Перевод "Mizrahi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mizrahi (мизрахи) :
mɪzɹˈɑːhɪ

мизрахи транскрипция – 23 результата перевода

They're coming.
That's Sergeant Mizrahi.
I know him.
Они идут.
Это сержант Мизрахи.
Я знаю его.
Скопировать
Welcome to the upper east side.
This is Isaac Mizrahi.
- Zee!
Добро пожаловать на Верхний Ист-Сайд.
Это Айзек Мизрахи.
- Зи!
Скопировать
Hey, I happen to be basing an entire career on "just clothes."
Now if you'll excuse me, I have to turn in some "just clothes" designs to sir Isaac Mizrahi.
Wow, your teacher's a knight?
Так уж получается, что я всю свою карьеру строю на "всего лишь одежде".
А теперь извините меня, мне надо представить несколько эскизов "всего лишь одежды"
Твой преподаватель – рыцарь?
Скопировать
- Fuck him!
I have to turn in some "Just Clothes" designs to sir Isaac Mizrahi.
He's fashion royalty.
Мне надо представить несколько эскизов "просто одежды"
сэру Айзеку Мизрахи. Он король моды.
- Чересчур? - Нет.
Скопировать
It's the time to find it, work it.
Mizrahi.
Isaac.
Время найти его, выработать.
Но это мрачно, мистер Мизрахи.
Айзек.
Скопировать
You go right now.
Mizrahi you changed your mind.
I want to be here with you.
Езжай сейчас же.
Скажи мистеру Мизрахи, что ты передумала.
Я хочу быть здесь, с вами.
Скопировать
Hi,Isaac.
Mizrahi.
I'm excited to see Isaac.
Здравствуй, Айзек.
Мистер Мизрахи.
Я рад увидеть Айзека.
Скопировать
So, who did you get pregnant?
Michal Mizrahi.
Our neighbor?
Вот мы и вернулись к вопросу, кто забеременел от тебя?
Это Михаль Мизрахи.
-Наша соседка?
Скопировать
But David was stubborn.
And in truth, we all thought that Michal Mizrahi was much prettier.
Where is your mother?
Но Давид не послушался. Давид был упрямец.
Правда, и мы все находили, что Михаль Мизрахи гораздо красивее Симхи.
Где твоя мама? -Она должна привезти отца.
Скопировать
We were at her parents' house, we shook hands.
If he promised, how did he get Michal Mizrahi pregnant?
I can't just throw Michal to the dogs.
Он обещал, Сима. Мы познакомились с ее родителями. Договорились о квартире.
Что может быть большим обещанием? Это не называется обещать. Есть проблема, Авраам, надо решать ее.
-Я не могу просто бросить Михаль.
Скопировать
Thank you.
Rufus, this is Isaac Mizrahi.
Hello, Isaac.
Спасибо.
Руфус, это Исаак Мизрахи.
Привет, Иссак.
Скопировать
In memory of Rafi Bukaee the film's producer
Shaul Mizrahi llan Ganani
Avraham Abutbul, Yonathan Danino Rabbi Daniel Dayan, Michael Vaigel
"На самом деле есть только Бог Святой. Светлой памяти продюсера этого фильма Рафи Бокая посвящается
"Человек в жизни должен пройти через препятствия,
"Через испытания, через соблазны. Пока не поймет, что...
Скопировать
First, designer and co-founder of Marchesa, Georgina Chapman.
Oneofthemostfamousnames in fashion, Isaac Mizrahi.
Howareyou,kids?
Дизайнер и соучредитель Маркезы, Джорджина Чапман.
Популярнейший модный дизайнер - Айзек Мизрахи.
Как дела, детки?
Скопировать
- Hi, desighners! - All: Hi.
Next, one of the most famous names in fashion, designer Isaac Mizrahi.
A guest judges for this week,
Привет, дизайнеры.
Идин из самых известных дизайнеров Айзек Мизрахи.
Наши приглашенные судьи,
Скопировать
First, we have the designer and co-founder of Marchesa, the gorgeous Georgina Chapman.
Next,oneof themostfamous names in fashion, Isaac Mizrahi.
Andgorgeous.
Дизайнер и соучредитель Маркезы, прекрасная Джорджина Чапман.
Известнейший дизайнер модной индустрии - Айзек Мизрахи.
Прекрасный.
Скопировать
First, the designer and co-founder of Marchesa, Georgina Chapman.
Next,oneof themostfamous names in fashion, Isaac Mizrahi.
Hi,kids.
Дизайнер и соучредитель Маркезы, прекрасная Джорджина Чапман.
Известнейший дизайнер модной индустрии - Айзек Мизрахи.
Привет, детишки.
Скопировать
How are you?
I greatly respect Isaac Mizrahi.
Through his work, his reinvention of himself, I have constantly been inspired by over the years and really respect him as a creator.
Как дела?
Я глубоко уважаю Айзека Мизрахи.
Его работа, переосмысление себя, Вдохновляли меня многие годы, Я очень уважаю его как художника.
Скопировать
And also we have one of the most famous names in fashion,
Isaac Mizrahi.
Hello, people.
Также мы пригласили одного из знаменитейших людей в модной индустрии,
Айзек Мизрахи.
Привет всем.
Скопировать
Hi, designers.
And one of the most famous names in fashion, designer Isaac Mizrahi.
And our guest judge this week is somebody professionally invested in your success.
Hi, designers.
And one of the most famous names in fashion, designer Isaac Mizrahi.
And our guest judge this week is somebody professionally invested in your success.
Скопировать
All: Hi.
Isaac Mizrahi.
Hi,kids. Andwehavethe firstoftwo guest judges.
Я сшил свободное кимоно.
Думаю, судьи заметят, что я пошел
В необычном для себя направлении.
Скопировать
Hi. Nextwehaveone ofthemost famous names in fashion...
Isaac Mizrahi.
Hi,kids.
Там примерно 22 кусочка.
Работы много, но результат впечатляет.
Симпатично.
Скопировать
Next,oneof themostfamous names in fashion, who's also an expert in designing for
Broadway, Isaac Mizrahi.
Hey,Isaac.
Известнейший дизайнер, эксперт по бродвейским костюмам
- Айзек Мизрахи.
Привет, Айзек.
Скопировать
Shir Ben Ezra and Edie Bracha, you patrol.
Gal Mizrahi and Shuki Salomon, you're on the tower.
Oleg Kowalski and Ran Saporta, you on guard at a checkpoint on the back side.
вы в патрулировании.
вы на вышке.
вы в карауле на КПП с тыльной стороны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mizrahi (мизрахи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mizrahi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мизрахи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение