Перевод "Mr Mrs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mr Mrs (мисте мисиз) :
mˈɪstə mˈɪsɪz

мисте мисиз транскрипция – 17 результатов перевода

Sazet Alaxus.
Mr. Mrs. Menénedez Díaz?
Thank you.
Сазет Алахуз.
Сеньор и сеньора Диас?
Спасибо.
Скопировать
Ember Anegovich.
Mr. Mrs. Gómez Navarro.
Jalida Bertaselich.
Эмбер Анегович.
Сеньор и сеньора Гомес Наварро.
Джалида Бертаселич.
Скопировать
Ismet Alexot.
Mr. Mrs. Blanco Millán.
Thank you.
Исмет Алексот.
Сеньор и сеньора Бланко Миллан.
Спасибо.
Скопировать
Jalida Bertaselich.
Mr. Mrs. de Ripoll.
Elvisa Kadich.
Джалида Бертаселич.
Сеньор и сеньора де Риполль.
Элвиса Кадич.
Скопировать
Elvisa Kadich.
Mr. Mrs. Andreu?
Mirza Burich.
Элвиса Кадич.
Сеньор и сеньора Андреу?
Мирза Бурич.
Скопировать
You have five more minutes.
"Dear Mr. Mrs. Bowden."
"l suggest we have a conference about Todd's first-semester grades."
Осталось пять минут.
"Дорогие мистер и миссис Боуден."
"Предлагаю встретиться и обсудить оценки Тодда за первый семестр."
Скопировать
No front name.
No Mr., Mrs., or Miss.
Isn't that just dandy?
Ни имени.
Ни мистера, миссис или мисс.
Ну разве не по-светски?
Скопировать
Allow me to present you with the last known photo of Lt. Kroker.
We so sorry, Mr. Mrs Kroker.
Terrible shame about froggie.
Позволь мне подарить тебе последний снимок лейтенанта Крокера.
Мы очень соболезнуем, мистер и миссис Крукер.
Так жалко лягушонка.
Скопировать
Come on.
Better than "Mr Mrs", this.
Luckhurst by name, luck by nature.
Давайте.
Это лучше, чем любовь с первого взгляда.
Повезло с именем и повезло по жизни.
Скопировать
Doesn't Mom pay those?
Yeah, I just have to make sure they're not addressed to Mr. Mrs. Judith Bellow.
Hey.
Разве не мама платит за дом?
Да, я просто хочу убедиться, что они на адрессате не написано для Мистера и Миссис Джудит Беллоу.
Привет.
Скопировать
[Clears throat] Give me a minute.
They are not going to cut Mr. Mrs. Smith.
Yeah, well, I heard her. That's what she told them.
Я много работала над "Волком".
Минутку.
Они не пойдут на сокращение "Мистер и миссис Смит"
Скопировать
Terrific.
We're gonna look at Mr. Mrs. Smith.
Oh, um, can we start with something else?
Нет, я не опоздала. Я здесь.
Извините Потрясающе
Мы хотим взглянуть на "Мистера и миссис Смит".
Скопировать
Um...
I've had this great idea about Mr. Mrs.
I've done a lot of work on Wolf.
Дерек...
У меня есть отличная идея насчет "Мистера и миссис Смит", мне надо обсудить это с Джулией потому что ее необходимо слегка переписать, много времени это не займет
Так что... Не могли бы сфокусироваться на...
Скопировать
- Exactly.
Brad and Jen were America's sweethearts before Mr. Mrs. Smith, where Angelina ignited his passion.
You know, people said she was wild and dangerous.
- Не то слово.
Бред и Джен были просто не разлей вода до "Мистера и миссис Смит", Тогда Анджелина обратила его внимание на себя.
Люди говорят, она была дикой и опасной.
Скопировать
Beckett, I think your crime scene's making a run for it.
S08E8 Mr. Mrs. Castle
Captain, you need to stop this ship.
Беккет, кажется, место преступления убегает.
Касл Сезон 8, серия 8 Мистер и миссис Касл
Капитан, остановите корабль.
Скопировать
Why do you always give up so easily?
Do you think Angelina went into Mr. Mrs. Smith with that kind of attitude?
If she had, no Shiloh, no Maddox, no Vivienne...
Почему ты всегда так легко сдаёшься?
Ты думаешь, Анджелина шла на съёмки "Мистер и миссис Смит" с таким же настроем?
Если бы она этого не сделала, не было бы Шайло, Мэддокс и Вивьен...
Скопировать
I have no idea, she just asked to speak to you.
Mr.... Mrs. Miller, uh, Siegel, can I call you back in a second?
- I'll be here until 5:00.
Понятия не имею, она просто попросила тебя.
Миссис Миллер, Сигал, можно я перезвоню вам через секунду?
Я буду до 17:00.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mr Mrs (мисте мисиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mr Mrs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мисте мисиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение