Перевод "Mins" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mins (минз) :
mˈɪnz

минз транскрипция – 30 результатов перевода

Uehara.
Vivre is open another 4 hrs. 9 mins.
Out of pocket(iced tea)500 yen hiromi has a total of: 44,060 yen and the imperial topaz is 128000 yen still needed: 83,940 yen
Уэхара.
Время: 4:51 дня. "Vivre" будет открыт ещё 4 часа 9 минут.
Расходы: чай со льдом - 500 иен. У Хироми всего 44.060 иен. А императорский топаз стоит 128 тысяч.
Скопировать
So, for the past two weeks, I've been tracking a suspect who's been hijacking cellular customers numbers.
You know, cloning mins.
Well, their bills are approaching $ 10,000.
Последние две недели я следил за подозреваемым, который садился на линии клиентов.
Ну ты знаешь, клонировал номера.
Потом приходили счета на тысячи долларов.
Скопировать
OK, sir the tunnel is blocked.
-4 mins, 32.
-Well done, sir!
Генерал, туннель перекрыт.
4 минуты 32 секунды.
- Спасибо!
Скопировать
Gosh darn it.
Vivre is open another 5 hrs. 43 mins.
Yoshi'i hiromi has a total of 44560 yen and the imperial topaz is 128000 yen meaning another 83440 yen... to go.
Чёрт побери!
Время: 3:17 дня. "Vivre" будет открыт ещё 5 часов 43 минуты.
У Ёсии Хироми всего 44.560 иен. А императорский топаз стоит 128 тысяч. То есть надо достать ещё 83.440.
Скопировать
A love hotel.
Time left till 9:00 p.m: 2 hrs., 07 mins.
- You have a thing for seishin girls?
Отель для влюблённых.
Время: 6:53 вечера. До 9 вечера осталось: 2 часа 07 минут.
- Что вы имеете против Сэйсин?
Скопировать
Okay.
Time left till 9:00 p.m: 2 hrs., 23 mins.
"Are you hiromi?"
ОК.
Время: 6:37 вечера. До 9 вечера осталось: 2 часа 23 минуты.
"Ты Хироми?"
Скопировать
Very cold.
In 23 mins, we'll change the person in the car.
Cold?
Так холодно.
В 23 минуты смена пассажира.
Холодно.
Скопировать
As anticipated, Target is going to towards Exchange building.
Reached 5 mins ago.
Sir. I can see two buildings.
Как и предполагалась объекты двигаются к фондовой бирже.
Выдвинулись 5 минут назад.
Шеф, я вижу два здания.
Скопировать
Reached building opposite the Exchange. Over.
Target reached 3 mins ago.
Everyone all take note.
Мы у здания напротив биржи.
Объект отслежен 3 минуты назад.
Всем внимание.
Скопировать
You don't have an appointment.
I just need five mins.
I saw Louisa earlier and wanted to see you too.
- У Вас не назначено.
- Мне нужно всего 5 минут.
- Я встретилась с Луизой и захотела повидать Вас.
Скопировать
But... do you think it will come apart?
I think I waited more than 30 mins Don't I have to go to the hospital?
You think it will come apart just like that?
Но... они расклеятся?
Когда придет время я жду уже больше 30 минут нужно сходить в больницу?
клей так легко смыть?
Скопировать
- Don't worry, Uncle Roni.
- We were 5 mins. behind.
- A stop at an antique shop!
-Ничего страшного.
-Мы за вами ехали.
-Я на барахолку заехала.
Скопировать
4 PM.
Or 4:15 at the cemetery. 15 mins. either way.
Shabbat?
Да, в 16 часов.
В 16:15 на кладбище самое позднее.
Шаббат?
Скопировать
We can only reach there in 3.5 hours.
consideration the fuel you need to come back, Fighting in the skies of Guadalcanal is probably a mere 10 mins
I can imagine what kind of a fight it will become.
5 часа.
чтобы не упустить врага. сражение в небе над Гуадалканалом должно занять не более 10 минут.
какой станет эта битва.
Скопировать
- How long?
- 45 mins.
Let's get blood work, an EKG and MRI.
- Когда ему стало плохо?
- 45 минут назад.
Анализ крови, ЭКГ и МРТ.
Скопировать
Same thing as him.
Movie starts in 20 mins.
Hey, you don't mind a movie on the first date?
Тоже самое, что он.
Так, сеанс начинется через 20 минут.
Ты не против сходить в кино на первом свидании?
Скопировать
Who we're proud to be...
"Women Who Flirt" According to our test It took the waitress 2 mins and 16 secs
What's her name?
Наша гордость...
Женщины: правила флирта 65)}Женщины: правила флирта чтобы заметить пролитое вино.
Как её зовут?
Скопировать
But after analysis, he probably lives in the central district.
His area of activity is Sindong Station, with a radius of 20 mins as his periphery
He might have a license, hence the use of guns That's all.
Все закоулки Сеула проверять не придется. Но вы должны пройтись по всему центральному району.
Станция Синдончхам, и в радиусе 20 минутах ходьбы от нее.
Возможно, у него есть лицензия на оружие, учтите.
Скопировать
Now you're giving me that look right now look like I finger banged your cat.
But what you really think is if I manage to get outta here in the next 15 mins I can still make it at
That show is fierce!
Сейчас ты смотришь на меня так, как будто я засунул палец в задницу твоей кошке.
Но на самом деле ты думаешь, что если ты уйдешь отсюда в течение 15 минут, будешь дома к тому времени, как там начнется шоу "Топ-модель по-Американски", я тебе даже завидую, клянусь Б-гом!
Это шоу просто улет!
Скопировать
Raptor's cas-evacing a Marine from the R.C.T.
Charlie's halting for 5 mins to help cas-evac a wounded Marine from R.C.T. One.
This is nuts halting us here. We're sitting ducks.
Рапторы эвакуируют раненых.
Чарли приказал ждать 5 минут. Эвакуация раненых из первой регулярной.
Эти уроды остановили нас здесь и оставили как подсадных уток.
Скопировать
- Machine gunners in the sap.
Lost a third of my men in 5 mins.
When you saw the Scots retreat on your left you gave up on the farm.
- В траншее был пулемёт.
За пять минут я потерял треть своих людей.
Или вы увидели, как слева драпают шотландцы , и решили не отставать
Скопировать
2 min.
2 mins 30.
2 mins 45.
Две минуты.
Две 30.
Две 45.
Скопировать
2 mins 30.
2 mins 45.
3 min 15.
Две 30.
Две 45.
Три минуты 15 секунд.
Скопировать
Ready?
- Yes, 2 mins.
You realize these are soldiers, right?
Готовы?
-Да, еще две минуты.
Запомните, речь идет о израильских солдатах.
Скопировать
Come out now, say you're sorry, I'll make sure the army overlooks this shameful story.
You have 30 mins to come out.
30 minutes.
Выйдите сюда, попросите прощение, и армия забудет о ваших постыдных действиях, даю слово.
У вас есты 30 минут на то, чтобы собратыся и выйти.
30 минут.
Скопировать
Koyomi.
The base will explode in 2 mins 50 seconds.
Can we get out?
Койоми
База взорвется через 2 минуты и 50 секунд.
Мы сможем выбраться?
Скопировать
"1 h 30 min to the Big Dropper."
I am to take 45 mins of that.
You're doing Blue John, too, huh?
"до Big Dropper еще 1 час 30 минут"
Я сделаю это на 45 минут быстрее.
Вы тоже к "Синему Джону", а?
Скопировать
No!
- Mathias - 5 mins.
- No.
Нет...
Матиас... - Пять минут.
- Нет...
Скопировать
Hi.
- Mins.
Hey, tim, I can't get a hold of billy,
Привет.
- Минс.
Эй, Тим, Я не могу связаться с Билли,
Скопировать
I am in the Koenji temple how about meet at the stop of the Ochanomizu?
I can arrive about 15 mins you can see me seated in the first front carriage
any problem?
Прямо сейчас я в Коэндзи. Встретимся на станции Очаномизу?
Минут через 15, у головного вагона.
Идёт?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mins (минз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить минз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение