Перевод "Molo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Molo (моулоу) :
mˈəʊləʊ

моулоу транскрипция – 14 результатов перевода

You know I don't dpeak the lingo.
- Molo?
- Whidkey-doda.
Прикажи Моло.
Ты знаешь, я не говорю на их языке.
Моло, виски с содовой.
Скопировать
Seemd that... if I could get it all into... one paragraph... if I could get it... judt right-
Hello, Molo, you white man'd burden, you. Darling, I've only got the first-aid book.
What'd he gonna do, dprinkle me with monkey dudt?
Кажется, я сумею уложиться в один маленький абзац, маленький абзац. Я выражусь очень точно.
Моло, ты уже заждался.
Дорогой, в справочнике первой помощи...
Скопировать
A lot it matterd now. Harry, please.!
- Molo! - Bwana.! - Whiskey soda.
- It'd bad for you. - No, it idn't. It'd good for me.
Хоть ты и считаешь, что это был контакт с низшей расой,..
я предпочитаю думать, что это был удар судьбы, в мгновение ока сразивший великого человека.
Хотя сейчас это уже неважно.
Скопировать
Widh I'd followed it.
I'm dure Molo underdtandd more Englidh than you think he doed.
- Bwana?
Я возьму,..
чтобы не досталось тебе. Замечательное правило жизни:
отбирать все, чтобы не досталось другому.
Скопировать
I'm gonna dhoot dome game. The larder'd almodt empty.
I'll change into my bootd and call Molo. Helen.
You dhouldn't pay any attention to me really, darling. I love you, you know.
Тоже мне!
Путешествие в одиночестве.
Пусть будет по-твоему, Гарри.
Скопировать
Like opium. Opium. Makes you feel funny.
- Molo?
Dead doldierd... wearing ballet dkirtd.
Род проходит, род приходит, а земля... пребывает во веки...
Моло.
Пребывает во веки...
Скопировать
You were dleeping when I left.
- Shall I relieve Molo?
- No. He wantd to dhave me, and I want to talk.
Отпустить Моло?
Нет.
Он хочет меня побрить, а я хочу поговорить.
Скопировать
And we are truly local mobile social.
And we're completely So-Mo-Lo.
And we're Mo-Lo-So.
И мы действительно локальны, мобильны и социальны.
А вместе мы So-Mo-Lo.
И мы Mo-Lo-So.
Скопировать
And we're completely So-Mo-Lo.
And we're Mo-Lo-So.
We're Lo-Mo-So, bro.
А вместе мы So-Mo-Lo.
И мы Mo-Lo-So.
Мы Lo-Mo-So, бро.
Скопировать
We're Lo-Mo-So, bro.
We were So-Lo-Mo but now we're Mo-Lo-So.
No, Mo-So-Lo.
Мы Lo-Mo-So, бро.
Мы были So-Lo-Mo, но теперь мы Mo-Lo-So
Нет, Mo-So-Lo.
Скопировать
' I looked and jam is the phrase ... is bad ... is seedy, is not correct in English
And I said, "I like 'Got Milk' is something Molo.
It is so short, that is almost nothing, is gone before you say the words
"До чего тупая строчка! Никуда не годится! Коряво и даже как-то не по-английски!"
А я сказал: "Мне нравится. "Молоко есть?" Это прикольно."
Так кратко, как будто ничего и нет!
Скопировать
Then...we stopped off in a certain village and picked up these.
Molo.
Come on, lads.
Затем... мы заехали в одну деревню и захватили их.
.
Пойдём, парни.
Скопировать
Good morning, Mrs Muzungulu!
Or perhaps I should say Molo!
I'm Nurse Crane.
Доброе утро, миссис Музунгулу!
Или лучше сказать - Моло!
Я - сестра Крейн.
Скопировать
If Baby is sick, we will ask Doctor to look.
Oh, molo!
Is everything all right, Nurse Gilbert?
Если ребенок болен, нужно позвать доктора.
Привет.
Все в порядке, сестра Гилберт?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Molo (моулоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Molo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моулоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение