Перевод "Merengue" на русский
Произношение Merengue (мэрэнг) :
mˈɛɹɛŋɡ
мэрэнг транскрипция – 24 результата перевода
- She woke up in the morning to make cookies for you?
- She got up to do the merengue cake, cause after 8 the gas pressure drops.
- Please get the flowers for my mother.
-Она встала утром, для того, чтобы сделать тебе бутерброды?
-Она проснулась, чтобы приготовить торт, потому что после 8 давление газа резко падает.
-Пожалуйста, принеси моей маме цветы.
Скопировать
She would...
- Merengue - "Merengue..." Thank you, honey.
And do the cha-cha
Играла на...
- Меренге - Меренге... Спасибо, дорогой.
Танцуя ча-ча
Скопировать
I love all that sentimental music.
Boleros, tangos, merengue, salsa. All of that.
It's music that really tells the truth about life. Because all of us have been in love or been deceived.
Я восхищаюсь музыкой, которая передаёт чувства.
Болеро, танго, меренге, сальса, ранчера.
Музыка говорит с нами, она передаёт правду жизни, потому что каждый из нас любил и терял любовь.
Скопировать
Whose name was some kind of noise?
Clang, bang, merengue. Looks like I'm the only one who's not glad he's gone.
At least I can finally clear some space in my hard drive.
У которого имя как какой-то шум. Клэнг, Бэнг, Меренг.
Похоже, что я один не рад, что он ушел.
Хотя бы смогу наконец освободить немного места на своем жёстком диске.
Скопировать
If you can do that you will light years ahead of the others.
It is the best merengue soft roast my life.
It is awesome.
Если ты так сможешь, то ты будешь на много световых лет вперед других парней.
Это лучший десерт во всей моей жизни.
Это потрясающее.
Скопировать
♪ With yellow feathers in her hair ♪ ♪ And a dress cut down to there ♪
♪ She would merengue ♪ And do the cha-cha
♪ And while she tried to be a star ♪
*С желтыми перьями в волосах* *и коротком платье.*
*Она танцевала меренге* *и ча-ча-ча*
*И пока она пыталась стать звездой*
Скопировать
She's lovely, Brosca.
Merengue!
Are you OK?
Броска такая замечательная.
Меренге!
С тобой все в порядке?
Скопировать
- Tex.
- The merengue?
In bed.
-Текс.
-Меренгу?
В кровать.
Скопировать
Hey, sweetie.
Care to get your Merengue on?
Um, not really, I got a lot on my mind right now.
Привет, милая.
Хочешь станцевать меренгу?
Не очень. Моя голова занята другим.
Скопировать
Yes. That's my dance and fitness regime.
It's a... a combination of hip-hop and salsa and merengue.
Very, very invigorating.
Да, это мой танец в фитнесс-режиме.
Это сочетание хип-хопа, сальсы и меренги.
Очень ободряюще.
Скопировать
I'll tell him that later.
Gio' and Monica... want us to sign up for salsa and merengue lessons.
Why don't you and Athos come too?
Я ему это передам.
Джо и Моника... приглашают нас на занятия по сальсе и меренге.
Почему бы тебе и Атосу тоже не пойти?
Скопировать
- What is it, did something go bad with Gabi?
Stay around for just 5 minutes, they're cutting the merengue cake now.
- I'd like to, but I really can't.
-Что такое, что-то случилось с Габи?
Останься на 5 минут, они сечйчас режут торт.
-Я бы с удовольствием, но правда не могу.
Скопировать
Good.
As many of you know, the merengue is the national dance of the Dominican Republic.
This popular dance originated with slaves, who were chained together and therefore forced to drag one leg as they cut sugarcane to the beat of drums.
Хорошо.
Как многим из вас уже известно, меренга - национальный танец Доминиканской республики.
Этот популярный танец изобрели рабы, скованные одной цепью, поэтому двигали одной ногой, раскладывая по бочкам сахарный тростник.
Скопировать
I brought you some creme broulee. - Thank you.
- Save some space for the merengue cake.
- Why are the lights off?
-Спасибо.
-Оставьте немного места для торта.
-А почему вы в темноте сидите?
Скопировать
I mean, it's really crazy.
The food, the music, the dancing, the salsa, merengue.
It's beautiful.
Сумасшествие.
Еда, музыка, танцы (сальса, меренге).
Это великолепно.
Скопировать
Welcome.
Tonight we are going to attempt the merengue.
Good.
Добро пожаловать.
Сегодня мы попробуем меренгу.
Хорошо.
Скопировать
Okay, let's begin.
Freeway, the merengue, s'il vous plaît.
Mr. Rische, shall we?
Хорошо, давайте начнем.
Фривей, меренга, пожалуйста.
Мистер Риш, может, Вы?
Скопировать
Well, then, teach me one of the other dances that you wanna learn, like Ballroom or "Meringue".
Uh, it's Merengue.
See, meringue is a dessert.
Ладно, тогда, научи меня одному из тех танцев который бы ты хотела выучить, что-то вроде бального танца или "Меренги".
Ах, "Меренги".
Знаешь ли, меренги-это десерт.
Скопировать
Here's the playlist.
My friend Evrard, I'm so sorry, but he loves merengue.
There's other songs on there too.
Здесь плейлист.
Моему другу Эдварду, извини, нравится Меренги.
Но здесь есть и другие песни.
Скопировать
My friend Erica loves older men.
She likes a man who can teach her things like Mahjong and a Merengue.
A man of refinement, a man of distinction.
Моей подруге Эрике нравятся мужчины в возрасте.
Она любит мужчин, которые могут научить ее вещам типа маджонга или меренги.
Человек из высшего общества, человек особенный.
Скопировать
Yes, we do. Would you like chocolate or vanilla frosting?
I'm only interested in merengue.
Please give me your access code and releasing ID.
Привет, Джек.
Может, объяснишь мне это?
Что это?
Скопировать
But say, I don't know, an extra $80 million from shorting the Gage Motors stock? Ooh.
We give her this ammo, and greedy, greedy Denna will gladly merengue all over Ellis's grave.
And there's no traceable link back to us.
Но если сбить с акций "Гейдж" лишних восемьдесят миллионов?
Дадим ей эту бомбу, и жадная Денна с радостью станцует румбу на могиле Эллиса.
- А за нами следов не останется.
Скопировать
They're a straight-speaking people.
Shall we do the merengue?
Hand on my shoulder.
Просто люди там очень прямолинейные.
Давай станцуем меренге?
Клади руку мне на плечо.
Скопировать
Do you remember that bar where you would hang out with all your friends?
Well now it's a merengue and bachata place.
The Brother Latino it's called, you believe that shit?
Помнишь бар, где ты все время зависал со своей группой?
- Салем. - Ну, теперь это бар меренге и бачаты.
Называется Латино Братец, представляешь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Merengue (мэрэнг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Merengue для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэрэнг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение