Перевод "Miley" на русский
Произношение Miley (майли) :
mˈaɪli
майли транскрипция – 30 результатов перевода
We watch and make snide comments.
Speaking of which, check out Miley Cyrus over there.
Twerking her way through the football team.
А мы наблюдаем и язвительно комментируем.
И кстати говоря, зацени Майли Сайрус вон там.
Тверкует для всей футбольной команды.
Скопировать
What's wrong with the high top?
Did you see Miley Cyrus at the weekend?
She was wearing them and I can't be wearing anything Miley Cyrus is wearing.
А что с высоким не так?
Ты видела Майли Сайрус в эти выходные?
Она такие носит, а я не могу надеть ничего из того, что носит Майли Сайрус.
Скопировать
Did you see Miley Cyrus at the weekend?
She was wearing them and I can't be wearing anything Miley Cyrus is wearing.
Let me guess, you need me to tie the laces for you?
Ты видела Майли Сайрус в эти выходные?
Она такие носит, а я не могу надеть ничего из того, что носит Майли Сайрус.
Дай угадаю - тебе нужно, чтобы я завязала за тебя шнурки?
Скопировать
No, this nation faces a far more insidious foe:
Miley Cyrus... and the genital-flapping dance known as "twerking" that makes men and women alike look
This vulgar, sexually explicit excuse for a dance craze has brought American culture to a new low.
Эта война с куда более коварным противником.
С Майли Сайрус и её развратной тряской частями тела - твёрком, танцем, от которого все взрослые выглядят как малыши, у которых запор.
Это вульгарное, сексуальное оправдание танцевальному безумию привело американскую культуру к новом закону.
Скопировать
No.
And you can't get on my computer, because the last time, you changed my WiFi network name to "leave Miley
Coasters, coasters, coasters.
Нет.
И не лезь в мой компьютер, потому что в прошлый раз ты сменила название моей сети WiFi на "Оставьте Майли в покое", ( * Майли Сайрус, скандально известная ам. певица) и теперь я не знаю, как вернуть старое имя.
Правило номер два. Подставки для стаканов.
Скопировать
# Rainy days always make me sad... #
# Miley Cyrus floats in a swimming pool in Toluca Lake
# And you're the best girl I ever had
# Rainy days always make me sad... #
# Miley Cyrus floats in a swimming pool in Toluca Lake
# And you're the best girl I ever had
Скопировать
# Always make me sad
# Miley Cyrus floats in a swimming pool in Toluca Lake... #
# You're the best girl I ever had... #
# Always make me sad
# Miley Cyrus floats in a swimming pool in Toluca Lake... #
# You're the best girl I ever had... #
Скопировать
Wow!
I particularly enjoyed the Miley Cyrus camel toe episode.
Oh, the camel toe episode.
Вот это да!
Мне особенно понравился эпизод с "верблюжьей лапкой" Майли Сайрус.
О, эпизод с верблюжьей лапкой.
Скопировать
I couldn't believe it either.
I offered him Miley Cyrus and Justin Bieber and Mandy Patinkin.
But no, no.
Я тоже не мог поверить.
Я ему и Майли Сайрус и Джастина Бибера и Мэнди Патинкин предлагал.
Но нет.
Скопировать
Let me just put a little "yikes" next to her name.
Told you we should have made an offer to Miley Cyrus.
All right.
Дай я напишу рядом с её именем "Упс".
Я же говорил, нужно было предложить Майли Сайрус.
- Это точно.
Скопировать
I think you got the wrong street.
So why don't you take Miley Cyrus and Ryan Seacrest and head back that way?
I'm going that way.
Ты ошибся улицей.
Может, заберешь Майли Сайрус и Райана Сикреста и свалишь вон туда?
Я иду туда.
Скопировать
Richie and boy wonder are gonna go down with our bags.
Five minutes after that, me and Miley are gonna go down.
Everyone should have their hero switch in the "off" position.
Риччи и мальчик отправятся вниз к нашим сумкам.
Еще через пять минут, я и Майли спустимся вниз.
Всем нужно перевести функцию героя в положение "выключенно"
Скопировать
Okay, next up, we've got Gordon singing
Miley Cyrus' "Wrecking Ball"!
(mic feedback) Hey, everybody.
Итак, следующим выступит Гордон с песней
Майли Сайрус "Разрушающий шар"
Привет всем.
Скопировать
People can't stop talking about them.
If cronuts had tongues, they'd be the Miley Cyrus of pastries.
You're right.
Люди постоянно о них говорят.
Если бы у кру-пончиков был язык, они бы были как мучные Майли Сайрус.
Ты права.
Скопировать
We're gonna give you something to help you sleep.
Nurse Miley.
Got it.
Мы дадим то, что поможет заснуть.
Сестра Майли.
Поняла.
Скопировать
Who's asshole idea was that?
And who are they going to get to play Carrie, Miley Cyrus?
Exactly.
И кто будет играть Керри?
Майли Сайрус?
Точно.
Скопировать
Them motherfuckers old as fuck!
Fucking Ozzy Osbourne's gonna outlive Miley Cyrus!
I quit.
Уже старые пиздюки и ни хуя.
И даже мудаёб Оззи Осборн, переживёт Бритни Спирс!
Я увольняюсь.
Скопировать
Mother of God.
She's wearing the same dress as teen queen Miley Cyrus.
I know what's gonna happen, but I can't look away.
Господи!
На Майли Сайрус такое же платье.
Я знаю, чем это кончится.
Скопировать
It's a red-carpet Hindenburg.
- Right this way, Miley!
- Over here!
Побоищем на красном ковре.
Майли, уволь стилиста!
Кто это?
Скопировать
Is that dress maybe a little young?
- Miley! - Miley!
- Maybe.
Это платье не слишком молодежное?
Майли!
Возможно.
Скопировать
She's got a little temperament issue but I think the right guy could tame her.
Miley, you're blowing the sales pitch.
Look, I love that you guys care but could you care just a little bit less?
У неё слегка проблемный характер, но, думается мне, хороший парень сможет приручить её.
Майли, ты мешаешь торгам.
Мне нравится, что парни беспокоятся о девушках. Но не мог бы ты беспокоиться за меня чуть поменьше?
Скопировать
-Super.
-Hey, Miley, we have the best...
-Shhh. I'm on the phone with Traci.
Привет, Майли!
У нас отличные новости-- Тише!
Я разговариваю с Трэйси по телефону.
Скопировать
Your roommate?
-Excuse me, Miley?
-Aha? Hey, I'm Ralphie Barboochie. Your ah, boyfriend for the night.
Своего соседа?
- Простите, вы Майли? - Да.
Привет, я Ральфи Барбучи, твой... "парень" на эту ночь.
Скопировать
Oh, guys, guys, did I forget to mention?
Hey, Miley, Come on, we will go catch a movie.
I think the new Will Smith one starts in like
О! Ребята, ребята, совсем забыла сказать...
Эй, Майли, мы собираемся в кино.
Думаю, этот новый Уилл Смит будет как...
Скопировать
The Titan's just lost a fumble.
I'm talking about Miley! Ha?
How'd that happen?
! - Титаны потеряли мяч.
- Я говорю о Майли!
- Ха. Вот оно что.
Скопировать
Sorry, Lilly.
No, Miley, you had to be dreaming.
If I was dreaming would I've heard this?
- Мне очень жаль, Лили.
Нет, Майли, тебе это приснилось.
Если мне это приснилось, то почему я слышала это?
Скопировать
-She heard you!
No, I wasn't saying it to Miley,
-To me?
Она слышала тебя.
Она слышала... я не говорил это Майли, я практиковался, чтобы сказать это тебе.
- Мне?
Скопировать
Well I better get going, go get this leg up.
Miley.
You almost broke us up.
Ну а я пожалуй пойду полежу.
- Майли!
- Ты почти разлучила нас.
Скопировать
And i have worked my butt off to get you into this party tonight.
Yeah, but miley cyrus is already signed on To play the elisabeth shue role.
They must've seen her on that pole at the t.C.A.S. Okay, we don't have time to talk about this.
И я из кожи вон лезла, чтобы получить приглашение на сегодняшнюю вечеринку.
Да, но Майли Сайрус уже утвердили на роль Элизабет Шу.
- Должно быть, они видели ее на T.C.A.S.. - Ладно, но у нас нет времени говорить об этом.
Скопировать
Everyone take a mixed cd on their way out.
For those of you who are fans of a young miss miley cyrus,
I recommend the green ones.
На выходе возьмите по cd-диску.
Это для фанатов молоденькой мисс Майли Сайрус,
Я б зелёненький взял.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Miley (майли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Miley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение