Перевод "Monticello" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Monticello (монтайсолоу) :
mɒntˈaɪsəlˌəʊ

монтайсолоу транскрипция – 22 результата перевода

Is that where you were taking the 6 o'clock bus to?
Right into the terminal on the north-east corner of Tazewell and Monticello?
I was born in Norfolk.
Это туда ты уезжаешь в 6:00?
Прямо к пристани на северо-восточной границе Тазевел и Монтичелло?
Я родилась в Норфолке.
Скопировать
Her face cream?
Monticello.
Monaco.
Её крем для лица?
Монтичелло
Монакко.
Скопировать
I don't know how it happened.
We were practically in Monticello.
I mean, how could that thing have found its way back?
Не знаю, как это произошло.
Мы доехали почти до Монтичелло.
В смысле, как он смог найти путь назад?
Скопировать
La fille.
Monticello face cream. "Monticello."
Cream for the face.
- девушка.
Крем для лица Монтичелло, Монтичелло.
Тонизирующий крем для лица.
Скопировать
Monticello.
Monticello.
Your father's name, was it Bertrand or Bernard?
Монтичелло, Монтичелло,
Монтичелло, Монтичелло.
Твоего отца звали Бертрант или Бернард?
Скопировать
The girl who left me on the steps of the cathedral of Alba, maybe didn't come from the country either, maybe was the daughter of the owners of a big house, or else I was carried there in a vintage-basket
by two poor women from Monticello, from Neive, or, why not, from Cravanzana.
If I grew up in this village, I must say thank you to Virgilia, to Padrino even if they took me and reared me only because the hospital in Alessandria gave them a monthly income.
Девушка, что покинула меня на ступенях собора в Альбе, возможно, тоже родом не из деревни, может, она была дочерью владельцев большого дома, а может меня принесли туда в корзине две бедные женщины из Монтичелло,
из Нейве, а почему бы не из Краванцаны.
Если я вырос в этой деревне, то должен поблагодарить Вирджилию и Крёстного [Падрино], даже если они забрали меня, вырастили только потому, что больница в Александрии выплачивала им ежемесячное пособие.
Скопировать
- Think we're far enough?
- We're nearly to Monticello.
Yeah. I think this looks right.
- Думаешь, мы достаточно далеко уехали?
- Мы близко к Монтичелло.
Вот этот домик неплохой.
Скопировать
Her father is Sydney.
Face cream, Monticello.
Monticello.
Отец - Сидней.
Крем для лица - Монтичелло,
Монтичелло, Монтичелло,
Скопировать
Face cream, Monticello.
Monticello.
Monticello.
Крем для лица - Монтичелло,
Монтичелло, Монтичелло,
Монтичелло, Монтичелло.
Скопировать
- It's okay. - What?
Monticello.
I think I tried too hard. I blew it.
- Все в порядке.
Монтичелло.
Я перестарался и сделал ошибку.
Скопировать
- So we're talking to a hologram of third president, writer of the Declaration of Independence.
Architect of Monticello.
- Must you?
- Значит мы говорим с голограммой третьего президента, написавшего декларацию независимости.
Архитектор Монтичелло.
- Может хватит?
Скопировать
Now!
The porcelain is from Thomas Jefferson's Monticello estate.
The flowers etched into this crystal are a favorite of a First Lady.
Быстро!
Этот фарфор из поместья Монтичелло Томаса Джеферсона.
Эти бокалы с выгравированными цветами были самыми любимыми бокалами Первой Леди.
Скопировать
I think my husband fancies himself a bit of an architect.
Well, Jefferson designed Monticello.
And he also fucked his slaves.
Я думаю мой муж считает себя в некотором роде архитектором.
Ну, Джефферсон* спроектировал Монтичелло. *3-й Президент США, один из отцов-основателей.
И так же трахал своих рабов.
Скопировать
I'm a monster.
Monticello!
Stop!
Я монстр.
Монтичелло!
Перестаньте!
Скопировать
♪ All your troubles away
Monticello.
There you are.
Монтичелло.
А вот и ты.
(* усадьба ам. президента Томаса Джефферсона)
Скопировать
– Gunston Hall.
Monticello is booked.
So is Gunston Hall and Tudor Place.
- Ганстон Холл.
- Монтичелло забронирован.
Как и Ганстон Холл и Тюдор Палас.
Скопировать
* We'll try a tie and boutonniere of yellow * * Or a rose that shows that you're a classy fellow *
* With the posh panache of Jefferson at Monticello *
* Busting out a mile with style *
Повяжем галстук и бутаньерку желтую а может розу, что покажет,какой ты стильный
С шикарной плюмаж от Джефферсона Монтицелло
Неудачи уйдут с такой красотой
Скопировать
You ever been there?
Monticello?
Are you kidding?
А ты там бывал?
В Монтичелло?
Ты шутишь?
Скопировать
Hi, Dad.
He's never heard of Monticello.
Yes, I have.
Привет, пап.
Он никогда не слышал о Монтичелло.
Нет, слышал.
Скопировать
Anyway...
Monticello?
You want to go one weekend?
Ну так что...
Монтичелло?
Поедем туда на выходные?
Скопировать
Yeah, some dudes jumped him on his morning jog.
He's laid up at Monticello Medical Center.
- What?
Какие-то головорезы набросились на него на пробежке.
Он отлеживается в Медицинском центре Монтичелло.
- Что?
Скопировать
Yeah.
I feel like Jefferson at Monticello.
I'll go tell Julie you're here.
Да.
Чувствую себя, как Джефферсон в Монтичелло.
Пойду, скажу Джули, что ты приехала.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Monticello (монтайсолоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Monticello для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить монтайсолоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение