странно.
Мэл, я хочу подборку прессы, посвященную убийству Дункана Сандерсона.
В этой семье ужасающий сплав противоречий.
Скопировать
- Were you great?
- Well, Mel, I mean, you know...
- He was great. - ...a Broadway show...
- ты был великолепен?
- Ну, Мелл, я имею в виду., я знаю ююю
- Он был великолепен...
Скопировать
Seems every woman in pittsburgh's pregnant, including my obstetrician.
Mel, I have some news...
I was up half the night finishing my final argument.
Похоже, все женщины в Питтсбурге разом забеременели, включая и мою акушерку.
Мел, у меня есть кое-какие новости...
Я полночи не спала, заканчивая моё заключительное слово.
Скопировать
It's my civic duty to report it, don't you think?
Mel, I just told you that Caleb did not mean to do what he did, okay?
Melanie, please.
Мой гражданский долг сообщать об этом, не так ли?
Я же сказал, Калеб не хотел этого делать. - Ладно. Мелани, пожалуйста...
- Катись ты.
Скопировать
Is this him?
Mel, I think you've listened too much to Charlie Parker
Man
Вот этот?
Послушай, Мэл, по-моему, ты слишком часто слушал Чарли Паркера.
Чувак!
Скопировать
You know what I want to have happen?
Mel, I want you to sit over there next to your father.
- Oh, it's okay.
Знаете, чего я хочу?
Я хочу, чтобы Мэл сел вон там, рядом с отцом.
- Хорошо. - Нет проблем.
Скопировать
that that's gonna happen.
mel, i- good lord.
hey, dad.
И волнуюсь, что нас могут застукать.
Мэл, я- Боже мой.
Привет, пап.
Скопировать
I know how you guys are.
Actually, Mel, I don't see any reason why they can't bring girls back here to visit if they want.
Uh, do you want to bring some girls home too, Doug?
Я знаю, ребят, какие вы.
Вообще, Мэл, не вижу ни одной причины, почему они не могут приводить в гости девчонок.
Может, ты тоже хочешь девчонок привести, Даг?
Скопировать
- Thank you.
Mel, I was wondering if we could have the heat turned down.
- It's quite hot in here.
— Спасибо.
Мэл, а нельзя ли сделать обогреватель потише.
— Здесь довольно жарко.
Скопировать
Like Li.
Everyone call me Li.
Yeah, I know who you are.
Похоже на "Ли".
Все зовут меня... меня "Ли".
Да, я тебя знаю.
Скопировать
I know what it feels like to not be wanted.
- Mel, I had to throw it away!
- Why?
Я знаю, каково это — когда ты не нужен.
— Мэл, мне пришлось ее выбросить!
— Почему?
Скопировать
# I've got hurt feelings #
Mel, I could pose for you.
Oh, no thanks.
Меня обидели.
Мэл, я мог бы тебе позировать.
Нет, спасибо.
Скопировать
Out of respect for the pack of Mob widows.
Tony "Revolvers" Meli,
Mrs. Vinnie "Whack Job" Sapphire and Mrs. Stu "Greenbacks" Greenberg... together.
Из уважения к той группе вдов мафии.
Здесь вдова Тони Мели по кличке "Револьверы",
Вдова Винни Сапфира по кличке "Вышибала" и вдова Стю Гринберга по кличке "Доллар"... вместе.
Скопировать
Well, Whack Job was Lou Gedda's hitman.
He whacked Greenberg while he was at his own diamond anniversary and popped Meli while he was at the
And Whack Job?
Ну, Вышибала был киллером у Лу Гедды.
Он забил Гринберга прямо на его собственной бриллиантовой свадьбе, и застрелил Мели на приеме у кардиолога.
А Вышибала?
Скопировать
You have to stop the accounts when you want to count them.
Lucy Meli, stop everything.
No more deposits. No more, no one.
Чтобы все подсчитать, нужно остановить прием вкладов.
Люси Мели, мы больше не принимаем вклады.
Ни единого.
Скопировать
He's drinking it.
Don't ask, Miss Meli.
I also bought a pasta factory, a canned sardine factory in Maine, a meat packing plant in Kansas.
Он берет деньги без спроса?
Не задавайте лишних вопросов.
Я купил макаронную фабрику, консервный завод в Мэне, фабрику по упаковке мяса в Канзасе.
Скопировать
Existing stock wasn't destroyed, business goes on.
Miss Meli, see these gentlemen out, please.
OK.
Оставшиеся купоны все еще находятся в обращении.
Мисс Мели, проводите этих господ.
Прошу вас.
Скопировать
Can we pay them?
Yes, Lucy Meli. I'd like if the Daniels suit didn't freeze 5 accounts but we have it.
How is the addition coming, Pride?
Да, Люси Мели.
Если бы нам не заморозили 5 счетов из-за процесса, наши дела шли куда бы лучше.
Ну что, Прайд, складываете?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Meli (мэли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Meli для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение