Перевод "Mohawks" на русский
            Произношение Mohawks (моухокс) : 
          
mˈəʊhɔːks
моухокс транскрипция – 13 результатов перевода
More than I make here.
They`re not the Mohawks, Mr. Brackett.
The Miwoks are from northern California.
          Но больше, чем здесь.
Это не могавки, мистер Брекет, а миуоки.
Миуоки из Калифорнии.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Everybody thinks Canadian Mounties ride horses and rescue ladies from rapids.
Mike, they backed locals in Oka in a fight with Mohawks... over building a golf course on their burial
-[Phone Ringing] - they beat up protesters at Kanasake--
          Все считают, что канадская горная полиция спасает дамочек из бурных потоков.
Майк, они с властями Оки сражались с мохауками, ...когда на месте их кладбища построили поле для гольфа.
Они избили демонстрантов в Кенесаки.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What exactly are their beliefs?
The Mohawks believe for each man there is an animal spirit.
- They call it totem.
          А во что именно они верят?
В то, что каждому человеку, соответствует дух животного.
Называется тотем.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I like to mesh menswear, womenswear together, tough looks on women, not so tender on men.
the competition off, look a little intimidating like Roman soldiers and American indians have these mohawks
So me, I'm just putting this hump on my head and wishing for the best, you know? myname'sGretchen. nicetomeetyou .
          я люблю смешивать мужскую одежду, женскую одежду вместе, жестко выглядящую на женщинах, не так мягко как на мужчинах.
Я делаю так потому чт хочу сделать что-то в этом соревновании, выглядящее a немного пугающе как Римские солдаты и американские индейцы что-то хулиганистое.
Так что я просто взвалил на себя эту ношу и надеюсь на на лучшее.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Now, this show started a revolution.
Wait, did they have mohawks back then? Like in the 20's or whatever?
Yeah, mr. Shue, if we're going to do A song about hair,
          Это будет революцией.
Подождите, индейцы вернулись что ли как в 20х или когда-там это было?
Мистер Шу, если мы собираемся делать песню с волосами, может нам нужно больше волос?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Listen.
It happened many summers in the past... in the village of the Akwesasne Mohawks.
The great Haudenosaunee.
          Это случилось много лет назад.
В селении Ваквасансамокх. Великие Хуада-на-Суанэ.
Он был духом Гром.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I love you, Thunder Boy... just as I love him.
The boy was smaller than the Mohawks... and his habits were different than the ways of ordinary boys.
Mother, I am needed in the squash.
          Как я люблю его!
И во многом его привычки отличались от привычек обычных мальчиков. Когда приближалась гроза, мальчик выбегал под дождь, смеялся и шалил.
Я послежу за внуком.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Clearly one that's become all too real.
I first heard of it from the Mohawks who fought with us in the 37th regiment.
You fought alongside Native Americans?
          Ясно одно-все это становится чересчур реальным
Я впервые услышал о нем от индейца-мохаука который сражался с нами в 37 полку
Вы сражались бок о бок с коренными американцами?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    It's not him, is it?
I mean, nothing against mohawks, but, okay, we see you.
[ Chuckles ]
          Это ведь не он?
Я имею в виду, ничто против индейцев-могавков, но, хорошо, мы видим тебя
-
          
        Скопировать
        
          
        
      
    "I have failed as a mother."
Adam, we're getting mohawks!
Morning, Sarah!
          Я -ужасная мать.
Адам, мы делаем ирокезы!
Доброе утро, Сара!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I want the Mohawk with the fade on the side.
Mohawks are only appropriate for Native Americans and Mr. T.
Why do we have to go to Art's anyway?
          Я хочу могавк с бритыми висками.
Ирокез носят только коренные американцы и мистер Ти.
Зачем мы ходим вообще к Арту?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    No, no, no.
There-there can't be that many guys out there with purple Mohawks.
Don't we know somebody that-that saw the gang in the alley?
          Не, не, нет.
Не может быть много парней с фиолетовыми ирокезами.
Разве мы не знаем того, кто видел банду в переулке?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Morty, shoot the Mohawk guy!
- They all have Mohawks!
- High fade, chartreuse with cyan highlights, layered on top.
          Морти, стреляй в ирокеза!
Они все с ирокезами!
- Высокая фиксация, зеленоватый с голубым, сверху розовый.
          
        Скопировать