Перевод "Menton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Menton (мэнтен) :
mˈɛntən

мэнтен транскрипция – 23 результата перевода

De nick.
Et le menton?
De chin.
{De nick.
А подбородок? }
{De chin.}
Скопировать
De sin.
Le col, de nick; le menton, de sin.
Sauf votre honneur, en vérité, vous prononcez les mots aussi droit que les natifs d'Angleterre.
{De sin.}
{Шея — de nick, подбородок — de sin.}
{С вашего разрешения,} {вы поистине произносите эти слова} {так же правильно, как природные англичане.}
Скопировать
Everything that falls on the green baize or bounces into a slot...
He controls all the gaming from Marseilles to Menton.
Undress. Eh!
Все, что падает на зеленое сукно, тут же отскакивает в его карманы.
Он контролирует все игры от Марселя до Мантона, даже в шары.
- Раздевайся.
Скопировать
We'll see how you spend it by yourself at the border.
See you in Menton, if you escape.
I can manage alone, but you --- I don't know.
Я сберегу их, пока мы будем переправляться.
В Ментоне отдам тебе обратно.
Я уже умею управляться с деньгами, а ты нет.
Скопировать
I think Albert has taken my coat, go check.
You see, we've got the sea in Menton.
But you see what our children have found?
Пусть Альбер повесит мой жакет.
У нас есть море. Море Ментона.
Видишь, какую квартиру нашли дети!
Скопировать
What else?
Wormser from Menton.
Do you have the letter?
Что еще?
Мы располагаем сведениями, что Марль отправил мадам Вормсер письмо из Монтона.
У вас есть это письмо?
Скопировать
What is this!
A mailman who remembers the stamp of Menton!
Not Madagascar, nor Tahiti, but Menton.
Что такое?
Почтальон обратил внимание на монтонский штемпель.
Это письмо не с Мадагаскара, не с Таити, а из Монтона.
Скопировать
That's easy... Wormser stole Marlo's papers before throwing him overboard he steals his jacket
...and the envelope to the letter that Julie sent to Menton.
Now there, Wormser that's a brilliant idea.
Вормсер, перед тем, как бросить Марля за борт, забрал его документы.
Он также снял с него куртку и забрал конверт от письма, посланного красоткой до востребования в Монтон.
Вормсера осенила гениальная мысль.
Скопировать
~ Yes, they are Arab women. ~ Exactly.
~ You are the Fatmah of Menton.
~ Let's see... Well, go.
Это арабское женское имя.
- Фатима из Ментона. - Давай посмотрим...
Ну, давай.
Скопировать
Everythlng went as planned.
I didn't leave the house and worked all night... lf you want to join me, write me at my P.O. box ln Menton
I'll check lt tomorrow and the day after.
Все идет по плану.
Уверен, что мамаша Шавинэ готова поклясться, что я всю ночь был дома и работал. Захочешь со мной связаться - пиши мне до востребования в Монтон.
Буду там завтра и послезавтра.
Скопировать
Wrlte me as soon as you can and tell me everything.
P.O. box Menton. I love you.
Jeff, my love, my darling... The police came to see me but they don't suspect a thing.
Напиши мне, как только сможешь. Рассказывай обо всем.
Пиши до востребования в Монтон. Люблю тебя".
"Жефф, любовь моя, родной, какое облегчение я почувствовала, получив оттебя весточку.
Скопировать
No, but we know Mrs. Wormser received it the day of J. Marlo's death...
The mailman saw the letter stamped Menton!
What is this!
Но нам известно, что мадам Вормсер получила его в день гибели Марля.
Комиссар пунктуальный человек и допросил почтальона, а тот вспомнил, что на письме был монтонский штемпель.
Что такое?
Скопировать
A mailman who remembers the stamp of Menton!
Not Madagascar, nor Tahiti, but Menton.
Oh no.
Почтальон обратил внимание на монтонский штемпель.
Это письмо не с Мадагаскара, не с Таити, а из Монтона.
- Это в двух шагах отсюда.
Скопировать
We found the Datsun, Madam.
It crashed into some rocks near Menton.
There was neither corpse nor wounded in the car.
Мы нашли ваш "Датсун", мадам.
Машина разбилась в скалистой местности в окрестностях Монтона.
В салоне не было ни трупа, ни раненого.
Скопировать
They are on the road Cagnes Saint-Paul-de-Vence.
If you take a right at the end, it Menton. San Remo, Italy.
With the murders you got on your back, you want to add corrupting a police officer
Мы их засекли на дороге Кань-Сен-Поль Де Ванс.
Если ты возьмешь правее, там будет Ментона, а дальше Сан Ремо, Италия.
Ко всем преступлениям, что ты совершил, хочешь добавить подкуп полицейского?
Скопировать
Buzz off, dickhead.
'"I'ino Rossi has inaugurated the dining room at Menton Royal Riviera".
No wonder.
Проваливай.
"Т ино Росси участвовал в торжественном открытии ресторана в Ментоне".
Неудивительно.
Скопировать
De "tsin".
Le col, de "nick", et le menton, de "tsin".
Oui.
Подборонок.
Чея, Подборонок.
Да.
Скопировать
It's not about money.
In Menton,... there are lots of things.
Menton, yet?
Дело не в деньгах.
В Ментоне,... многие вещи их не касаются.
В Ментоне, да?
Скопировать
Make a reservation first next time.
I know an guest house in Menton.
It's filled with rooms.
В следующий раз, предварительно заказывайте номера.
Мне известен гостевой дом в Ментоне.
У нас много свободных мест...
Скопировать
We are overwhelmed.
In Menton, Le Crédit Agricole... would be happy...
And they will accept my check?
У нас нет возможности обналичить деньги.
В Ментоне кроме нас, есть еще заведения... которые рады вам...
И они примут мой чек?
Скопировать
In Menton,... there are lots of things.
Menton, yet?
We want to go there.
В Ментоне,... многие вещи их не касаются.
В Ментоне, да?
Мы просто хотим войти.
Скопировать
De "neck".
Et le menton?
The chin.
Чея.
А подбородок?
Подбородок.
Скопировать
It's not classified.
Sciences Po in Menton, Middle East major.
You read up on me?
Её легко найти.
Филиал в Ментоне, специализация "Ближний Восток".
Вы собирали по мне информацию?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Menton (мэнтен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Menton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэнтен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение