Перевод "Mixa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mixa (миксо) :
mˈɪksə

миксо транскрипция – 30 результатов перевода

Daddy made you laugh, huh?
Well, Daddy and Sir Mix-A-Lot.
What?
Папочка тебя рассмешил, да?
Папочка и сэр Микс-Э-Лот.
Что?
Скопировать
How about another drink?
You know, uh, I can mix a Mai Tai... a Margarita, an Alexander, a Grasshopper.
Hmm. Anything you want.
Как насчет еще налить?
Знаешь, я могу смешать Mai Tai... Margarita, и Alexander, Grasshopper.
Все что ты пожелаешь.
Скопировать
Of secrets you can't tell
Mix a special groove
Put fire inside of you
Поет Чака Кан: Создать нечто приятное
Из тех секретов, о которых ты не можешь мне поведать
Зажечь в тебе огонь
Скопировать
Time to get busy.
[SIR MIX-A-LOT'S "BABY GOT BACK" PLAYS]
You can't just sit here listening to classical music.
Пора заняться делом!
[звучит рэп Сэра Миксалота, Baby Got Back]
Ты не можешь вот так сидеть здесь в темноте и слушать классическую музыку.
Скопировать
- I'm intruding.
Can you mix a martini?
- Sure.
Вероятно, я лишний.
Ты не мог бы сделать мартини?
Конечно.
Скопировать
So, if you could just write me a check for my 10% of half a million,
You mix a hell of a Caucasian, Jackie.
Fifteen-year-old kid.
Ќу так этаЕ как насчЄт, ¬ыписать мне чекЕ на дес€ть процентов от половины миллиона, ѕ€ть штук. " €, пожалуй, пойду.
рутовато водки замиксовал, ƒжеки.
ѕ€тнадцатилетний пацан.
Скопировать
Try again.
Thank God, someone who knows how to mix a proper drink.
Any chance you can work tonight, help out with a little on-the-job training?
Попробуй еще раз.
Ну наконец-то пришел тот, кто умеет делать коктейли.
Может поработаешь сегодня, поможешь ему тут освоиться?
Скопировать
Gentlemen!
- We mix a strong poison.
- Yes sir.
Господа!
- Нужно смешать сильный яд.
- Да, господин.
Скопировать
Dr. Lewis, she is a genius.
She somehow managed to mix a Fae DNA with yours.
I know it. I can feel it.
Доктор Льюис, правда – гений.
Ей как-то удалось соединить твою ДНК с ДНК Фейри.
Знаю, я это чувствую.
Скопировать
Wale,
Ice Cube and Sir Mix-A-Lot!
Yes!
Wale,
Ice Cube... и Sir Mix-A-Lot!
Да!
Скопировать
- Ali
We mix a classic with a modern foosball foosball.
Give me the key.
- Здесь.
Мы смешали классический и современный футбол.
Дай ключ.
Скопировать
Just try to get some sleep, all right?
But let me tell you, if you ever mix a 25-year-old single malt of mine with Hawaiian Punch again, I'm
You got it?
Просто поспи немножко, ладно?
Но просто знай, если ты еще раз смешаешь виски 25-летний выдержки с гавайским пуншем, я немедленно отдам тебя на усыновление.
Понял?
Скопировать
He fell through, glass everywhere.
Every time I hear Sir Mix-a-Lot, I get really angry.
- But in a fun way.
И провалился, там везде стекло.
Каждый раз когда я слышу о сэре Я-Мешаю-Что-Могу, я очень злюсь.
-Но это забавно.
Скопировать
And, Harker... Never again presume to defend me to anyone.
If you wish, I'd be happy to mix a stimulant.
Now may I inquire as to your client's name?
Больше никогда не осмеливайтесь Защищать меня перед кем-либо
Если вы хотите я был бы счастлив смешать стимулятор
Теперь я могу узнать имя вашего клиента?
Скопировать
Up top, it packed the gals together like opening night of a Sex and the City movie.
And down south, it made mama look like a dream Sir Mix-A-Lot would never want to wake up from.
Ooh, what happened to that dress?
Вверху оно упаковывает девочек вместе как на премьере "Секса в большом городе".
А снизу делает мамочку похожей на сон от которого Сэр Пере-меш-алот не хотел бы просыпаться.
Оу, что случилось с этим платьем?
Скопировать
On my mark, pull that lever.
- Balin, can you still mix a blast flame? - Alright.
Come on!
По моей команде, потяни тот рычаг.
- Балин, ты все еще помнишь, как смешивать взрывной огонь?
- Конечно. Идем!
Скопировать
The foreign exchange kid?
- Mixa...
- Mxyzptlk. Say that 3 times fast.
Тот парень, что приехал учиться по обмену? - Мих...
- Мксайзптлк.
Попробуй повторить трижды.
Скопировать
I beg your pardon?
I'm gonna mix a color just like it... and call it Heavenly Gold.
- Don't want anyone to miss out on this... vision.
Прошу прощения?
Ваши волосы. Я смешаю краску такого цвета и назову ее "Небесно золотой".
Бил Месси.
Скопировать
come on, I'm kidding.
Why can't we mix a couple of colombian traditions in?
Like what?
Да ладно, я шучу.
Почему мы не можем примешать парочку колумбийских традиций?
- Например?
Скопировать
Special brownies?
Eggs, milk, brownie mix... a little weed.
- Does she know that?
Особенные кексы?
Да, ну, знаешь, как обычно... яйца, молоко, смесь для кексов...
А она это знает? Нет.
Скопировать
Oh, sorry, I thought we were counting off all your failures.
Biscuit mixer, a box of mix... A box of mixed biscuits and a biscuit mixer.
I need a box...
О, прости, я думал мы все твои провалы считаем.
Смеситель для печенья, коробка от смеш... коробка смешаных печений и миксер для печенья.
мне нужна коро...
Скопировать
And, you know, it was just wonderful times, the early '60s in Copacabana, Rio de Janeiro.
Jazz had been one of the influences on bossa and now jazz and bossa began to mix, a fusion helped by
I think the reason that jazz musicians like bossa nova is because every voice follows a path and it makes sense, not only the melody, but the harmonies also, singing the song also.
И, знаете, это было замечательное время, начало 60-х, Копакабана, Рио-де-Жанейро.
Джаз и раньше оказывал влияние на босса-нову, но теперь эти стили стали смешиваться, во многом благодаря Государственному департаменту США, спонсировавшего поездки в Бразилию джазовых музыкантов, среди которых были Чарли Берд и Херби Манн, которые, в конечном итоге, оказывались в Bottles' Alley.
Думаю, что причиной, по которой джазовым музыкантам нравится босса-нова, является то, что каждый голос ведет свою партию. И это оправданно, поскольку не только мелодия, но и общая гармония определяет звучание песни.
Скопировать
I do all that: mixing, scratching... beatbox.
I'm the Right Honourable Lord Mix-a-lot.
It's like a disease.
Я всё делаю: миксы, скретчи... битбокс...
Я достопочтимый господин мега-миксер
Это как болезнь.
Скопировать
Oh, shit.
Did I mix a metaphor?
Needs tequila.
От, черт.
Я смикшировал метафору?
Нужна текила.
Скопировать
Sure.
What do you get when you mix a brown chicken and a brown cow?
I don't know.
Конечно.
Что получится, если скрестить коричневую курицу и коричневую корову?
Я не знаю.
Скопировать
According to new research, obese women have more sex than thin women.
The study was conducted by the prestigious Sir Mix-A-Lot Institute for big butt sciences.
Police in New York arrested two coeds from the Fashion Institute of Technology for allegedly dealing cocaine from their dorm room.
—огласно новому исследованию, полные женщины чаще занимаютс€ сексом, чем стройные.
"сследование проводилось престижным институтом Sir Mix-a-Lot по изучению больших задниц.
Ќью-йоркска€ полици€ арестовала двух студенток "нститута технологии моды за употребление кокаина в комнате общежити€.
Скопировать
Lavender oil.
Mix a few drops with water, spray it on her pillow, and it...
- What's all this?
Лавандовое масло.
Добавь пару капель в воду, побрызгай на ее подушку, и...
- Что это?
Скопировать
Einstein.
Sam, that man can mix a White Russian.
Hell, the other day, I found Mallanaga Vatsyayana.
Эйнштейна.
Сэм, вот кто умеет смешать "белого русского".
А как-то раз я побывал у Маланаги Ватсаяны. У кого?
Скопировать
We got to be wise here.
Mix a little wisdom, a little mercy.
Help me help him.
Нам надо быть поумнее.
Немного ума, немного милосердия.
Помоги мне помочь ему.
Скопировать
It was a total surprise.
People often think that... that there was a conscious plan - of how Nightwish would sound, mix a little
But it was just a lucky coincidence. So this is broke too?
Это была полная неожиданность.
Люди часто думают, что ..., что был сознательный план -- того, как Nightwish должен был звучать, соединить немного металлического и атмосфернонго материала, и направить оперный вокал в верха.
но это было только удачливое совпадение.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mixa (миксо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mixa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить миксо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение