Перевод "Monaghan" на русский
Произношение Monaghan (монохан) :
mˈɒnəhˌan
монохан транскрипция – 30 результатов перевода
Drake!
Monaghan, I'm Drake McHugh.
Maybe you've heard about me.
Дрейк!
Мистер Манэхэн, я Дрейк МакХью.
Вероятно, вы обо мне слышали.
Скопировать
Well, down to the tracks with Drake McHugh, and to Elroy's icehouse.
He and I and Randy Monaghan swung on the rings.
Did you swing on the rings with Randy Monaghan?
Ну... мы с Дрейком МакХью ходили на ледяной склад Элроя.
Он, я и Рэнди Манэхэн качались на кольцах.
Ты качался на кольцах с Рэнди Манэхэн?
Скопировать
He and I and Randy Monaghan swung on the rings.
Did you swing on the rings with Randy Monaghan?
That doesn't mean anything.
Он, я и Рэнди Манэхэн качались на кольцах.
Ты качался на кольцах с Рэнди Манэхэн?
Но это же ничего не значит.
Скопировать
Come in, come in.
Monaghan.
Is Randy here?
Заходи, заходи.
Мне нужно сказать вам несколько слов, мистер Манэхэн.
Рэнди здесь?
Скопировать
I guess I will have some coffee, please.
Monaghan.
I look like a tramp.
Наверное, я все же выпью кофе.
Посмотрите на меня, мистер Манэхэн.
Я похож на бродягу.
Скопировать
- Yes, Louise, but you must let me do it my own way.
Monaghan now, and I'll come to talk to you tonight.
- You'll do that for me, won't you?
- Да, Луиза, но позволь мне сделать это по-своему.
Иди сейчас домой с мистером Манэхэном, а я вечером зайду к вам. - Ты сделаешь это?
- Да, Пэррис.
Скопировать
I gave myself a talking to this morning when I woke up in jail with three other guests of the town.
Monaghan.
Can you get me a job at the railroad?
Я дал себе слово в это утро, когда проснулся в камере с тремя другими такими же.
Мне нужна работа, мистер Манэхэн.
Можете ли вы найти для меня что-нибудь на железной дороге?
Скопировать
Hello, Drake McHugh.
Why, hello, Randy Monaghan.
Say, I haven't seen you in a long while.
Приветствую, Дрейк МакХью.
О, приветствую, Рэнди Манэхэн.
Слушай, я сто лет тебя не видел!
Скопировать
A little while after, we heard a strange report that he'd actually married...
A Miss Monaghan, who's taking marvelous care of him, Mrs. Gordon.
- Really?
А вскоре после того до нас дошли странные слухи, будто бы Дрейк женился на этой...
Мисс Манэхэн прекрасно заботиться о нем, миссис Гордон.
- Правда?
Скопировать
It's not Henry's.
Monaghan?
The exact nature of my relationship is none of your business.
Он не Генри.
Так что у тебя на самом деле с доктором Монаган?
То, что у меня на самом деле, тебя не касается.
Скопировать
Whether you like it or not, your life, it impacts mine.
Monaghan called.
She needs you to get over to the church right away.
Хочешь ты того или нет, твоя жизнь влияет на мою.
Уолт, звонила доктор Монаган.
Ей нужно, чтобы ты прямо сейчас приехал к церкви.
Скопировать
Yeah.
Monaghan, let me help you with that.
[Donna] Oh, thank you.
Да.
Доктор Монаган, позвольте, я вам помогу.
Спасибо.
Скопировать
We'll take them back to the station.
Monaghan.
Is this really necessary?
Возьмём их с собой в контору.
Ты, я и доктор Монаган.
Это действительно необходимо?
Скопировать
Excuse me.
Monaghan available?
- Do you have an appointment?
Извините.
- Можно встретиться с доктором Монаган?
- Вы записаны?
Скопировать
Doubles?
OK, friend, Monaghan Boy.
You want to push out, mate, cos it's going to go evens soon.
- Удвоить?
-Так, друзья, теперь Малыш Монаган.
Давай поднажмем, друзья, потому что дело уже идет к вечеру.
Скопировать
Grand stuff.
Tommy, they are all here for Monaghan Boy.
That's what I like to hear, Johnny Boy.
По-крупному.
- Томми, они все здесь за Малыша Монагана.
- Вот что мне нравится слышать, малыш Джонни.
Скопировать
They're doing a magic spell to make her win a race.
The horse's name's Monaghan Boy.
Kempton, three o'clock, Monday.
Они заговаривают лошадь, чтоб она выиграла гонку.
Кличка лошади-Малыш Монаган.
В три часа, в понедельник, на ипподроме Кэмптон.
Скопировать
It bloody won!
Monaghan Boy bloody won!
Yeah.
Он, черт побери, победил!
Малыш Монаган, мать твою, победил!
Ну да.
Скопировать
There were suspicious betting patterns at Kempton Park.
A horse called Monaghan Boy.
He won by a length twice and then finished last with £3,000 bet on him.
Есть одна подозрительная игорная схема в Кэмптон Парк.
Лошадь по кличке Монаган Бой.
Он дважды вначале обходил соперников, но финишировал последним, ставки на него были на 3000 фунтов.
Скопировать
Just look.
All on Monaghan Boy. Good work, John.
Tommy!
Смотри.
Томми, все ставят на малыша Монагана. молодец, Джон.
Томми. зайди.
Скопировать
I'm taking charge of drumming up new money.
What if Monaghan Boy wins, Tommy?
You fixing races now?
Я обеспечу приток денег, положись на меня.
Томми, что если Монаган на самом деле выиграет?
Ты теперь подстраиваешь исход забегов?
Скопировать
I want to take you to the races.
Monaghan Boy two to one.
Get your bets in now before he goes evens.
Я хочу взять тебя на скачки.
- Малыш Монаган два к одному.
- Делайте свои ставки сейчас, пока он не сдает.
Скопировать
Put my fucking film back on!
So Monaghan Boy finally lost.
Third time unlucky.
Включите мне этот чертов фильм.
Значит Малыш Монаган все-таки проиграл.
- На третий раз не повезло.
Скопировать
Some of you may remember from last semester.
I am professor Monaghan and...
Looks like I'm boring someone already.
Некоторые из вас помнят меня по прошлому семестру.
Я профессор Монахан и...
Похоже, я успела кое-кого утомить.
Скопировать
Yes, and we've got an amazing show tonight.
the Aston Martin v-12 vantage, we challenge Tanner to a drifting competition, And "Lost's" Dominic Monaghan
But first we start with a question...
Да, сегодня вечером будет удивительное шоу.
Я буду водить Aston Martin V-12 Vantage мы посоревнуемся с Таннером в дрифте и Доминик Монаган из Лоста, наша большая звезда в маленькой машине.
Но сначала мы начнем с вопроса...
Скопировать
All right, coming up,
- Hopefully Dominic Monaghan won't get...
- Don't... don't do it.
Итак, далее у нас,
Надеюсь, Доминик Монаган не ...
Не делай... не делай этого
Скопировать
Not Amy.
Her friend, Katie Monaghan, the star gymnast, who, it just so happens, couldn't fly anymore.
After her procedure.
Не Эми.
Её подруга, Кэти Монаган, звезда гимнастики, и так случилось, что она больше не может летать.
После операции.
Скопировать
- He won't notice.
Let's hear it again for Dominic Monaghan.
Nice work.
- Он не заметит.
Давайте поаплодируем Доминику Монахэну.
Хорошая работа.
Скопировать
and he was in "FlashForward," where he saw visions of his future, but I bet he didn't see himself in a $17,000 hatchback riding around on an old runway.
Ladies and gentlemen, Dominic Monaghan.
How you doing, man?
и он был в "Вспомни, что будет" где он смотрел видения своего будущего но я держу пари что он не видел себя в 17 000 дол. хэтчбэке едущим вокруг старой взлетной полосы
Дамы и господа, Доминик Монахэн
Как дела?
Скопировать
This is the kind of car you want to save the world in.
Dominic Monaghan thinks he's lost on our track...
This car is a hunk of junk.
В этой машине вам хочется спасать мир.
Доминик Монаган думает, что потерялся на нашем треке...
Эта машина кусок хлама
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Monaghan (монохан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Monaghan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить монохан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение