Перевод "Mildred Mildred" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mildred Mildred (милдрид милдрид) :
mˈɪldɹɪd mˈɪldɹɪd

милдрид милдрид транскрипция – 31 результат перевода

Mildred !
Mildred, Mildred !
(panting) Oh !
ћилдред!
ћилдред! ћилдред!
("я∆≈Ћќ≈ ƒџ'јЌ"≈) ќ!
Скопировать
- Hi, Tim.
Mildred, he still around?
- Hello, Hildy.
Привет, Джим.
Милдред, как дела?
Порядок.
Скопировать
- Now you got me.
Back in an hour, Mildred.
I am sorry, Hildy.
- Ах, ты!
- Я отлучусь на часок.
- Хорошо. - Прости, Хильди!
Скопировать
I've never found that.
Yeah, you're still sickeningly handsome, whereas I look like my Aunt Mildred.
- Very jealous of your plane, by the way.
Я никогда этого не замечал
- Да, вы все еще хорошо смотритесь, а я выгляжу, как моя тетушка Милдред
- Кстати, завидую вашим планам
Скопировать
Hello, Rosa!
Oh hello, Mildred.
You certainly go in for mass production, don't you?
Привет, Роза!
Привет, Милдред.
Ты собираешься поставить производство детей на поток?
Скопировать
You thought you could keep me tied to this town, didn't you?
Make another Mildred Sorren out of me with 8 kids.
He turned you down, and when he whistled you went crawling back to him.
Ты думал, что можешь привязать меня к этому городу?
Сделать из меня еще одну Милдред Соррен с восемью детьми.
Он выставил тебя, а когда поманил ты вернулась к нему.
Скопировать
She's a most agreeable girl, and I want you to be very nice to her.
Haven't you learned yet that Mildred is an incurable matchmaker?
I'll be nice to Miss Pritchard another time. Tonight I want you to be very kind and put me next to Mrs. Anton.
Она милая девушка, будь с ней поласковей.
Ты же знаешь, что Милдред - настоящая сводница.
В другой раз я буду ласков с Лорой, но сегодня посадите меня рядом с миссис Антон.
Скопировать
- No, there's no card.
- The name's Mildred Atkinson.
- Yes, sir.
Никакой открытки, просто цветы.
Ее имя Милдред Аткинсон. Милдред Аткинсон.
Понял, сэр.
Скопировать
- You upset him.
When I told him I killed Mildred, he had me across the border.
- Very funny.
Вы его здорово расстроили.
Когда я признался в убийстве, он чуть не отправил меня за границу.
Очень смешно.
Скопировать
Your instinct was to try to loosen his grip.
That's where you lost, like Mildred did.
- You've given this a lot of thought.
Первый порыв был схватить его за руку, попытаться ослабить захват.
И борьба проиграна, как и в случае с Милдред.
Кажется, вы много над этим думали?
Скопировать
He's very much in love with you.
Sylvia, Lochner said that Dix described the murder of Mildred Atkinson.
We were both very impressed with his imagination.
Он тебя очень сильно любит.
Сильвия, Лохнер сказал, что Дикс был у вас и описал убийство Милдред Аткинсон.
Мы были потрясены его воображением.
Скопировать
" I love you, but I'm afraid of you."
" I want to marry you, but convince me you didn't kill Mildred Atkinson."
You should go away for a while, I really think you should.
Я люблю тебя, но Я боюсь тебя?
Я хочу стать твоей женой, но сначала докажи, что ты не убийца?
Тебе стоит уехать на время. Правда. Сделай... перерыв.
Скопировать
I thought he was going to kill him.
I thought maybe he acted just the same with Mildred.
I came here because I wanted to say these things and be laughed at.
Мне казалось, он его убьёт.
Я подумала... может, он и с Милдред так?
Я пришла, чтобы высказаться и быть поднятой на смех.
Скопировать
I don't trust him.
I'm not even sure he didn't kill Mildred Atkinson.
Laurel! You're going too far!
Я ему не верю.
Я даже не уверена, чист пи он в случае с Милдред.
Лорел, это уж слишком.
Скопировать
She probably left something in the icebox for you.
The thing you remembered about Mildred Sorren... half the town was worried about her.
You know, that's one of the nice things about living in a small place like this.
Может она что-нибудь оставила для тебя в холодильнике.
Помнишь, я рассказывал о Милдред Соррен половина города беспокоится за нее.
Это одна из замечательных особенностей жизни в маленьком городке.
Скопировать
What's the matter?
Mildred Sorren.
She's having a baby.
В чем дело?
Милдред Соррен.
Она ждет ребенка.
Скопировать
I want you to marry me!
Take a deep breath, Mildred.
There.
Я хочу выйти за тебя!
Сделай глубокий вдох, Милдред.
Так.
Скопировать
Well, thank you.
- Good night, Mildred.
And thanks a lot.
Спасибо вам.
Спокойной ночи, и спасибо ещё раз.
И вам всего хорошего.
Скопировать
- What's your name?
- Mildred.
Mildred Atkinson.
Как вас зовут?
Милдред.
Милдред Аткинсон.
Скопировать
You don't have to say. I just wondered.
Look, Mildred, it's late and I'm tired and I have to get up early.
Well, that's all right.
Просто любопытно.
Послушайте, Милдред, уже поздно, я устал и мне рано вставать. Да?
Ах, да, конечно.
Скопировать
- As I came home I saw him go into his apartment with a girl.
That girl was Mildred Atkinson.
She was murdered between 1:00 and 2:00 this morning.
Да, мы столкнулись возле дома. Он был с девушкой.
Эта девушка Милдред Аткинсон.
Ее убили между часом и двумя ночи.
Скопировать
Well, what do you think happened?
Mildred Atkinson's glass.
Don't do things like that!
А что могло случиться?
Стакан Милдред Аткинсон.
Перестань Кривляться.
Скопировать
- If you'll excuse me, I've got to hurry. - Mm-hmm.
Yoo-hoo, Mildred!
How was New York?
Простите меня, я должен спешить.
Милдред!
Как там в Нью-Йорке?
Скопировать
"He is my housband."
THE END subtitles by prawdziwe nazwisko: Mildred Harris (1918-1920; rozwód), Lita Grey (1924-1926; rozwód
KONIEC!
"Это мой муж."
КОНЕЦ
Перевод с английского Herbst, 02.03.2008
Скопировать
I love it.
I wish I was going along with you, Mildred.
- So do I.
Здорово!
Вот бы мне поехать с тобой, Милдред.
- Да уж.
Скопировать
Honey, I'm home!
Mildred, it's me, Ferdinand.
Sam, baby, how come you didn't write or nothin'?
Дорогая, я дома!
Милдред, это я, Фердинанд.
Сэм, дорогой, Почему ты ничего не написал?
Скопировать
Open up, will you?
Mildred!
- What's holding things up?
Ты откроешь, наконец?
Милдред!
- В чём задержка?
Скопировать
Oh, sure. I heard you were coming to stay with your aunt.
- And this is Mrs Snow's daughter, Mildred.
- How do you do? - How do you do?
Я слышала, ты приехала жить к своей тёте.
- А это - дочь миссис Сноу, Милдред.
- Как поживаете?
Скопировать
- I do not know.
Mildred! There is a problem.
- What was?
- Не знаю.
- Пэт, Милдред, кое-что произошло!
- Что такое?
Скопировать
- Susan.
- Where's Mildred?
- She's out sick.
Сюзан.
- Где Тилдред?
- Hа больничном.
Скопировать
This is between my mother and myself, so please stay the hell out of it.
I'm sorry, Mildred.
Oh, that's all right, darling.
Это наше с мамой дело. Не вмешивайся пожалуста.
Извини.
Не извиняйся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mildred Mildred (милдрид милдрид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mildred Mildred для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить милдрид милдрид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение