Перевод "Mins" на русский
Произношение Mins (минз) :
mˈɪnz
минз транскрипция – 30 результатов перевода
OK, sir the tunnel is blocked.
-4 mins, 32.
-Well done, sir!
Генерал, туннель перекрыт.
4 минуты 32 секунды.
- Спасибо!
Скопировать
So, for the past two weeks, I've been tracking a suspect who's been hijacking cellular customers numbers.
You know, cloning mins.
Well, their bills are approaching $ 10,000.
Последние две недели я следил за подозреваемым, который садился на линии клиентов.
Ну ты знаешь, клонировал номера.
Потом приходили счета на тысячи долларов.
Скопировать
Gosh darn it.
Vivre is open another 5 hrs. 43 mins.
Yoshi'i hiromi has a total of 44560 yen and the imperial topaz is 128000 yen meaning another 83440 yen... to go.
Чёрт побери!
Время: 3:17 дня. "Vivre" будет открыт ещё 5 часов 43 минуты.
У Ёсии Хироми всего 44.560 иен. А императорский топаз стоит 128 тысяч. То есть надо достать ещё 83.440.
Скопировать
Uehara.
Vivre is open another 4 hrs. 9 mins.
Out of pocket(iced tea)500 yen hiromi has a total of: 44,060 yen and the imperial topaz is 128000 yen still needed: 83,940 yen
Уэхара.
Время: 4:51 дня. "Vivre" будет открыт ещё 4 часа 9 минут.
Расходы: чай со льдом - 500 иен. У Хироми всего 44.060 иен. А императорский топаз стоит 128 тысяч.
Скопировать
Okay.
Time left till 9:00 p.m: 2 hrs., 23 mins.
"Are you hiromi?"
ОК.
Время: 6:37 вечера. До 9 вечера осталось: 2 часа 23 минуты.
"Ты Хироми?"
Скопировать
A love hotel.
Time left till 9:00 p.m: 2 hrs., 07 mins.
- You have a thing for seishin girls?
Отель для влюблённых.
Время: 6:53 вечера. До 9 вечера осталось: 2 часа 07 минут.
- Что вы имеете против Сэйсин?
Скопировать
I am in the Koenji temple how about meet at the stop of the Ochanomizu?
I can arrive about 15 mins you can see me seated in the first front carriage
any problem?
Прямо сейчас я в Коэндзи. Встретимся на станции Очаномизу?
Минут через 15, у головного вагона.
Идёт?
Скопировать
Christ! What happened?
You were barely 15 mins in there.
Reinforcements didn't...
Что случилось
Вы не продержались и четверти часа.
- Подкрепление не успело...
Скопировать
- Machine gunners in the sap.
Lost a third of my men in 5 mins.
When you saw the Scots retreat on your left you gave up on the farm.
- В траншее был пулемёт.
За пять минут я потерял треть своих людей.
Или вы увидели, как слева драпают шотландцы , и решили не отставать
Скопировать
Hurry up, you little girl.
Alright, I'll go to bed in ten mins.
So, you wish where it will be?
Ложись пораньше, ведь ты еще маленькая девочка.
Ладно,я иду в кровать через 10 минут.
Итак.. Где ты хочешь,что это произошло?
Скопировать
Now you're giving me that look right now look like I finger banged your cat.
But what you really think is if I manage to get outta here in the next 15 mins I can still make it at
That show is fierce!
Сейчас ты смотришь на меня так, как будто я засунул палец в задницу твоей кошке.
Но на самом деле ты думаешь, что если ты уйдешь отсюда в течение 15 минут, будешь дома к тому времени, как там начнется шоу "Топ-модель по-Американски", я тебе даже завидую, клянусь Б-гом!
Это шоу просто улет!
Скопировать
Raptor's cas-evacing a Marine from the R.C.T.
Charlie's halting for 5 mins to help cas-evac a wounded Marine from R.C.T. One.
This is nuts halting us here. We're sitting ducks.
Рапторы эвакуируют раненых.
Чарли приказал ждать 5 минут. Эвакуация раненых из первой регулярной.
Эти уроды остановили нас здесь и оставили как подсадных уток.
Скопировать
Hi.
- Mins.
Hey, tim, I can't get a hold of billy,
Привет.
- Минс.
Эй, Тим, Я не могу связаться с Билли,
Скопировать
Then he hangs up really quickly?
Mins, what you're saying is not happening.
He is having an affair, isn't he?
Тогда он очень быстро вешает трубку?
Минс, то, что ты говоришь не происходит.
У него роман, не так ли?
Скопировать
No!
- Mathias - 5 mins.
- No.
Нет...
Матиас... - Пять минут.
- Нет...
Скопировать
"1 h 30 min to the Big Dropper."
I am to take 45 mins of that.
You're doing Blue John, too, huh?
"до Big Dropper еще 1 час 30 минут"
Я сделаю это на 45 минут быстрее.
Вы тоже к "Синему Джону", а?
Скопировать
- We're here now!
- We've been waiting 30 mins!
Calm down, we just got here.
- Мы ведь здесь!
- 30 минут вас ждём!
Хватит уже, мы здесь и точка!
Скопировать
The enemy will try to exploit this and will surely launch a direct assault.
The D-Cannon needs 14 mins 40 secs.
Your mission is to defend the base at all costs.
Противник попытается использовать ее и, безусловно, перейдет в атаку.
D-Пушке необходимо 14 минут и 40 секунд.
Ваша миссия заключается в защите базы любой ценой.
Скопировать
Koyomi.
The base will explode in 2 mins 50 seconds.
Can we get out?
Койоми
База взорвется через 2 минуты и 50 секунд.
Мы сможем выбраться?
Скопировать
Wow, good for you, not just a vicar's wife.
People are going to be arriving in about 30 mins.
Let's go help set up that smoothie bar.
Молодец! Не просто жена Викария.
Через 30 минут начнут подтягиваться люди.
Пойду помогу с фруктовым баром.
Скопировать
Ready?
- Yes, 2 mins.
You realize these are soldiers, right?
Готовы?
-Да, еще две минуты.
Запомните, речь идет о израильских солдатах.
Скопировать
Come out now, say you're sorry, I'll make sure the army overlooks this shameful story.
You have 30 mins to come out.
30 minutes.
Выйдите сюда, попросите прощение, и армия забудет о ваших постыдных действиях, даю слово.
У вас есты 30 минут на то, чтобы собратыся и выйти.
30 минут.
Скопировать
2 min.
2 mins 30.
2 mins 45.
Две минуты.
Две 30.
Две 45.
Скопировать
2 mins 30.
2 mins 45.
3 min 15.
Две 30.
Две 45.
Три минуты 15 секунд.
Скопировать
Everything is real.
Doors are opening in like 5 mins.
There's a million people outside.
Всё по-настоящему.
Двери открываются через 5 минут.
За ними миллион человек.
Скопировать
But, people are enjoying it.
A lot of people are playing for 15-20 mins.
This is really, really a very good play-test session so far.
Но народу нравится.
Многие играют по 15-20 минут.
Всё же, вышел очень хороший тест игры.
Скопировать
and louder, and better, and less insecure, and more, just cool..
MEET @ YEARBOOK. 5 MINS
Okay, yup, it's a great notes, I'm gonna run outside, and you do as I go, and I'm gonna come back.
И громче. И лучше. Не зажимайся так... и просто будь круче.
Через пять минут в лаборантской
Ладно. Отличным совет. Я на минуту выйду, переварю всё это и вернусь.
Скопировать
That's not it.
Come on, Mins.
We have to see each other every day.
Это не так.
Давай же, Мини.
Нам надо видеться каждый день.
Скопировать
No, Mini, stop. Mini.
Mins?
You in here, slut-bag?
Нет, Мини, погоди.Мини.
Минс?
Ты тут, шлюшка моя?
Скопировать
You in here, slut-bag?
Mins!
I need some money.
Ты тут, шлюшка моя?
Минс!
Мне нужны деньги.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mins (минз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить минз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
