Перевод "Michael" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Michael (майкол) :
mˈaɪkəl

майкол транскрипция – 30 результатов перевода

We were all on the same flight but we didn't see each other
I met Michael at the airport, when I arrived. Gianni was already here
You said you are friends but you speak so formally to each other
Мы летели все трое одним самолетом и не видели друг друга.
Майка я встретил в аэропорту, а Джанни здесь, у виллы.
Вы говорите, что друзья, а сами даже не можете на "ты" обращаться.
Скопировать
This time it's hats instead of... of, um, of trunks.
- You will help, Michael, won't you?
You know. - Yes, sir.
На сей раз это шляпы вместо... вместо саквояжей.
- Вы поможете, Майкл, не так ли?
- Да, сэр.
Скопировать
I am, who phoning?
Michael, waits for you to be tired
I do not know you
Я слушаю. С кем я говорю?
Я не могу больше ждать.
Я вас не знаю.
Скопировать
- Go get it. - [Emcee] Did you hear?
The winner is Michael Bronson.
Oh, I'm so embarrassed.
Вы, что, не слышали?
Победитель - Майкл Бронсон.
Мне так стыдно.
Скопировать
That really is the start... of education for those children.
Michael, sitting there beside you... still hears a bit.
We used the vibration method... discovered by the Americans.
В самом деле, для этих детей это только начало образования.
Михаэль, сидящий перед вами, ещё может немного слышать.
Мы используем метод вибрации, который открыли американцы.
Скопировать
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Ptymus, Danny Goldman,
Kim Atwood, Michael Murphy, G Wood, Rick Neilan and Bobby Troup.
- Goddamn army. - That is all.
Карл Готлиб, Дон Дэймон, Тамара Хоррокс, Кен Праймус, Дэнни Голдман,
Ким Этвуд, Майкл Мэрфи, Джи Вуд, Рик Нилан и Бобби Труп.
- Чертова армия.
Скопировать
Let's try again.
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies, Saint Katherine and Margaret!
Давай ещё раз.
О Государь мой, святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Скопировать
Action!
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies Saint Katherine and Margaret!
Начали!
О государь мой, святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Скопировать
Come on, it's $110.
You give it to Michael.
Come on, give me some money.
Слышь, здесь 110 долларов.
Отдай их Майклу.
Хорош, отдай деньги.
Скопировать
Did you had a name for the boy?
I thought of Michael
That would have been nice
Ты думала над именем для ребенка?
Я бы назвала его Михаэлем.
Да, это хорошее имя.
Скопировать
Chris will be upset.
Yes, Michael plays so nicely with Amadeus.
- Is the coffee okay?
Крис огорчится...
Да, Михаэль так любит играть с Амадеусом...
-Ну, как кофе?
Скопировать
I forgot my line.
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies, Saint Katherine and Margaret
Я слова забыла.
О Государь мой, святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Скопировать
Never mind, timmy.
Oh, michael, you're such a comfort.
Arthur "two sheds"...
Не обращай внимания, Тимми.
Оу, Майкл, ты так хорошо устроился.
Артур "Два Сарая"
Скопировать
- Action.
O my Lord, Saint Michael.
O Ladies, Saint Katherine and Margaret.
- Начали.
О Государь, мой святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Скопировать
- Wait, wait!
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies, Saint Katherine and Margaret!
- Сейчас!
О Государь мой святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Скопировать
O my Lord!
Saint Michael!
O ladies, Saint Katherine and Margaret!
О государь мой!
Святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Скопировать
And it's so hard to sort everything out alone!
My Lord, Saint Michael!
- Help me in this difficult moment.
Мне так трудно во всём разобраться одной!
Сударь мой, святой Михаил!
- Помоги мне в этот трудный час!
Скопировать
The following men report to the departure area:
Carey, Michael S. Phelps, Robert A. Colbert.
Cleaver, Herschell B. Roosevelt, Charles B.
Следующим солдатам явиться для отбытия:
Кэри, Майкл Эс, Фелпс, Роберт Эй, Колберт,
Кливер, Хершел Би, Рузвельт, Чарльз Би.
Скопировать
Starring:
Hanns-Michael Schmidt - as "Ronny", Evelyn Opoczynski - as "Sybille".
Eva-Maria Hagen - as "Helena", Helga Göring - as "Psychiatrist".
Роли исполняли:
Ганс-Михаэль Шмидт - "Ронни Зоммер", Эвелина Опочинская - "Сибилла Ремус".
Ева-Мария Хаген - "Хелена Качмерчак" Хельга Гёринг - "фрау доктор Мюке"
Скопировать
It's been a couple of years.
Francois Picard, Michael Nordstrom.
How do you do? How do you do?
- Кажется, пара лет прошло
- Франсуа Пикар, Майкл Нордстрем
Здравствуйте
Скопировать
Sunday Afternoon News Makers, Richard Cox, ;
Sunday Afternoon Review, Michael Bronson;
Sunday Afternoon Hot Seat, Harry Marx, ;
"Воскресный полдень с интересными людьми", Ричард Кокс.
"Воскрeсное обозрение", Майкл Бронсон.
"В воскресный полдень пред камерой", Гарри Маркс.
Скопировать
Real bullets.
Space, you see, Michael, is all expanding... at the speed of light.
It's a mathematical certainty... that somewhere, among all those million of stars... there's another planet where they speak English.
Настоящие пули.
Видишь ли, Майкл, Вселенная расширяется... со скоростью света.
С математической точки зрения, это несомненно... что где-то, среди миллионов звезд... есть другая планета, на которой говорят по-английски.
Скопировать
Presently we shall go and touch an udder of citizen Koreiko.
The udder will be touched by you, Shura and Michael Samuelievich.
Kefir is very good for the heart.
Сегодня мы с божьей помощью впервые потрогаем за вымя гражданина Корейко.
Трогать будете Вы, Шура, с Михаилом Самуэльевичем.
Кефир очень хорошо помогает от сердца.
Скопировать
That's not right.
We tried -- me and Michael Samuelievich.
To you, seeing that you are the favorite son of the lieutenant, I can repeat only that we didn't come here for 10 thousand.
Так нельзя. Объясните.
Мы старались с Михаилом Самуэльевичем.
Вам,любимому сыну лейтенанта Шмидта, я хочу только напомнить, что мы прибыли сюда не за 10 тысячами.
Скопировать
Who else is on the list?
Hey, Michael!
He's not on the list, but Luca Brasi wants to see you.
Кто еще в списке?
Привет, Майкл.
Люка Браззи нет в списке, но он хочет встретиться с вами.
Скопировать
May their first child be a masculine child.
Michael...
That man over there is talking to himself.
И пусть их первым ребенком будет мальчик.
- Дон... - Майкл?
Тот человек разговаривает сам с собой.
Скопировать
Things may get rough with the move.
I advised Michael.
I never thought you were a bad consigliere.
Все может плохо кончиться для нас.
Это я посоветовал Майклу.
Ты был хорошим консильери.
Скопировать
I thought Santino was a bad Don, rest in peace.
Michael has all my confidence, just as you do.
But there are reasons why you must have no part in what is going to happen.
Я думаю, что Сантино был плохим Доном... упокой господь его душу.
Майкл уверен в себе.
Но есть причины, из-за которых тебе не следует вмешиваться... в наши дела.
Скопировать
Another pezzonovante.
Just wasn't enough time, Michael.
Wasn't enough time.
Еще кто-нибудь.
Просто не хватило времени.
Не было времени.
Скопировать
- I do renounce them.
Michael Rizzi, will you be baptized?
I will.
- Отвергаю.
Майкл Рицци, будешь ли ты крещен?
Буду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Michael (майкол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Michael для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майкол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение