Перевод "Mikey" на русский
Произношение Mikey (майки) :
mˈaɪki
майки транскрипция – 30 результатов перевода
Mike!
And... don't worry about the climax mikey!
I'll write this story's climax myself, this time!
Майк!
И... Не волнуйтесь за кульминационный момент, Майк!
На это раз я напишу кульминационный момент этой истории самостоятельно!
Скопировать
I need ponytail like mike in my next movie.
What happen mikey?
Why you put set here?
Мне нужен хвостик как у Майки в своем следующем фильме.
Что случилось Майки?
Почему именно здесь декорации?
Скопировать
Is any one inside?
Nice set mikey?
He is villain of our movie like you.
Там кто-то есть внутри?
Какие декорации Майки
Это злодей нашего фильма, похож на тебя.
Скопировать
No... i will do it.
No problem mikey, who breaks coconut in hollywood.
But here we break coconut before every kind of work.
Нет... я это сделаю.
Ты в порядке, Майки? Что за..? Не проблема Майки, кто разбивает кокосы в Голливуде.
Но мы разбиваем кокос перед любой работой.
Скопировать
I can take you there.
Mikey!
Someone inside.
Мы встретимся там Это будет нашим секретом
Майки!
кто-то внутри.
Скопировать
Someone inside.
There is someone inside too... mikey you look like you have seen ghost.
I told baby do not remove the makeup.
кто-то внутри.
Там кто-то внутри Майки ты выглядишь так, будто увидел привидение
Я говорила детке, не трогать макияж.
Скопировать
I told baby do not remove the makeup.
What are you doing kamani gee, mikey come on nobody is here.
You saw somebody go out or came inside,
Я говорила детке, не трогать макияж.
Что вы делаете Камани-джи? Майки пошли, никого там нет
Но.. но здесь.. Ты видел кто-нибудь выходил или входил сюда? Здесь никого нет, приятель
Скопировать
You saw somebody go out or came inside,
by the way mikey what you were doing in dolly's room?
Yeah... what you were doing?
Но.. но здесь.. Ты видел кто-нибудь выходил или входил сюда? Здесь никого нет, приятель
Кстати что ты делал в гримерке Долли?
Да... Что ты там делал?
Скопировать
Blessings of god one "chutki sindur" suhagan's crown... one "chutki sindur"
don't drink mikey, i think you are drunk. Every women's dream one "chutki sindur"
turn off the projector, turn on the lights no one is on the screen, its dolly.
благословение бога всего один "chutki sindur" suhagan's корона... всего один "chutki sindur"
Не пей Мукеш, я думаю ты уже пьян, смотри на экран каждая женщина мечтает всего лишь об дном "chutki sindur"
Выключи проектор, Включите свет Что ты делаешь? Нет никого на экране, это Долли и Шавар Что с тобой?
Скопировать
No.
Mikey you can not go back, i mean in 2 days we are launching music.
You have to stay for that.
Нет.
Ты не можешь вернутся в Америку, я имею ввиду через два дня мы предстваляем музыку к фильму.
Ты должен отсатся на это мероприятие
Скопировать
One more thing, i can do 10 more movies.
And the money you got from market for om shanti om, if it stopped again, you will be on road mikey.
You wont do it.
И еще одна вещь, я могу сделать более 10 фильмов
Но ты не сможешь вернуть деньги от Ом Шанти Ом, если сьемки опять прервутся, Ты окажишься на дороге, с тобой будет кончено
Ты не сделаешь этого.
Скопировать
I'm supposed to tell you, don't come Home for dinner.
When me and mikey were kids, we had a code when social sgrvices were trying to get me into juvie.
He's telling me to watch my back.
Я должен был передать вам... К ужину не возвращайся.
Когда мы с Майки были детьми... у нас был код на случай, если... меня станут искать соцслужбы.
Он говорит, чтобы я был осторожнее.
Скопировать
Oh, oh, oh, interference!
Keep going, Mikey, point in the hook!
Yeah!
О, о, о, помеха!
Продолжай, Майки, пункт в углу!
Да!
Скопировать
There you go.
This is Mikey Manadoro.
I known Mike since he was like ...
Вон туда.
Это Майк Манадоро.
Я знал Майка, когда он был таким...
Скопировать
Hey.
- Mikey.
- How are you?
- Эй.
- Майки.
- Как дела?
Скопировать
Let it go.
Oh, Mikey.
Thank God.
Пусть идет.
О, Mайки.
Слава Богу.
Скопировать
First slate. Marked by my lipstick.
Mikey, first slate. Kiss it.
Good luck. He licked it. God bless him.
- Отметим его губной помадой.
Майк, целуй на удачу.
Он лизнул хлопушку!
Скопировать
Are you happy with the way the documentary's going? -Yes, I am. Yeah.
And I'm very pleasantly surprised by our little Mikey.
-"Our little Mikey"?
Да.
Меня приятно удивил малыш Майк.
- Малыш?
Скопировать
-l know. That's a fucking person.
Mikey, I'm not seeing shit on video.
I'm going to leave the rest for DAT, all right?
Здесь человек!
Ничего не вижу на видео!
Пишите на магнитофон!
Скопировать
And I was like, "Bitch, you got to listen up."
Hey, yo, Mikey, Mikey.
Come on, baby, time, baby, time.
У меня тоже такое было, "Сука, ты пришла, чтобы слушать."
Эй, эй, Майки, Майки.
Давай, детка, время, детка, время.
Скопировать
What did I tell you?
Yo, Mikey!
Check me out, man. I'm winning.
Что я тебе говорил?
Эй, Микки!
Смотри - я выигрываю!
Скопировать
DOESN'T MATTER.
COME ON, MIKEY, IT'S A FUCKING COMIC BOOK CONVENTION, FOR CHRIST'S SAKE.
RIGHT.
Это неважно.
Да ладно, Майки, это же просто ёбаная конференция любителей комиксов, Бога ради...
Конечно.
Скопировать
That's the price that you were going to quote me?
Do you feel that, Mikey, do you feel it?
'Cause I swear to God that is my fucking dick in your ear.
И это та цена что ты хочешь предложить мне?
Ты чуешь, Майки, чуешь это?
Потому, что, клянусь Богом, это мой член в твоем ухе.
Скопировать
I MEAN FOR REAL.
WELL, WHAT DID MIKEY DO?
I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT.
Да по-настоящему!
А что же Майки натворил?
Не хочу об этом говорить. Я сказал ей, что она жалкая, раз пошла на свидание с этим ненавидящим педиков копом.
Скопировать
HEY.
HEY, MIKEY.
IS THAT ALL YOU HAVE TO SAY?
Привет, отлично!
Привет, Майки.
Это всё, что ты можешь сказать?
Скопировать
WHAT A COMPLETE FUCKING WASTE OF TIME AND MONEY.
Brian: LISTEN, MIKEY, YOU HAVE TO SELL YOURSELF. YOU'RE...
PEOPLE WANT SEXY.
Короче, блять, пустая трата времени и денег.
Слушай, Майки, тебе надо продать себя, ты ничем не отличаешься от зубной пасты или шампуня.
Люди хотят секса.
Скопировать
THAT'S WHY THEY HAVE ENVIRONMENTAL PROTECTION LAWS.
BUT, MIKEY, TELL ME. I NEED TO KNOW.
[ Hooting ]
Да уж, вот зачем нужны законы по охране окружающей среды.
Нет, Майки, вот скажи мне, я должен знать – дровосеки правда делают это с деревьями?
.. Да какого хрена происходит?
Скопировать
NO!
Ben: GET IN THERE, COME ON, MIKEY.
READY?
Нет!
Встань сюда, давай, Майки!
Готовы? Готовы!
Скопировать
-Dad!
-Mikey, how are you?
-Who's winning?
-Папа!
-Майки, как ты?
-Кто выигрывает?
Скопировать
Only heaven help you.
Don't stop, Mikey. Keep crooning.
- What is this? - Easy, old man.
И да поможет тебе Бог!
Не умолкай, Майки, ты так сладко напеваешь.
- В чём дело, Коннор?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mikey (майки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mikey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение