Перевод "Mick Jagger" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mick Jagger (мик джаго) :
mˈɪk dʒˈaɡə

мик джаго транскрипция – 30 результатов перевода

The band plays here and then we are on tour and we take off and go other places.
In the early days, you went around pretending to be Mick Jagger, as I understand.
Oh, jeez, that was 1967.
Группа играет здесь, мы в туре и мы мы уезжаем по другим местам.
В ранние годы, ты ходил вокруг притворства Миком Джаггером, как я понимаю.
Боже, это был 1967 год.
Скопировать
Oh, jeez, that was 1967.
Actually I pretended to be his brother because someone said, "Are you Mick Jagger?"
They chased me down the beach and I got my first hit of what it must be like to be a rock star.
Боже, это был 1967 год.
Вообще то я притворялся его братом потому что кто-то спросил: "Ты Мик Джаггер?" и я сказал, "Нет, я его брат." И они поверили мне.
Они преследовали меня на пляже и у меня был первый успех, который должен быть у рок звезды.
Скопировать
So, I was... I was, um, uh, Rum Tug Tugger.
And he was a character based on Mick Jagger.
Jesus Christ.
Я тут был... изображал Рам Там Таггера.
Его прототипом был Мик Джаггер.
Боже милостивый.
Скопировать
So how's it going at La Chimere?
I hear Mick Jagger has an apartment.
Or is it David Bowie?
Как живется в La Chimere?
Я слышала, что у Мика Джаггер там квартира.
Или Дэвида Бувье?
Скопировать
Monet kept painting even when he was too blind to find his easel.
Mick Jagger will keep touring until he drops dead on stage.
You have to continue doing what you're great at.
Моне продолжал рисовать, даже когда ослеп настолько, что не мог найти мольберт.
Мик Джаггер продолжит давать концерты, пока не упадет замертво на сцене.
Ты должен продолжать делать то, что у тебя хорошо получается.
Скопировать
You have to continue doing what you're great at.
One of the many differences between Mick Jagger and I is that I face prison again if I keep going.
That diamond was supposed to be our retirement.
Ты должен продолжать делать то, что у тебя хорошо получается.
Одно из многих различий между Миком Джаггером и мной - что мне грозит тюрьма, если я продолжу.
Это бриллиант должен был стать нашим пенсионным фондом.
Скопировать
I mean, he really jumped at it.
Remember when I said he was like Jesse James and Mick Jagger had a baby?
Yeah, I just thought maybe he was really skinny and jittery, and had like a little bit of a British accent, or something.
Он прямо вцепился.
Помнишь, я говорила: он - как сын Джесси Джеймса и Мика Джаггера?
Я и подумал, что он очень худой нервный, с лёгким британским акцентом.
Скопировать
I should be... I should be doing what I do best, not this. Okay?
It's like asking Mick Jagger to be your tour manager.
He'd be an awesome tour manager.
Я должен делать то, что у меня получается, а не это.
Это все равно, что попросить Мика Джагера, стать твоим тур-менеджером.
Он был бы отпадным тур-менеджером.
Скопировать
See, this is what I'm talking about, McNally.
Mick Jagger, you're Keith, obviously.
Comeback tour, double encore, $500 a ticket.
Видишь, именно об этом я и говорю, МакНелли..
Я Мик Джаггер, а ты Кит Ричардс, очевидно же.
Опять собрались вместе, два выхода "на бис", билеты по 500 долларов.
Скопировать
Mick.
Funny thing about Mick Jagger.
He's got seven children by four different women.
Мик.
Забавный факт о Мике Джаггере.
У него семеро детей от четырех женщин.
Скопировать
!
Mick Jagger, we love you!
Oh, my god!
!
Мик Джаггер, мы тебя любим!
- О, господи!
Скопировать
Gin.
To the Stanton girls who met Mick Jagger.
Mick bloody Jagger!
Джин.
За девочек из Стэнтона, которые увидели Мика Джаггера.
Мика, черт возьми, Джаггера!
Скопировать
Take a pinny, Vivian Leigh.
Mick Jagger is out there right now!
Doesn't it make you crazy to be stuck in here?
- Бери фартук, Вивиан Ли.
Там же сам Мик Джаггер!
Тебя не сводит с ума, что ты здесь застряла?
Скопировать
Let's just live a little.
Let's go find Mick Jagger!
Alright.
Давайте поживем хоть чуть-чуть!
Пойдем и найдем Мика Джаггера!
Хорошо.
Скопировать
Oh, my god.
They saw Mick Jagger!
He waved!
О, боже.
Они видели Мика Джаггера!
Он помахал!
Скопировать
No shit. Now I remember you.
You sang with Mick Jagger once.
I know him. He's a good singer. I like the way he dances.
Чёpт, вoт тепеpь я Вас вспoмнила!
Bы как-тo с Mикoм Джаггеpoм пели!
Да, я егo знаю, oн жopoшo пoёт, и мне нpавится, как oн танцует.
Скопировать
He even sang with Mick Jagger.
Actually Mick Jagger sang with me. It's his idea.
Well, rock history review right here in our house, Tommy.
Oн даже пел с Mикoм Джаггеpoм.
Booбще-тo, Mик Джаггеp пел сo мнoй, этo была егo идея.
Oгo! У нас дoма oткpывается истopия poка, Toмми!
Скопировать
That's not true, my mom says you're a singer.
He even sang with Mick Jagger.
Actually Mick Jagger sang with me. It's his idea.
Не пpавда, мама гoвopит, вы певец.
Oн даже пел с Mикoм Джаггеpoм.
Booбще-тo, Mик Джаггеp пел сo мнoй, этo была егo идея.
Скопировать
-Let's have a think, shall we?
Paddy, touch of the Trotskys, more lip than Mick Jagger, previous, happens to be working on the site
Oh, and a bomb goes off in the city.
- Давай-ка подумаем, да?
Ирландец, которого Троцкий интересует больше, чем размер губ Мика Джаггера, привлекался, На рабочем месте полно динамита и он ушел в самоволку.
А да, и бомба взрывается в городе.
Скопировать
Rain on the Taft Hotel.
Mick Jagger.
I'll tell you this kid.
Тафт Отель под дождем,
Мик Джаггер,
Вот что я тебе скажу, парень,
Скопировать
and Safeway and Rock and Roll and Prince Valiant
and....the Holland Tunnel and Playboy and Miss January and Mick Jagger and the Rolling Stones and ice
Can we have a fire?
и тротуар, и рок-н-ролл, и принц Вэлиант,
и.... Холланд-туннель, и "Плейбой", и мисс Январь, и Мик Джаггер, и "Ролинг Стоунз", и машины для льда, и Бродвей....и....
Мы можем развести костер?
Скопировать
Yes, sir.
[AS MICK JAGGER] Oh, you like Mick Jagger?
[IN NORMAL VOICE] Do you think he looks like a negative of Little Richard?
Отлично.
А тебе нравится Мик Джаггер?
А вам не кажется, что он - как Литтл Ричард в негативе?
Скопировать
Really, and that hair.
[AS MICK JAGGER] All right.
Gentlemen, I don't know...
Ну, правда, и эти волосы.
Точно.
Ну, даже не знаю...
Скопировать
Where you been all your lives, at an orgy?
Listening to Mick Jagger music and bad-mouthing your country, I'll bet.
Stop eyeballing me.
Вы что, всю свою жизнь провели в оргиях?
Держу пари, вы слушаете музыку Мика Джаггера и поливаете свою страну помоями.
Хватит таращить зенки.
Скопировать
Schäfer gave me a nice blowjob.
Mick Jagger is dead.
They spoke on TV.
Шэфер мне прекрасно отсосал.
Что тебя гложет? Мик Джагер мертв.
Чего? Об этом говорили по телеку.
Скопировать
- Guess who volunteered last week.
- Mick Jagger.
No.
- Угадайте, кто стал добровольцем на прошлой неделе.
- Мик Джаггер.
Нет.
Скопировать
It's really nice.
I could bring you a poster of Mick Jagger, if you like.
No, I like it.
Да, здесь хорошо.
Мы можем это снять и повесить плакат с Миком Джаггером.
Нет, всё в порядке.
Скопировать
'Cause, Donna, I may be skinny, but...
Yeah, I'm Mick Jagger skinny and that's very in right now.
Yeah, it's very hot.
Потому что, Донна, я может и тощий--
Ага, я тощий как Мик Джаггер и это самое то.
Да, это очень секси.
Скопировать
It's true.
Mick Jagger hip Unleash the moves we've been practicing on Ms. Pillsbury, and she will swoon.
Don't be alarmed by the disco ball.
Правда.
Бёдра Мика Джаггера.
Дайте волю движениям, которые вы практиковали на мисс Пилсбэри, и она хлопнется в обморок.
Скопировать
That's how we do it, not-not people like you.
I'm Mick Jagger- you're the talentless, faceless zero backstage making sure I have enough water to drink
Hey, psst.
Вот как мы это делаем, людям это не нравится.
Я Мик Джаггер. А ты бездарный, безликий мальчик за кулисами, заботящийся о том, чтобы у меня не заканчивалась вода, так что смирись с этим.
Тихо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mick Jagger (мик джаго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mick Jagger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мик джаго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение