Перевод "Miss I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Miss I (мис ай) :
mˈɪs ˈaɪ

мис ай транскрипция – 30 результатов перевода

When you're not with me I want to see you soon
Because I miss I miss you
You smell of shawarma.
"Когда ты не со мной" "Я хочу увидеть тебя сейчас"
"Потому, что ты одна. Ты моя любовь"
Пахнет шаурмой.
Скопировать
I am sorry. Very good.
Miss, I thought... What?
We met at a restaurant.
Добрый вечер, мсье Боннар.
- Извините.
- Шикарно. - Вы шутите?
Скопировать
Wait a minute...
Are you talking about that near miss I had the first minute I got here?
It was no near miss for my brother!
Подождите минутку.
Вы говорите о столкновении в момент моего прибытия?
Для моего брата это было не просто столкновение.
Скопировать
You're up guys.
Excuse me, miss. I couldn't help but notice that you work here.
I was just wondering what time you... knock off?
Верно, ребята.
Простите, мисс, как я заметил, Вы здесь работаете.
Я хотел бы узнать, во сколько вы... кончаете.
Скопировать
Go ahead.
Yes, Miss. I remember you.
Old Bernay?
Слушаю.
Помню мадмуазель, помню.
Папашу Берне?
Скопировать
Germain Pire!
Peerless, Miss. I found their officer, to the military's great displeasure.
Granted, he was dead and buried.
Жермен Лис!
Хоть военные и ставили мне палки в колёса, мне удалось его найти.
Но сознаюсь, уже на Крайонском кладбище.
Скопировать
- Won't say no.
Miss, I beg you to keep my secret to yourself.
When I met my husband, he already had four children.
- Не откажусь.
Мадмуазель, прошу вас никому не передавать то, что вы узнаете.
У моего мужа было четверо детей от первого брака.
Скопировать
- Then go and get Mr. Paolo.
- I can take you, Miss, I have the car.
- No!
- Тогда пошлите за синьором Паоло.
- Я могу вас подвезти, синьорина, я на машине.
- Нет!
Скопировать
When we finish, Go find me a little water.
Miss, I can't tire myself.
I will pay you.
Когда мы закончим, принеси мне немного воды.
Синьора, мне нельзя.
Я заплачу тебе.
Скопировать
Kitty.
Yes, Miss-I mean...
Kitty...
Китти.
Да, мисс... то есть...
Китти...
Скопировать
No, I won't leave, I'm fine right here.
Please miss, I beg you, don't make trouble.
Oh Giselle, I didn't expect this.
Я не тронусь с места. Мне здесь нравится.
Я прошу вас, мисс. Не осложняйте ситуацию.
Жизель? Не ожидал, не ожидал...
Скопировать
Come on.
Please don't Miss, I beg you.
Let's go.
Пойдем.
Пожалуйста не надо. Я прошу вас.
Пошли.
Скопировать
Miss!
Miss, I wanted to tell you...
I've just learned...
Мадемуазель!
Мадемуазель, я хотел сказать вам...
Я только что узнал...
Скопировать
You tell me.
Miss, I didn't live with them.
I only know that Clara calls me, says, don't tell anyone where she is.
- Скажите мне вы.
- Синьора, я с ними не жил.
Я знаю только, что Клара мне позвонила и заклинала не говорить никому, где она.
Скопировать
It's him!
Excuse me, Miss, I do not want to come.
I know that's not right.
- Так вот же он!
- Извините, синьорина, я не виноват, что так вышло.
Мне очень неприятно.
Скопировать
Very well.
Come, miss, I wouldn't inflict upon you such an awful sight!
Proceed, doctor!
Отлично.
Мадемуазель, я бы не хотел, чтобы вы стали свидетелем столь ужасного зрелища!
Доктор, начинайте!
Скопировать
Where is he?
I'm just his secretary, miss, I can't tell you more.
There's sin in the air...
Где он?
Я всего лишь его секретарь, мадемуазель и не могу сказать больше того, что знаю.
В воздухе запахло развратом...
Скопировать
This is why women don't go to the bathroom alone.
Excuse me, miss, I have a bone to pick with you.
I'm sorry, sir.
Вот почему девушки не ходят в туалет по одиночке.
Простите, мисс, у меня к вам претензия.
Извините, сэр.
Скопировать
I figure the rest you owe me for sittin' on your claim.
Oh, miss, I mean, that's only fair, ain't it?
I mean, wouldn't you...?
Кстати, с вас причитается, я вам тут землю охраняю.
Мисс, это же справедливо, не так ли?
Вы же не...
Скопировать
Come in.
Miss, I have some serious news for you.
Go ahead.
Войдите.
Мисс, у меня для вас печальные новости.
Говорите.
Скопировать
His bathrobe. The rest is in the boat.
Miss! I saw the boat.
I have mail for Mr. Greenleaf.
Вот его халат... остальное - на корабле.
Синьорина, я видел яхту.
У меня письмо для синьора Гринлифа.
Скопировать
Do you think he won'tcome?
Look, Miss, I...
I'm not crazy.
Вы думаете, он не придет?
Послушайте, синьорина, я...
Я не сумасшедшая.
Скопировать
And I was just wondering if there was someone I hadn't met.
Bless you, miss, I wish there were.
We could use another pair of hands.
А есть здесь кто-нибудь кого я не встречала.
Бог с вами, мисс, как бы я этого хотела.
Лишние руки нам бы не помешали.
Скопировать
If it's like that... I'll keep it !
Miss... I am not a gangster.
But i've worked for 10 years in real estate, I'm ready for anything.
Раз так,.. я оставляю её у себя!
Мадемуазель, я - не гангстер.
Я 10 лет работал по недвижимости, так что я готов ко всему.
Скопировать
More romantic.
Miss, I wanted oatmeal before my scrambled eggs.
I'm sorry.
Романтичнее.
Мисс, я хотела овсянку до яичницы.
Я извиняюсь.
Скопировать
You're back!
Look, miss, I was just about to have a drink, and I wouldn't mind some company.
- Want one?
Вы вернулись!
Слушайте, мисс, я как раз хотел выпить, и не откажусь от компании.
- По одной?
Скопировать
Jeff ... The circuits look good. I think they are perfect.
Fields miss ... I suggest you start with the test program A-15-B.
No ... Let the EC-13. Two pages back.
ƒжеф... —ети кажутс€ хорошими.
—пасибо за помощь... ћисс 'илдс... я полагаю, что следует начать с тестовой программы ј-15-¬
Ќет... ƒавайте попробуем ≈—-13.
Скопировать
Please...can you wash...?
-Excuse me, miss, I think you lost this. -What?
-l think you dropped this.
Пожалуйста... Можно выстирать...?
- Простите, вы это потеряли.
- Думаю, это ваше.
Скопировать
I'm sure Rowan is most happy with it. Do you not think so, Lord Summerisle?
Miss, I hope you don't think that I can be made a fool of indefinitely.
Where is Rowan Morrison?
Я уверена, что Роун очень счастлива, а как вы думаете, лорд Саммерайсл?
Мисс, надеюсь вы не думаете, что я позволю держать себя за идиота?
Где Роун Моррисон?
Скопировать
- Right, sir.
No, Miss, I wouldn't go if I were you.
All right.
- Есть, сэр.
- Нет, мисс, вам нельзя.
Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Miss I (мис ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Miss I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мис ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение