Перевод "Mira" на русский
Произношение Mira (миэро) :
mˈiəɹə
миэро транскрипция – 30 результатов перевода
It is a planetoid set up by the Federation solely as a central library containing the total cultural history and scientific knowledge of all planetary Federation members.
With us is specialist Lieutenant Mira Romaine.
She is onboard to supervise the transfer of all newly-designed equipment directly from the Enterprise to Memory Alpha.
Это планетоид, основанный Федерацией в качестве главной библиотеки, содержащей культурные данные и научные знания обо всех планетах в составе Федерации.
С нами специалист, л-т Мира Ромэйн.
Она должна контролировать передачу недавно разработанного оборудования непосредственно с "Энтерпрайза" на Мемори Альфу.
Скопировать
Use the ship's computers.
Mira.
The captain has some questions.
Используем компьютеры.
Мира.
У капитана несколько вопросов.
Скопировать
No!
Mira...
Perhaps it understands another kind of language.
Нет!
Мира.
Тогда оно поймет другой язык.
Скопировать
- Captain!
Captain, the phaser shots are killing Mira!
Killing Lieutenant Romaine?
- Капитан!
Капитан, выстрелы бластера убивают Миру!
Убивают лейтенанта Ромэйн?
Скопировать
- She could kill us all in this state. She will, unless we are able to complete what the captain has planned.
Stay with us, Mira.
Please stay.
Она так и сделает, если мы не сделаем то, что запланировал капитан.
Оставайся с нами, Мира.
Прошу.
Скопировать
All decks, stand at report.
Mira.
- Dr. McCoy to the Bridge.
Всем палубам, сообщить о повреждениях.
Мира.
- Д-р Маккой на мостик.
Скопировать
Scotty!
Mira!
Mira.
Скотти!
Мира!
Мира.
Скопировать
Computer, run a detailed comparison, brain circuitry patterns, Tape D and Tape H.
Comparison Tape D, brain circuitry patterns of Lieutenant Mira Romaine and Tape H, brain circuitry patterns
Identical. Identical.
Компьютер, запустить детальное сравнение образцов мозговых волн, ленты "Д" и ленты "Х".
Сравнение ленты "Д", образца мозговой волны л-та Миры Ромэйн и ленты "Х" - образца мозговой волны пришельцев.
Идентичны.
Скопировать
Kirk out.
Mira has tried to tell me all along that she was seeing things in advance.
Why didn't you report it?
Конец связи.
Мира пробовала сказать мне, что у нее были видения.
Почему вы не сообщили?
Скопировать
Mira! Captain.
That's not Mira talking.
Captain, we must deal with them directly.
Капитан.
Это не Мира говорит.
Мы должны иметь дело непосредственно с ними.
Скопировать
Jim, you realise the pressure needed to kill the Zetars might kill the girl, too.
Mira will not kill me.
Told you she wouldn't kill me.
Джим, это может убить не только их, но и ее.
Мира не убьет меня.
Я же сказал, она не станет.
Скопировать
They're gone.
It's all right, Mira.
They're gone.
Они ушли.
Все в порядке, Мира.
Они ушли.
Скопировать
Emergency.
- Mira!
What's that you're saying?
Срочно.
- Мира!
Что вы говорите?
Скопировать
I'll put the facts into your record if I can get them.
Come on, now, Mira.
We must help the doctor.
Я помещу факты в вашу карту, если я смогу получить их.
Мира.
Мы должны помочь доктору.
Скопировать
Get the Enterprise out of here.
Wait, captain, we've lost Mira.
- Delay that order, Mr. Sulu.
Выводите "Энтерпрайз" отсюда.
Мы потеряли Миру.
- Задержите приказ, мистер Сулу.
Скопировать
Prepare for phaser firing.
- Mira.
- No, Scotty!
Подготовить бластеры.
- Мира.
- Нет, Скотти! Нет!
Скопировать
Mira!
Mira.
The phasers seem to have stopped their approach.
Мира!
Мира.
Бластеры остановили их подход.
Скопировать
Dr. McCoy, will you proceed?
Romaine, Mira, lieutenant.
Place of birth, Martian Colony Number 3.
Доктор Маккой, приступите?
Ромэйн, Мира, лейтенант.
Место рождения: Марсианская колония номер три.
Скопировать
Yes, Mr. Spock.
That is Tape Deck D, brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine.
Gentlemen, it also happens to be Tape H, the impulse tracking obtained from the alien life units.
Да, мистер Спок.
Это лента "Д", график мозговой волны лейтенанта Миры Ромэйн.
Господа, это лента "Х". Отслеживание импульса было получено у пришельцев.
Скопировать
Don't lose yourself to them.
I am Mira Romaine.
I will be who I choose to be.
Не отдавай себя им. Держись.
Я Мира Ромэйн.
Я буду той, кем хочу быть.
Скопировать
You cannot prevent it.
Mira.
Mira! Captain.
Вы не помешаете этому.
Мира!
Капитан.
Скопировать
Mira.
Mira! Captain.
That's not Mira talking.
Мира!
Капитан.
Это не Мира говорит.
Скопировать
That makes eight this month.
Mira Sorvino.
Think she'd go out with me?
И в этом месяце их стало уже восемь.
Мира Сорвино.
Как думаешь, она бы стала со мной встречаться?
Скопировать
Here, feel.
I'm a living mira...
Your performance may have fooled these poor souls, but I know the truth.
Здесь, потрогайте.
Я живое чу...
Твоя игра может одурачить эти бедные души, но я знаю правду
Скопировать
Be brave.
Mira, mira, the cavalry have come.
If they've come to fight, they're a bit late for that one, aren't they?
— Мужайся.
Кавалерия прибыла.
Если они приехали, чтобы сражаться, то они немного опоздали, не так ли?
Скопировать
Quieres pasar un buen rato?
Mira lo que tu pierdes.
Sorry, sir.
Хочешь хорошо провести время?
Смотри, что теряешь!
Простите, сэр.
Скопировать
-Hit on me, don't try to...
-l'm Eli's wife, Mira.
-Eli Shamgar?
- Завести, попробовать завести...
Здравствуйте. - Я жена Эли, Мира.
Эли Шмагер?
Скопировать
Walberto! Check it out, esto.
Mira who's here.
Hey, Wally.
- ¬альберто!
—мотри-ка, кто идет.
- ¬ижу, вижу.
Скопировать
You Goya-bean-eating, 15-in-a-car, 30-in-an-apartment, pointy shoes, red-wearing,
Menudo, mira-mira, Puerto Rican cocksucker, yeah, you !
It's cheap.
Ты жрущий фасоль латинос, по 15 в машине,.. по 30 в квартире, носящий зауженные ботинки, красные шмотки,..
..любящий острую жратву, педерастический Пуэрториканский членосос.. Да! Ты!
"Недорого.
Скопировать
She don't listen to me.
She says to me, "Mira, shut up! "Mind your own business."
Exactly like you do to me.
Знаешь, как она мне сказала:
"Молчи и занимайся своим делом."
Со мной обращается как ты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mira (миэро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mira для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить миэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
