Перевод "Millie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Millie (мили) :
mˈɪlɪ

мили транскрипция – 30 результатов перевода

All right, Nancy?
- Goodbye, Millie.
- Goodbye, Nancy.
Пойдёмте, Нэнси.
- До свидания, Милли.
- До свидания, Нэнси.
Скопировать
Mrs Snow, it's beautiful.
Hi, Millie. Good evening, Mrs Snow.
Darling! Listen, honey, you've gotta hurry.
Миссис Сноу, как красиво! Привет, Милли.
Добрый вечер, миссис Сноу.
Дорогая, тебе нужно поторопиться.
Скопировать
Gold?
I ain't never seen a better grade since I come here with Millie.
The whole shebang, nothin' but a pocket.
Кто же добывает золото?
Золото? Да, до того, как мы с Милли приехали сюда, лучшей пробы не встречал.
Но, черт возьми, как же недолго это длилось.
Скопировать
Come on, sing for us.
- Millie, this is Inspector Callahan. - Oh, yes.
The mayor is waiting for you.
Вот ты например, знаешь?
-Милли, это инспектор Кэллахэн.
-Мэр ждёт вас.
Скопировать
No it isn't, but I was so scared.
Millie... stop it, come on, stop it... stop it, come on, enough.
I thought you were with someone.
Нет конечно! Но я испугался.
Милли... Перестань. Ну перестань, перестань...
Я думала что ты с кем-то...
Скопировать
You stinking fat son of a bitch.
Millie, it's too much, it'll knock you out.
What's the point?
Ну ты и сукин сын! От такого-же слышу!
Милли, это слишком много для тебя!
Разве это хорошо?
Скопировать
Let's make another baby.
Millie?
Millie?
Давай сделаем еще ребенка.
Милли?
Милли?
Скопировать
Millie?
Millie?
I'm going to get beer from Altman's.
Милли?
Милли?
Я схожу за пивом к Олтману!
Скопировать
I'm going to get beer from Altman's.
Millie?
'You always have a place to go to...'
Я схожу за пивом к Олтману!
Милли...
"У тебя всегда есть куда вернутся... "
Скопировать
If I catch you with someone else, I'll kill you.
Where's Millie?
-She was drunk, I left her sleeping.
Если я поймаю тебя с кем-то, я убью тебя.
Где Милли?
Она напилась, я оставил ее спать.
Скопировать
Hello.
Millie.
-I have to prepare food for the kid.
Шалом.
Милли...
Я должна приготовить еду ребенку!
Скопировать
-I have to prepare food for the kid.
Millie, can you say hi?
Just hi?
Я должна приготовить еду ребенку!
Милли, ты можешь сказать привет?
Только привет?
Скопировать
-Thank you very much.
Millie, maybe not today?
I'm begging you, I was worn out after the gig, I got beaten up.
Спасибо большое!
Милли, может не сегодня?
Я прошу тебя. Я устал после концерта и был побит!
Скопировать
I'm begging you, let it go today, huh?
Millie, I'm talking to you.
- You're in my way.
Я прошу тебя, давай не сегодня, а?
Милли, я говорю тебе...
Ты мне мешаешь!
Скопировать
- You're in my way.
You know, Millie, it'll end bad, I swear.
Merav, come here.
Ты мне мешаешь!
Ты знаешь Милли, клянусь, это плохо кончится!
Мерав, иди сюда!
Скопировать
No need? But...
Millie, you're getting on my nerves.
Quit with this gloomy face and these answers.
Не нужно?
Но... Милли, ты действуешь мне на нервы!
Оставь это мрачное лицо и такие ответы.
Скопировать
It drives me crazy, nuts, and you know it.
Millie, it's the lousiest period of my life.
You can see that. For 5 months
Это сводит меня с ума и ты это знаешь!
Милли это самый плохой период в моей жизни!
Ты это видишь.
Скопировать
Shall I put it in writing?
Millie, I'm talking to you.
Merav, come here.
Мне написать это в письме?
Милли, Я говорю тебе...
Мерав, иди сюда!
Скопировать
Merav, come here.
-Millie, you know, with that face, your answers and Merav, you can suck my cock.
Really?
Мерав, иди сюда!
Милли, ты знаешь, с таким лицом, твоими ответами и Мерав, ты можешь у меня его отсосать.
В самом деле?
Скопировать
- Fatah.
Hi, Millie.
-Hi, Gutte, what's up?
ФАТХ!
Привет Милли!
Привет Гуттэ! Как дела?
Скопировать
It burns twice this food. The first time when you eat it.
God bless you, Millie, you're the only friend I've got.
Yes?
Когда это кушаешь в первый раз, эта штука обжигает дважды.
Благословит тебя Бог Милли! Ты мой единственный друг!
Что?
Скопировать
5 a. m. he didn't call, he didn't come home, I was worried.
Don't worry, everything will be fine, Millie.
-Right.
В 5 утра он не пришел домой и не звонил. Я волновалась.
Не волнуйся, все будет хорошо Милли!
Праведник...
Скопировать
You get along so well.
Millie, I'm asking you again, did I do something to you?
Do I owe you anything?
У вас так хорошо получается!
Милли, я спрашиваю тебя еще раз, что я тебе сделал?
Я тебе что-то должен?
Скопировать
Will it bother you that much?
Millie, I'm asking you, leave me in peace.
Why are you coming to me?
Это тебя беспокоит?
Милли, я прошу тебя! Оставь меня в покое!
Почему ты пришла ко мне?
Скопировать
- At the beach.
-Millie.
Not Millie, that one, Dina.
На пляже.
Кто?
Милли. Не Милли, где Дина?
Скопировать
-Who? -Millie.
Not Millie, that one, Dina.
- She went.
Кто?
Милли. Не Милли, где Дина?
Она ушла.
Скопировать
I'll tell you, he just lost it for a minute. That's all.
Why are you so smug, Millie?
- I'm not allowed to be?
Я говорю тебе, он только пришел потерять деньги и все!
Почему ты такая самодовольная, Милли?
А мне нельзя?
Скопировать
- Why are you so smug?
I'm not, Millie.
Get off my back, do me a favor.
А почему ты такой самодовольный?
Ну что ты Милли!
Просто не дави на меня...
Скопировать
You're the director of the sea, huh?
You see what you got me into, Millie, I'm talking...
Come here you.
Ты что директор моря, а?
Ты видишь Милли, у нас сегодня будет вечеринка...
Ану иди сюда!
Скопировать
Listen.
-Millie said...
-I'm not interested.
Послушай меня!
Послушай!
Милли говорит...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Millie (мили)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Millie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мили не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение