Перевод "Moly" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Moly (моули) :
mˈəʊli

моули транскрипция – 30 результатов перевода

"Once the Munce...".
Holy moly!
Is this guy from Chumpsville?
Так он из Манси...
Ничего себе.
- Наврала с 3 короба о больной матушке.
Скопировать
Your burgers are getting cold, guys--
Holy Moly!
And there's one Itchy and Scratchy cartoon I don't think we'll ever forget.
Ваши гамбургеры стынут, друзья.
Бог ты мой!
И еще мы никогда не забудем одну из серий "шоу Щекотки и Царапки".
Скопировать
- I need a drink.
- Holy moly, she's loaded. I know.
I'm really worried.
Эту малолетку.
- Мне нужно выпить.
- Да она нагрузилась.
Скопировать
Just resting my eyes!
Holy moly!
9:30.
Только взгляд остановил!
Вот это да!
9:30.
Скопировать
That's very impressive.
Holy moly!
That's the biggest one of those I ever saw!
Впечатляет.
Надо же!
Никогда не видел таких больших!
Скопировать
The burgers are getting cold, guys-
- Holy moly.
Huh?
Гамбургеры остывают, ребята.
Вот это да.
А?
Скопировать
Your burgers are getting cold, g...
Holy Moly!
Bob!
Твои бургеры стынут, Барт.
Святые угодники!
Боб!
Скопировать
I've earned a little break.
Holy moly, it's beautiful!
This is your first visit to our homestead, eh?
Я заслужил перерыв.
Вот это да! Как красиво!
Ты первый раз у меня в гостях, да?
Скопировать
Hey, thanks, monkey-man.
Holy moly, talk about parenting.
Sleep well, Maggie.
Эй, спасибо, обезьяна.
Ничего себе, вот это воспитание.
Спи спокойно, Мэгги.
Скопировать
- 20 black.
- Holy moly, you're winning!
You're cramping me.
- 20 черное.
- Вот это да! Ты выигрываешь!
Ты мне мешаешь.
Скопировать
Butterfingers.
Holy moly.
What is it?
Как ты не ловок.
Боже мой.
Что это?
Скопировать
-Welcome to my home, brother.
-Holy moly!
The bastard's rich!
- Добро пожаловать, брат.
- Вот это да!
Ублюдок богат!
Скопировать
Paloma.
Holy moly! We haven't got anything to eat!
- Won't you get anything?
Палома.
У нас дома совсем нечего есть.
Останетесь голодным?
Скопировать
I'm sorry!
To join Princess Vespa and Prince Valium in the bonds of holy... ..moly!
Uh... matrimony.
Извините!
Принцесса Веспа и Принц Валиум вы соединяетесь узами свя щенного!
Мм... брака.
Скопировать
Two.
Holy moly!
I can beat this.
Две.
Господи!
Я это выдержу.
Скопировать
[MARTIN LAUGHS]
Holy moly, Niles, this is unbelievable!
- You like it?
Привет, папа!
Ну ты даёшь, Найлс, кто бы мог подумать!
- Нравится?
Скопировать
Hey, Rico.
- Holy moly.
- Feel them.
Привет, Рико.
Чтоб я сдох.
- А ты пощупай.
Скопировать
Magnum!
Holy moly.
Yeah, baby!
Магнум!
Пресвятая богородица.
Молодец, малыш!
Скопировать
How you doing?
This was one holy-moly story you wrote. My team was on it lickety-split.
You are on your way to a Pulitzer, Erik. And we want you here.
Ты написалсногсшибательную историю.
Моя команда работала как проклятая*
И у тебя есть шанс получить Полицеровскую преми Эрик, и ты нужен здесь!
Скопировать
Amber.
...holy moly.
Baby. Good job dancing today.
- Эмбер.
Елки-палки. Детка.
Отлично сегодня танцевал.
Скопировать
Maybe some family will adopt us.
Holy moly.
What happened?
Может какая-нибудь семья нас приютит.
Ядрёны матрёны.
Что случилось?
Скопировать
Samantha Who
Holy moly.
Okay, you've done something.
Кто такая Саманта? Сезон 1 Эпизод 5
Святые угодники.
Ладно, ты что-то натворила.
Скопировать
Like that?
Holy moly!
This is so totally awesome!
- Как этот?
- Ничего себе!
- Вот это-круто! Круче не бывает!
Скопировать
It doesn't make any sound?
Holy moly!
This is great! Go!
Так ведь никакого звука не получается?
Круче некуда!
С ума сойти!
Скопировать
A snuff film?
Holy moly!
- Who says Holy moly?
- Кровавое порно. - Боже...
- Боже мой, святые угодники...
- Что еще за святые угодники?
Скопировать
Holy moly!
- Who says Holy moly?
- Is it important right now?
- Боже мой, святые угодники...
- Что еще за святые угодники?
Да не это сейчас важно!
Скопировать
We stamp our hooves in praise of the Great Him!
Holy moly!
Holy moly Holy moly
Топнем копытами, Во славу Великого Его!
Свят-свят!
Свят-свят. Свят-свят.
Скопировать
Holy moly!
Holy moly Holy moly
You are our king!
Свят-свят!
Свят-свят. Свят-свят.
Ты наш король!
Скопировать
Only if it goes off.
Holy moly.
Got an artillery shell, definitely a bomb.
Пока не время.
Вот фигня.
Здесь какой-то снаряд, определённо переделанный под бомбу.
Скопировать
!
Holy moly!
If it's your lucky day, you'd be a fool not to take advantage of it.
!
Ё-моё!
Если это твой счастливый день, То ты будешь дураком, если не воспользуешься этим.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Moly (моули)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Moly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моули не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение