Перевод "Mothman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mothman (мосмон) :
mˈɒθmən

мосмон транскрипция – 12 результатов перевода

In ancient cultures, the moth represents a form of the psyche... or the soul immortally trapped... in the hellish death realms.
Mothman.
That's what the Ukranians called him.
"В древних культурах мотылёк олицетворял духовную сущность или бессмертную душу, навсегда застрявшую в адском царстве мёртвых."
Человек-мотылёк.
Так его называли украинцы.
Скопировать
You know what I'm thinking?
Reports indicate that Mothman is a flying creature with a ten-foot wingspan and red eyes.
Those witnesses saw what was most likely a sandhill crane, which can grow to be as tall as a man and has red feathers around its eyes.
Знаешь, о чем я думаю?
Очевидцы описывают Человека-Мотылька как летающее существо с трёх-метровым размахом крыльев и красными глазами.
Свидетели видели, что это был журавль, который был размером с человека и вокруг его глаз были красные перья.
Скопировать
Okay, what the hell is that thing?
I'm thinking it's Mothman.
Of course you would, bug boy.
Хорошо, что, черт возьми, это?
Я думаю, это человек-мотылёк.
Кто бы сомневался, парень с жуками.
Скопировать
We don't even know what we're dealing with yet.
I don't want to hear about Mothman anymore, Dr. Hodgins.
Something spun this cocoon around our victim, okay?
Но мы еще даже не знаем, с чем имеем дело!
Я больше не хочу слышать о Человеке-Мотыльке, доктор Ходжинс.
Что-то сплело этот кокон вокруг жертвы, так?
Скопировать
We could be witnessing the birth of a new species.
Mothman?
You are a scientist, Dr. Hodgins.
Мы могли бы стать свидетелями рождения новых видов.
Человек-мотылёк?
Вы учёный, доктор Ходжинс.
Скопировать
Something spun this cocoon around our victim, okay?
I'm not saying it's Mothman... yet.
But, you know, until I determine exactly what did do it...
Что-то сплело этот кокон вокруг жертвы, так?
Я не говорю, что это был Человек-Мотылек... пока не говорю.
Но до тех пор, пока я не выясню, что сплело этот кокон....
Скопировать
They ran with it and oh, boy, we're a national pastime.
It was me, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre and the Comedian.
Oh, don't get me started on him.
Растрезвонили повсюду и о Боже, мы стали национальной забавой.
Это был я, Доллар Билл, Человек-мотылёк Капитан Метрополис, Правосудие в капюшоне Шёлковый призрак и Комедиант.
О, нет. Только б не начать о нём.
Скопировать
Really?
What happens the next time we get covered in sewage and moth man spew?
Well...
Правда?
Что же будет, когда в следущий раз мы полезем в канализацию за человеком-мотыльком?
Что ж...
Скопировать
If it becomes strong enough to fly, there'll be no containing it.
Now, are either of you boys eager to do damage control on civilian sightings of a flying moth man?
Not so much.
Если он станет сильным, чтобы полететь, мы не сможем его сдержать.
Вам хочется иметь дело с общественостью, столкнувшейся с человеком-мотыльком?
Не очень.
Скопировать
I had to disable that function.
Well, we ran into our moth man.
He spewed.
Мне пришлось вырубить эту функцию. Простите.
Мы столкнулись с нашим мотыльком.
Его стошнило.
Скопировать
I... Jesus, we could not have screwed up that spell worse, and we can't take it back, and... you don't even like me.
I don't know you either, except that we summoned some kind of killer mothman from another world.
Yeah, there is that.
Господи, мы не могли сильнее напортачить с заклинанием, и ничего не можем исправить, да и я тебе совсем не нравлюсь.
Я тебя тоже не знаю, не считая того, что мы вызвали какого-то убийцу-мотылька из другого мира.
Да, в том-то и дело.
Скопировать
Nobody has ever measured... not even poets... how much the heart can hold.
We summoned some kind of killer moth man from another world.
My friends who got separated and I just...
"Никто не в силах описать... даже поэты... сколько всего сокрыто в сердце".
Мы вызвали какого-то убийцу-мотылька из другого мира.
Мы с друзьями разделились.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mothman (мосмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mothman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мосмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение