Перевод "MRF" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MRF (эмарэф) :
ˌɛmˌɑːɹˈɛf

эмарэф транскрипция – 30 результатов перевода

Go on.
Thanks, Mr. F.
-You have a merry Christmas.
Иди.
Спасибо, мистер Фишер.
- Счастливого Рождества.
Скопировать
Where do you keep your toilet plunger?
Morning, Mr. F.
Rico, what are you doing here?
Где у вас вантуз?
Доброе утро, мистер Фишер.
Рико, что ты здесь делаешь?
Скопировать
Besides... he's going to lose.
Come on, Mr. F, take him!
- Get him.
Кроме того, он проиграет.
Сделай его!
Сделай!
Скопировать
If only I dared tell ...
If she tells you of the famous Mr. F, you must pass it on.
Will you take a turn with me, Miss Dashwood?
Если б я осмелилась сказать...
Если она вам скажет что-то о мистере "Ф", вы должны нам это передать.
Может быть, вы пройдетесь со мной, мисс Дэшвуд?
Скопировать
I really appreciate you coming in on Christmas Eve, Federico.
It's the least I could do for Mr. F. Everything he did for me.
I was gonna be up all night anyway, putting together useless shit Santa Claus is bringing my kid.
Спасибо, что пришел на работу в рождественский вечер.
Это ничто по сравнению с тем, что он для меня сделал.
Я все равно собирался не спать этой ночью, а собирать все то дерьмо которое Санта Клаус принесет моему сыну.
Скопировать
I'm not quitting the Fishers.
- Mr. F. Put me through school.
- Have her done by 5.
Я Фишеров не брошу.
- Мистер Фишер платил за моё обучение.
- Чтобы до пяти все было готово.
Скопировать
I had not thought of that.
And Miss Dashwood may set her heart at rest, for your sister-in-law is inviting Mr.
Do be careful. the horses have been here. Do be careful.
Я об этом не думала.
И мисс Дэшвуд может, наконец, вздохнуть спокойно ваша невестка приглашает мистера "Ф" сегодня на бал.
Осторожнее, дорогие мои, здесь кони проходили.
Скопировать
Stop that at once!
Hey, Mr. F.
The waffle iron!
Прекрати это немедленно!
Привет, мистер Эф.
Тостер!
Скопировать
They used to call me Mister Fantastic.
Mr. F
Wait a minute. DeBrie played Sue Storm, you played Mr. Fantastic.
Меня называли мистер Фантастик. (мистер Ф.)
Постойте!
ДеБри играла Сью Шторм, вы играли мистера Фантастика.
Скопировать
You can't hide in a gorilla suit from me.
Mr. F
Argyle was wrong on that count.
И никакой костюм гориллы тебя не спасёт.
Мистер Ф.
Аргиль ошибался.
Скопировать
Okay.
That's the MRF-1080.
True reference system, moving coil...
Ладно.
Это MRF-1080.
Точная система отсчета, крутящая катушка...
Скопировать
Actually my sources tell me that the leak goes by the name "Mr. F."
"Mr. F."
Rita's not a man.
Но на самом деле, мои источники указывают, что утечка происходит от кого-то, по имени "мистер Ф.".
А. "Мистер Ф."
Рита - не мужчина.
Скопировать
He's my uncle.
Is that Mr. F?
What does he want?
Это мой дядя.
Это мистер Ф.?
Что ему нужно?
Скопировать
Tobias Funke.
You're Mr. F.
Which means that man was Rita's uncle-- what have I done?
Тобиас Фюнке.
Ты - мистер Ф.
Это означает, что тот человек - дядя Риты -- что я наделал?
Скопировать
No, that's a good point.
Actually my sources tell me that the leak goes by the name "Mr. F."
Ah. "Mr. F."
Да, это хорошая точка зрения.
Но на самом деле, мои источники указывают, что утечка происходит от кого-то, по имени "мистер Ф.".
А. "Мистер Ф."
Скопировать
There they are on the bicycle made for two.
Says Mr. F, doesn't it?
Who is he?
Они на велосипеде на двоих.
Говоришь Мистер Ф., не так ли?
Кто он?
Скопировать
She's an MRF.
MRF?
What's that?
Она - ЖЗУР.
ЖЗУР?
Это что?
Скопировать
Don't even think about it, Jay.
She's an MRF.
MRF?
Даже не думай об этом, Джей.
Она - ЖЗУР.
ЖЗУР?
Скопировать
Now, where was I? Yes.
You must know, and I am sure you do know, that before I was introduced to the late Mr F, I was engaged
We were all in all to one another, it was the morning of life, it was bliss, it was frenzy, till we were rent asunder by the Fates and Arthur went to China and I became the statue bride of Mr F.
Так, а на чем это я остановилась?
Вы должны знать, и я уверена, что вы знаете, что до того, как я была представлена мистеру Ф., я была помолвлена с дорогим Артуром Кленнэмом.
Мы были всем друг для друга, это было утро нашей жизни, это было счастье, это было безумие, пока мы не были разорваны на куски Судьбой, Артур уехал в Китай, а я стала невестой мистера Ф.
Скопировать
You must know, and I am sure you do know, that before I was introduced to the late Mr F, I was engaged to dear Arthur Clennam.
frenzy, till we were rent asunder by the Fates and Arthur went to China and I became the statue bride of Mr
But that was quite a long time ago, wasn't it?
Вы должны знать, и я уверена, что вы знаете, что до того, как я была представлена мистеру Ф., я была помолвлена с дорогим Артуром Кленнэмом.
Мы были всем друг для друга, это было утро нашей жизни, это было счастье, это было безумие, пока мы не были разорваны на куски Судьбой, Артур уехал в Китай, а я стала невестой мистера Ф.
Но это было так давно, верно?
Скопировать
Mr Pancks will be joining us for dinner.
And Mr F.'s aunt!
Mr F. left her to me, you know.
Мистер Панкс присоединиться к нам за ужином.
И тетя мистера Финчинга (Ф)!
Мистер Ф оставил ее мне.
Скопировать
And Mr F.'s aunt!
Mr F. left her to me, you know.
As a legacy!
И тетя мистера Финчинга (Ф)!
Мистер Ф оставил ее мне.
В наследство!
Скопировать
Try that.
Mr F Sporetti.
Quite a bit of water damage, I'm afraid.
Посмотрите.
М-р Ф. Споретти.
Боюсь, слегка промокло.
Скопировать
An "F."
Mr. F.
Maeby, meanwhile, was about to have a learning experience of her own.
F.
Мистер Ф.
Мэйби, тем временем, предстояло получить урок для себя.
Скопировать
Ain't nobody going to see what Frank look like!
Mr. F.
Michael had just discovered that his brother was the pimp for the woman he thought was his sister.
Не смей! Никто не должен знать, как выглядит Фрэнк!
Так Фрэнк, это Франклин?
Майкл только что узнал, что его брат был сутенером женщины, которую он принимал за свою сестру.
Скопировать
Her name is Nellie.
Michael, do you remember when you thought there was a mysterious "Mr. F" out to get you?
Yeah, but that was retard... misguided.
Ее зовут Нелли.
Помнишь, ты как-то думал, что за тобой охотится некий "мистер Ф"?
Это было идио... я ошибался.
Скопировать
Uuh... uuh.
Is there anything I can do for you Mr. F.. Farber?
No.
Ааа... ааа.
Есть что-нибудь, что я могу для вас сделать, Мистер Ф-Ф-Ф-Фарбэр?
Нет.
Скопировать
- Good.
- How's Mr. F?
- Good.
- Хорошо.
- А как мистер Эф?
- Хорошо.
Скопировать
What, so, that's a no to the champagne bath, or...?
C and Mr. F?
Oh, there's a long, strange story attached to that.
Так что, ванна с шампанским отменяется или...?
Мистер Си и мистер Эф?
О, к этому прилагается длинная и странная история.
Скопировать
-Glad you're here.
-Thanks for everything Mr.
Yeah, alright, go.
Рад тебя видеть.
- Спасибо за все, мистер Ф. Надеюсь, я смогу заработать достаточно денег, чтоб позволить себе одну из ваших картин.
Да, конечно, идите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MRF (эмарэф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MRF для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмарэф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение