Перевод "Mello" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mello (мэлоу) :
mˈɛləʊ

мэлоу транскрипция – 30 результатов перевода

Sherlock Holmes had his Dr. Moriarty.
Mountain Dew has its Mello Yello.
Even Maggie has that baby with the one eyebrow.
у шерлока Холмса был Мориарти.
у Айболита - Бармалей.
Даже у Мэгги - этот однобровый малыш.
Скопировать
And she's a big one.
Lousy diet, a lot of Cheetos, Mello Yello.
Smoker, too.
И довольно крупная.
Плохая диета, много читос, газировки.
Еще и курила.
Скопировать
It's too dangerous in or around NHN!
Mello!
At any rate, you should get away from here!
Мелло?
Нам лучше отсюда исчезнуть.
садитесь на мотоцикл.
Скопировать
L, the one who kidnapped Takada... was not me.
It's Mello. Yes...
The individual I placed to guard Takada... has confirmed that Mello was the one who abducted her. I'm sorry this happened while we had an escort with her.
я непричастен к похищению Такады. ну тогда это Мелло.
честно говоря... что это дело рук Мелло.
Я прошу прощения за неприятности доставленные ею.
Скопировать
This is when I noticed the possibility of a fake notebook...
Thanks to Mello... who was the one who created this situation.
Mello may have known about it by having his name written in the notebook?
Именно тогда я впервые догадался о возможном существовании фальшивой тетради.
Я смог так много выяснить только благодаря Мелло.
Мелло мог знать об этом... Записывая имена прямо в тетрадь?
Скопировать
Near...
Can't you contact Mello?
No, it's impossible. I have a method, but...
у тебя есть возможность связаться с Мелло?
это невозможно.
Мелло не станет выходить сейчас на связь.
Скопировать
You're wrong.
I owe this to Mello.
I'm sure you understand what I mean by that.
Это не так.
Всё благодаря Мелло.
что ты уже должен был догадаться.
Скопировать
The person that Yagami warned me to be most careful of.
Mello...
Take off everything you're wearing and put it in there.
Мелло...
Михаэль Кель.
Сними с себя всю одежду и положи её в этот ящик.
Скопировать
I'm sure you understand what I mean by that.
Mello?
! Take a good look at this...
что ты уже должен был догадаться.
Он сказал "Мелло"?
Посмотри на эту запись.
Скопировать
Thanks to Mello... who was the one who created this situation.
Mello may have known about it by having his name written in the notebook?
Yes...
Я смог так много выяснить только благодаря Мелло.
Мелло мог знать об этом... Записывая имена прямо в тетрадь?
Да.
Скопировать
Then I guess I'm going to have to do it.
Mello knew... He knew that alone, we aren't able to attain our goal, to surpass L.
But together...
Только я могу сделать это...
Мелло знал это... ни я не можем в одиночку превзойти L.
Но вместе...
Скопировать
Now,'ve detailed our I.I.D. representative to the range for the entire week.
All citizen complaints will be handled by Lieutenant Mello here.
Whatever it takes.
Я направил нашего уполномоченного по внутренним расследованиям на стрельбище на всю неделю.
Всеми жалобами граждан будет заниматься лейтенант Мелло.
Любой ценой.
Скопировать
Was it Near again?
It's Mello!
MALICE
Мелло?
138)}Следующая серия 375)\a3}Попытка убийства
Преднамеренное убийство
Скопировать
If that's the case, then... It's Mello. Yes...
The individual I placed to guard Takada... has confirmed that Mello was the one who abducted her.
Near...
честно говоря... что это дело рук Мелло.
Я прошу прощения за неприятности доставленные ею.
у тебя есть возможность связаться с Мелло?
Скопировать
Damn it.
It's Mello.
We don't know what he'll do.
Пожалуйста быстрее!
что он собирается делать с ней.
Понял.
Скопировать
They both got into the front seat without a thought.
Mello...!
Kiyomi Takada, Suicide. January 26, 2013, 2:32 PM.
Мне особо и стараться не придётся.
Это ещё что?
14:32.
Скопировать
Your Lieutenant will understand.
Mello?
You know what that asshole understands?
Ваш лейтенант поймет.
Маримоу?
Ты знаешь, как этот засранец все понимает?
Скопировать
It is meaningless for us to shed blood here.
But Mello killed the others.
Don't make me repeat myself.
Нет смысла устраивать здесь кровопролитие.
Но он убил наших союзников!
Не заставляйте меня повторять.
Скопировать
No... {\alphaHFF}it's not over.
We haven't found anyone that fits the description of Mello yet.
We've already made it this far. We'll need to search for him slowly and calmly.
Нет. Еще нет.
Мы не обнаружили Мелло, но несомненно он все еще в здании.
Мы так далеко зашли, нужно найти его.
Скопировать
Follow my orders...
This is Mello?
Yagami.
Делайте, как я скажу.
Мелло?
Ах, снова Ягами.
Скопировать
I'm not... you look alright to me.
There's no sign of Mello!
Shit! He got away?
Это плохо. Я в порядке.
L, мы потеряли Мелло.
Черт, он ушел!
Скопировать
Don't make me repeat myself.
Our goal is to catch Kira... killing Mello will not benefit us.
Near?
Не заставляйте меня повторять.
Наша цель - поимка Киры. Убийство Мелло нам ничем не поможет.
так? Да.
Скопировать
I have some idea of who the culprit may be.
I think a person who goes by the name Mello is behind this.
The name...
кто может за всем этим стоять.
которого я подозреваю носит прозвище Мелло. По прозвищу...
Мелло?
Скопировать
Deputy Chief!
Mello!
Put your hands up!
Заместитель директора!
Замри, Мелло!
Руки вверх!
Скопировать
What should we do?
Welcome Mello....
please put down your guns.
Пусть войдут.
добро пожаловать. Брось пушку!
все опустите оружие.
Скопировать
shoot me if you want.
Mello! we'll have no choice but to shoot you.
What'll happen if you both die?
стреляй.
мы пристрелим тебя.
что тогда будет? Только Кира обрадуется!
Скопировать
but... It's safe to say you won't be killed by the notebook.
Mello?
I...have no intention of working with you.
хотя я и не могу быть уверен в этом.
Мелло?
Я не собираюсь тебе помогать.
Скопировать
!
What good would it be for Mello to tell a lie like that?
or something that has some truth to it...
Я ему верю.
У Мелло нет никаких причин врать.
поэтому он сказал нам правду.
Скопировать
Yes?
we've caught Mello.
But he escaped.
Да?
мы поймали Мелло.
Но он сумел сбежать.
Скопировать
The name...
Mello...? I don't have his photograph and I don't know his real name.
I only know that until four years ago he was at an orphanage... England...
Мелло?
и никто не знает его настоящее имя.
в Англии под названием Wammy's House.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mello (мэлоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mello для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэлоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение