Перевод "Missoula" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Missoula (мисоуло) :
mˈɪsəʊlə

мисоуло транскрипция – 22 результата перевода

I'll come galloping back often.
It's not like Missoula was at the far end of the universe.
No.
Так часто и быстро, как смогу!
В конце концов Миссула - это не край света!
- Не край!
Скопировать
Laura and I hadn't seen each other much recently.
I live in Missoula.
Did you know Laura well?
В последнее время мы с Лорой нечасто виделись.
Я живу в Миссуле.
Ты хорошо знал Лору?
Скопировать
In our family, there was no clear line between religion and fly-fishing.
We lived at the junction of great trout rivers in Missoula, Montana where Indians still appeared out
My father was a Presbyterian minister and a fly-fisherman.
В нашей семье не было чёткого разграничения между религией и рыбалкой.
Мы жили в месте слияния двух богатых рыбой рек в западной Монтане,.. ...где индейцы ещё выходили, из лесов,.. ...чтобы пройтись по барам и борделям нашего городка.
Мой отец был пресвитерианским священником и заядлым рыболовом.
Скопировать
Half as long.
So while my friends spent their days at Missoula Elementary...
I stayed home and learned to write the American language.
Вдвое больше.
И пока мои друзья ходили в начальную школу Мизулы,..
...я сидел дома и учился писать по-американски.
Скопировать
Not a minister?
In 1917, World War I came to Missoula taking with it every able-bodied lumberjack leaving the woods to
So at 16, I did my duty and started working for the U.S. Forest Service.
Не священником?
В тысяча девятьсот семнадцатом году в Мизулу пришла Первая Мировая война и увела всех крепких лесорубов,.. ...оставив леса старикам и мальчишкам.
Так в шестнадцать лет я исполнил свой долг и поступил в лесную службу.
Скопировать
- They'd bury us with honors.
We would be the kings of Missoula.
- We'd be famous.
- Тогда тебя похоронят с почестями. Скажи им, Норм!
- Вы станете королями Мизулы.
- Да, королями.
Скопировать
It was then I knew I was home.
Standing on the steps of the Missoula Library once again late at night, telling stories to the same boys
And who had, in my absence, become men.
Только там, на ступенях городской библиотеки, наконец по-настоящему ощутил, что вернулся домой.
Поздней ночью. Я снова рассказывал истории ребятам,.. ...которые уже сотни раз слушали меня на этих ступенях.
И в моё отсутствие стали мужчинами.
Скопировать
But I really feel like it's time for me to go home now.
To Missoula.
I've got my job and my apartment.
Но я чувствую, что мне на самом деле пора домой,
в Миссулу.
Там меня ждут работа и дом.
Скопировать
Laura.
Leland says you're going back to Missoula, Montana.
"Dust is dancing in the space"
Лора.
Лиланд говорит, что ты уезжаешь домой в Миссулу, штат Монтана!
Пыль танцует в небесах
Скопировать
And who had, in my absence, become men.
goes to show the world is full of bastards the number increasing rapidly the further one gets from Missoula
Amen.
И в моё отсутствие стали мужчинами.
Сейчас. Мир полон мерзавцев,.. ...число которых возрастает по мере того, как удаляешься от Мигоулы, штат Монтана.
Аминь!
Скопировать
Mace, you think we could make a go of it in Montana?
Dee, there's a town up there called Missoula.
- Prettiest place you ever saw.
Мэйс, как ты думаешь, мы могли бы обосноваться в Монтане?
Ди, есть один небольшой городок Миссула.
Чудесное местечко, такого вы еще не видели.
Скопировать
Come on.
I'm not gonna risk some Missoula hack screwing up the dissection and giving me some unusable kidney.
Jaelynn got a kidney?
Да ладно.
Я не собираюсь ждать, пока кто-то в Мизоле напортачит при вскрытии и я получу негодную почку.
Джелин получила почку?
Скопировать
There's no place to do them.
Mer, I need you to do a kidney procurement in Missoula.
I gotta stay here and do the transplant, and Robbins is in surgery.
Их негде проводить.
Мер, мне нужно, чтобы ты привезла почку из Мизолы.
Я должен остаться и сделать пересадку, а Роббинс на операции.
Скопировать
Dr. Immerman to peds I.C.U.
Shepherd and ask him to fix this board, and book me a plane to Missoula.
The patient's this really sweet kid...
Доктор Иммерман в педиатрию.
Вызовите доктора Шепарда и попросите исправить расписание, и еще забронируйте мне билет в Мизулу.
Пациент тоже хорошенький малыш...
Скопировать
What was the final tally?
Terre Haute, Missoula, Twin Falls, Oklahoma City, and Little Rock-Pine Bluff.
Four local sponsors, three national sponsors.
Ну и каков итог?
Терри Хаутт, Миссула, Твин Фаллс, Оклахома Сити И Литтл Рок Пайн Блафф.
4 местных спонсора, 3 федеральных.
Скопировать
My neighborhood is worse than that.
Missoula, Montana.
Was that so hard?
Я бывал в местах похуже.
Миссула, Монтана.
Неужели это так трудно?
Скопировать
She's a civilian security guard at the Indian Head Naval Support Facility.
Our victim, Lieutenant Ross, was an Annapolis graduate, born in Missoula, Montana.
Her parents and a younger brother still live there.
Она гражданский охранник на базе материально-технического обеспечения ВМС.
Наша жертва, лейтенант Росс, была выпускником Аннаполиса, родилась в Миссуле, штат Монтана.
Ее родители и младший брат все еще живут там.
Скопировать
Back home.
In Missoula.
They didn't come with us.
Уехали домой.
В Миссулу.
Они не поехали с нами.
Скопировать
Almost magical.
Are you from Missoula?
Because I haven't seen you around before.
Почти волшебный.
Ты из Мизулы?
А то я раньше тебя здесь не видел.
Скопировать
Let me guess, Omaha?
Missoula?
I'll bet you own a bunch of car dealerships or something.
Дайте угадаю, Омаха?
МизУла?
Наверняка вы крупный бизнесмен и занимаетесь машинами.
Скопировать
I was just with him at the rig.
He said he'd kick the roughnecks' asses from here to Missoula if they didn't move any faster.
So he's back to normal.
Я только что был с ним на вышке.
Он сказал, что даст под зад всем буровикам отсюда до Миссулы, если они не начнут работать быстрее.
Значит, с ним всё нормально.
Скопировать
You?
Missoula, Montana, if you can believe that.
I moved here for school.
А ты?
Из Мизулы, штат Монтана, представь себе.
Переехала сюда из-за учебы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Missoula (мисоуло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Missoula для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мисоуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение