Перевод "Molly-X" на русский
Произношение Molly-X (молиэкс) :
mˈɒliˈɛks
молиэкс транскрипция – 31 результат перевода
I thought I was running this operation.
TAALR: Molly-X is an upgrade.
Her design is an undeniable asset.
Но я думала, что я во главе этой операции.
Молли-Х более совершенна.
Ее конструкция является неоспоримым преимуществом.
Скопировать
I thought I was running this operation.
TAALR: Molly-X is an upgrade.
Her design is an undeniable asset.
Но я думала, что я во главе этой операции.
Молли-Х более совершенна.
Ее конструкция является неоспоримым преимуществом.
Скопировать
What kind of drugs?
But also X and Molly. Look, I'm a producer.
We are supposed to be a completely drug-free set, no alcohol, even. But Drew kept coming around, offering the girls great deals, and not every payment that he accepted was in cash, either.
Наркотики? Какие наркотики?
Мет, в основном и экстази слушайте, я продюсер но также и проверяю грим всех партнёрш Бо посмотрев на их лица вблизи, можно сказать, когда девочки под наркотой
У нас на съёмках не должно быть никаких наркотиков, и даже алкоголя но Дрю продолжал там крутиться, предлагая девушкам наркотики
Скопировать
From the X-rays they took of it.
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Unless those X-rays were performed in "Wankoff", North Korea by a third-grade dropout with a 50-year-old imager.
Из-за рентгена, которым ее облучали.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Если конечно, эти рентгеновские снимки ему не делал в каком-нибудь "За-дро-чуане", недоучка-третьекурсник на металлоломе 50-ти летней давности.
Скопировать
No, you know, don't tell me. Let it be a surprise. Look, you and Grey can take him for his ultrasound
- and his X-ray. - The V.I. penis. Just go.
Elephantiasis?
нет.... не говорите мне пусть для меня это будет неожиданностью вместе с Грей сделайте ему ультразвук
- и рентген - его пениса идите
Слоновость?
Скопировать
Oh, uh, Derek.
Grey wanted me to tell you that she's still working on Jennings' X-ray, and that she'll be in the, uh
Good to know.
Дерек
Грей просила передать, что она делает ему рентген и она будет такм
Рад знать
Скопировать
Good job, Tom!
Why don't you just tell them everything about Project X?
Yes, sir!
- Подождите.
Правительство США имеет портал в воображение?
- О, видишь?
Скопировать
Come on.
Dad, get off our X-Box!
- Hang on, I almost caught the dragon.
Давай. - Чёрт возьми!
Папа, выйди из нашего X-Box!
- Подожди, я почти поймал этого дракона.
Скопировать
There's no neurological damage.
Let's get him on a monitor and where's the x-ray for the auma series?
Order a left forearm with the x-rays.
Неврологических повреждений нет.
Давайте подключим его на монитор, и нужно сделать ренгеновский снимок.
Закажите рентген левого предплечья.
Скопировать
I don't know why more homeless people are showing up in town, but I do know... that we must be extremely careful. If we give them anything, there could be more. Spare change?
I've been saving up for a new X-Box game but... but I think you could use the money a lot more than I
It's twenty dollars.
Если мы дадим им что-нибудь, их будет больше.
Я копил на новую игру X-Box, но.. но я думаю, вы может нуждаетесь в этих деньгах гораздо больше, чем я.
Слушайте, я, я хочу, чтобы вы взяли это.
Скопировать
- That's me. The red sled and the big fir tree in the park at the middle school in the ugly, yellow, plaid wool coat.
That isn't molly.
It's you and me.
- Это я красные сани и огромная ель в школьном парке, в уродливом желтом пальто
Это не Молли
Это мы с тобой
Скопировать
Point of order, Senator Cube!
Our enemies in the X-Axis have seen our continued inability, our continued weakness, our failure, I saw
We have little time for this circus!
Следующий вопрос, Сенатор Куб!
Наши враги из Абсциссы видели нашу долгую неспособность, *враждебная нация угрожает войной! * нашу слабость, нашу неудачу, я имею ввиду неудачу в разрушении Плоского мира!
И у нас нет времены для этого цирка.
Скопировать
Oh, it's just a little war.
The X-Axis is attacking us.
Savages.
Опять какая-то война.
Абсциссеры атаковали нас.
Дикари.
Скопировать
Well, I see you'veembraced wholeheartedly what it meansto be a luthor.
Chloe, I've x-rayed these tunnels over a dozen times.
They all just seem to lead to reeves dam.
Что же, я вижу вы очень хорошо поняли, что означает быть Лютором.
Хлоя, я просветил эти туннели десятки раз.
Все они просто ведут к дамбе.
Скопировать
What've you got there?
Karl developed some X-rays for me.
What's wrong?
что там у тебя?
Карл сделал для меня рентгеновские снимки.
В чём дело?
Скопировать
- One more time!
Yearning for my Molly Sue!
Dal-Ho, you're next.
- Еще разок!
Я так скучаю, Молли Сью!
Даль Хо, ты следующий.
Скопировать
Officer Parkman?
Molly?
You know this man?
Офицер Паркман?
Молли?
Ты его знаешь?
Скопировать
The only thing that's important to me now is protecting my family.
I will never let Molly be used to hurt anyone.
She can do good in this world.
Сейчас для меня важна только безопасность моей семьи.
Я не позволю использовать Молли во зло.
Она может сделать мир лучше.
Скопировать
'Cause when I think about him, he can see me.
Molly, can you think about Sylar, now?
He's there.
Потому что, когда я о нём думаю, он меня видит.
Молли, а ты можешь теперь подумать о Сайларе?
Он там.
Скопировать
And how's our favorite patient, Dr. Suresh? Much improved.
Molly says she can locate Sylar.
We should go after him immediately.
Как наша любимая пациентка, доктор Суреш?
Намного лучше.
Молли сказала, что может найти Сайлара.
Скопировать
And Kira... Let's assume that there is an L-Kira.
X - Kira.
He holds the notebook and is using it.
поэтому обзовём его сокращённо Кира-Л.
который владеет Тетрадью и убивает
- Кира-Икс.
Скопировать
He holds the notebook and is using it.
Judging by X-Kira's killings, he definitely has the Shinigami eyes.
L - Kira and X-Kira plan to communicate through Takada.
- Кира-Икс.
Кира-Икс является исполнителем и явно обладает глазами Бога Смерти.
Кира-Икс и Кира-Л используют Такаду для связи между собой.
Скопировать
Thank you very much.
If it's only wiretaps... then we can assume that L-Kira and X-Kira are contacting each other through
If that's the case, then Lidner is in increasing danger.
Благодарю вас.
то Кира-Л и Кира-Икс могут общаться через Такаду.
Риднер в опасности!
Скопировать
I don't think that he can be X-Kira...
There is a high possibility that Mikami is X-Kira.
Please be careful...
что он Кира-Икс.
чрезвычайно высока.
Потрудитесь следить внимательнее.
Скопировать
Does patient x work here?
Patient x--who knows all the intersect secrets--works in a buy more?
Ridiculous.
Пациент x работает здесь?
Пациент x-- тот кто знает все секреты интерразума-- работает в КБ?
Смешно.
Скопировать
You-you've been feedingamerican science to north korea for years.
Ah,patient X.
To think that my secretsare in that head of yours.
Вы-вы продавали американские разработки Северной Корее.
О,пациент икс.
Думать что мои секреты в вашей голове.
Скопировать
From a broken leg?
From the X-rays they took of it.
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Из-за сломанной ноги?
Из-за рентгена, которым ее облучали.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Скопировать
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Unless those X-rays were performed in "Wankoff", North Korea by a third-grade dropout with a 50-year-old
Which accounts for the absence of fur.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Если конечно, эти рентгеновские снимки ему не делал в каком-нибудь "За-дро-чуане", недоучка-третьекурсник на металлоломе 50-ти летней давности.
Это объясняет отсутствие шерсти.
Скопировать
Radiation poisoning accounts for all the symptoms. I have hair.
I haven't had an X-ray since I got my teeth whitened.
You're pregnant.
Отравление радиацией объясняет все симптомы
У меня есть волосы. И мне не делали рентген со времен последнего отбеливания зубов.
Ты беременна. Я, что?
Скопировать
Are you sure?
charts, echos, chest x-rays-- everything you need.
I may have invented the modified bypass, but I can't operate on mysf.
Ты уверен?
Карты, эхо, рентгены грудной клетки - все, что потребуется.
Я может быть изобрел новый способ шунтирования, но я не могу оперировать сам себя.
Скопировать
Any buds?
"X"?
Get a job.
Гашиша?
Марихуаны, Кокс?
Найди себе занятие
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Molly-X (молиэкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Molly-X для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить молиэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение