Перевод "Mobsters" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mobsters (мобстез) :
mˈɒbstəz

мобстез транскрипция – 30 результатов перевода

Liz, I saw these pictures of Ray meeting with these guys.
You know, like mobsters.
- Everyone's houses are financed by these mob banks.
Лиз, я видел фотографии Рэя вместе с теми парнями.
Ну, из мафии.
- Все дома куплены на их деньги. - Кто тебе сказал?
Скопировать
"Pull back to reveal this is the Copacabana.
Inside it's all fun and games as mobsters wine and dine their beautiful goomars." Jesus!
You can see the movie from the words!
- "Отъезд. Мы видим название - "Копакабана".
Посетители веселятся и гуляют, гангстеры выпивают со своими "гума". Обалдеть.
Ведь прям перед глазами все стоит.
Скопировать
No!
It's bad enough that these mobsters patronize the place, okay? So what?
We're not connected.
Нет!
Достаточно того, что эти бандиты продолжают сюда таскаться и патронируют заведение.
- Ну и что? Пусть ходят-мы-то не при делах.
Скопировать
Are you gonna go Henry Hill on me now?
You know how many mobsters are selling screenplays and screwing things up?
She said I could maybe even play myself.
Ты чего, Генри Хилла из себя корчишь
Знаешь, сколько ребят из бандитов продают сценарии, и чем это заканчивается?
Она сказала, что я вообще могу сам себя сыграть
Скопировать
Poirot! No, no, no, mon ami.
I have no time for these so-called mobsters of America.
I have seen enough of this charade.
Вы же сказали, что я получу их обратно.
А я-то ехал, всю дорогу мечтал. Потерпите немного.
Я думала, что эта гостиница испортит весь вид побережья. Но иногда, если смотреть на нее в тумане, или же на закате...
Скопировать
Are you crazy?
The place is crawling' with mobsters.
And you're makin' like Diamond Jim Brady.
Ты спятил?
Отель просто кишит гангстерами.
А ты строишь из себя Бриллиантового Джима Брэди.
Скопировать
Too many coincidences.
Same day, five hours apart... dead mobsters in both scenes.
Now... why did he kill the bartender?
Слишком много совпадений.
В один день, с разницей в пять часов, и там и там пришли бандюков.
Но... Зачем он убил бармена?
Скопировать
What's going on here?
What are you, mobsters?
Pigs are better than you
Что здесь такое?
Вы что, бандиты?
Вы хуже свиней.
Скопировать
These are dignified men and women.
- There are mobsters in Atlantic City.
- Let's hope so.
Это недостойно мужчин и женщин.
- В Атлантик-Сити есть бандиты.
- Давайте надеяться что это не так.
Скопировать
Growing up in Little Odessa, murder was everyday part of life.
Russian mobsters had also migrated from the Soviet Union and when they came to America, their baggage
There was always some gangster getting whacked in my neighborhood, but I'd never seen it with my own eyes.
В "маленькой Одессе" убийство - неотъемлемая часть общей жизни.
Русские мафиози тоже эмигрировали из Советского Союза, и, приезжая в Америку, они привозили свой багаж.
В моем районе то и дело какой-нибудь гангстер получал пулю в лоб, но я ни разу не видел этого своими глазами.
Скопировать
Forging handicapped placards, rigging the Special Olympics, the Para-Olympics, women's golf...
We's not all mobsters, ya know.
I'm a country-western singer.
Подделываем плакаты инвалидов, оснащение для специальных олимпиад, Параолимпийский женский гольф...
Знаешь, мы не мафиози.
Я кантри-певец.
Скопировать
Or perhaps this restaurant's now a front for organized crime.
For all we know, the mobster sauce contains actual chunks of deceased mobsters.
No, no, no, no-
Возможно.
Насколько я понимаю, грабовый соус содержит кусочки умерших грабителей.
Нет, нет, нет, нет -- Я думаю, это просто означает
Скопировать
No, no, no, no-
- I think it just means it's the kind of sauce that mobsters like.
It doesn't mean any of that!
Нет, нет, нет, нет -- Я думаю, это просто означает
Что это вид соуса, который любят грабители.
Да ничего это такого не означает!
Скопировать
We'll go to Corleone's.
Sure, no mobsters there.
You know, the more I think about it, the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster.
Мы поедем в Корлеоне
Ну да, там уж точно нет грабителей.
Ты знаешь, чем больше я об этом думаю, Грабовый соус не может быть с кусочками грабителей.
Скопировать
It was listed under "seafood."
What if they were mobsters who slept with the fishes?
Leonard, are we having a serious conversation or not?
Он был в разделе "морепродукты".
Что если это те грабители которых пустили на корм рыбам?
Леонард, у нас серьезный разговор или нет?
Скопировать
I'd make a pact with you.
Always hanging out with drug-dealing mobsters.
He sets a bad example.
Соглашение мы с тобой заключим.
Этот грязный ублюдок... постоянно якшается с наркоторговцами.
Он подает плохой пример.
Скопировать
You coulda told me you booby-trapped it.
Well, that's just how I protect my stash from g-men and mobsters.
Mm. At least help me reload them.
Мог бы и сказать, что устроил здесь ловушку!
Просто так я защищаю свои сокровища от бандитов и правительственных агентов.
Хотя бы помоги мне перезарядить ее.
Скопировать
I noticed he only edited things That related to the mob's sex rings.
The rest, the names of mobsters, their connections, It's all in here.
So all we really know about frank bollinger Is that he designed a lousy cover And ended up dead.
Я заметила, что он отредактировал только места, которые относились к секс-торговле.
Остальное: имена мафиози, их связи - всё здесь.
О Фрэнке Боллинджере мы знаем только то, что он создал паршивую обложку и поплатился за это.
Скопировать
What?
She made him a target for mobsters.
Mia, we're going to hold you pending arraignment.
Что?
Она сделала его целью гангстеров.
Миа, мы собираемся задержать вас до заседания суда.
Скопировать
You were right.
I mean, drug dealers, terrorists, mobsters.
This is getting very big, very complicated.
Вы были правы.
Я имею ввиду, наркоторговцы, террористы, бандиты.
Это становится всё сложнее и запутаннее.
Скопировать
The cia can protect you.
You act so self-righteous, But what makes you different from the mobsters?
You both want to control the code that I wrote.
ЦРУ может защитить тебя.
Ты ведешь себя так самоуверенно, но в чем разница между тобой и бандитами?
Всем вам нужно заполучить код, который я написала.
Скопировать
It was the good old days.
Yeah, like, nowadays, these so-called Mobsters are all singing like, uh, what's her name?
Lady Goo-Gah.
- Были времена.
А сейчас, стоит на них слегка надавить, и он запоёт, как... как её?
"Леди Гуга".
Скопировать
- I told them everything!
How you forced me to give up my baby To pay back you and your mobsters!
- You're dead, you hear me?
Я рассказала им все!
Как ты заставил меня отказаться от моего ребенка, чтобы откупиться от тебя и твоих бандитов!
Ты мертва, ты слышишь?
Скопировать
- John buchanan.
Branching out to mobsters around the world?
- I didn't call an attorney.
Джон Бьюкенен.
Вертится с бандитами по всему миру.
Я не вызывал адвоката.
Скопировать
Apparently.
Jesse, we didn't spend all this time on the docks to help a guy deal with some mobsters.
Hey, I'm just doing what you did for me.
Несомненно.
Джесси, мы проторчали столько времени в доках не для того, чтобы помогать парню разобраться с мафиози.
Эй, я просто делаю то же, что ты сделал для меня.
Скопировать
] I'm sorry, but let me tell you again, you mustn't reveal our identity.
Those guys, they're gangsters, organized crime mobsters.
Representative Nam Je Il from the FF league has been questioned by police, and established that he is not suspected of any ticket forced-selling nor illegal betting.
Извините, что снова напоминаю, вы не должны афишировать, кто предоставил вам информацию.
Те парни - бандиты, организованная преступная группировка.
После допроса представителя Нам Чжэ Иля из FF-лиги, полиция установила его невиновность в принудительной продаже билетов и незаконных ставках.
Скопировать
This is the site of civilians objecting to the FF league.
Mobsters, gangsters, go away!
- Go away! [At a club near Seoul, civilians blocking out FF league]
Это митинг граждан против FF-лиги.
Мафиози, бандиты, убирайтесь!
[В клубе около Сеула граждане перекрыли дорогу FF-лиге]
Скопировать
- Not everything is a threat.
- Mobsters are.
- There is no such thing as monsters.
- Не всё угроза.
- Бандиты.
- Здесь нету монтсров. (Mobsters (бандиты -рус.) - monsters (монстры - рус.))
Скопировать
The guy was trying to sell me insurance.
{All }Mobsters have a front.
Sometimes it's selling insurance.
Этот парень пытался сделать мне страховку.
У всех гангстеров есть прикрытие.
Иногда, это страхование.
Скопировать
For Who?
I want to revenge against the mobsters, for what they did to my father.
What did they do?
Почему?
Я хочу отомстить мафиози за то, что они сделали с моим отцом.
А что они сделали?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mobsters (мобстез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mobsters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мобстез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение