Перевод "Mubarak" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mubarak (мьюбэрак) :
mjˈuːbɐɹˌak

мьюбэрак транскрипция – 22 результата перевода

Who is in there?
Mubarak!
is that you?
кто там?
Мубарак!
Это ты?
Скопировать
If I dreamed it, how come Mubarak fought with him?
Mubarak!
I'm told that yesterday you fought with some beggar.
Если это было во сне, как мог Мубарак вцепиться в него?
Мубарак!
Говорят, что ты вчера вцепился в какого-то оборванца!
Скопировать
- Who has flown away?
Mubarak!
What is the meaning of this?
. - кто улетел?
Мубарак!
Что это означает?
Скопировать
So you've only dreamed about that beggar.
If I dreamed it, how come Mubarak fought with him?
Mubarak!
А то, что ты видела того оборванца тоже во сне.
Если это было во сне, как мог Мубарак вцепиться в него?
Мубарак!
Скопировать
He's flown away!
- Where's Mubarak?
- Who has flown away?
Улетел! Улетел!
- Где Мубарак?
. - кто улетел?
Скопировать
$15 million euro...
from anti-Mubarak dissidents.
They set an exchange three hours from now.
15 миллионов евро...
от противников Мубарака.
Они совершат обмен через три часа.
Скопировать
Okay.
I'm gonna be called into this Mubarak meeting as soon as we land.
Can you brief me on this source?
Ладно.
Меня вызовут на встречу с Мубараком, как только мы приземлимся.
Введёшь меня в курс дела?
Скопировать
Hilton Wells doesn't speak with the Egyptians.
He hasn't since he aligned himself with Mubarak during the Arab spring.
I can show you the transcripts.
Хилтон Уэллс не работает с египтянами.
С тех пор, как поддержал Мубарака во времена Арабской весны.
Могу показать тебе расшифровку.
Скопировать
Get back on the fucking air.
Mubarak resign after 18 days of unprecedented pro-democracy protests.
How long's he gonna be on the balcony?
Вернись в ёбаный эфир.
Мубарак покидает пост президента после 18 дней беспрецедентных протестов.
Сколько ещё он будет на балконе?
Скопировать
But in a 17-minute address,
Mubarak announced that he wouldn't be stepping down, infuriating the crowd, which appears to have grown
We're speaking with our own Elliot Hirsch...
10 февраля в своей речи
Мубарак заявил, что не покинет свой пост, приведя толпу в ярость, что на протяжении этого вечера становится всё больше и злее.
Мы говорим с нашим репортёром Эллиотом Хиршем...
Скопировать
But in the Middle East, the world has changed in seven weeks.
January 25th, protesters converged on Cairo's Tahrir Square demanding the resignation of President Hosni Mubarak
Last night Mubarak enraged the Egyptian people by refusing to resign.
Но на Среднем Востоке мир изменился за 7 недель.
25 января протестующие собрались на площади Тахрир, требуя отставки президента Мубарака, что правил Египтом 30 лет.
Прошлой ночью Мубарак разгневал народ своим отказом.
Скопировать
January 25th, protesters converged on Cairo's Tahrir Square demanding the resignation of President Hosni Mubarak, who'd ruled Egypt for 30 years.
Last night Mubarak enraged the Egyptian people by refusing to resign.
But just 24 hours later, he bowed to the will of the people and announced the following through his vice president - Omar Suleiman.
25 января протестующие собрались на площади Тахрир, требуя отставки президента Мубарака, что правил Египтом 30 лет.
Прошлой ночью Мубарак разгневал народ своим отказом.
Но 24 часа спустя он последовал воле людей и заявил через своего вице-президента следующее...
Скопировать
Will there be free and fair elections?
Will the army protect pro-Mubarak thugs who killed hundreds in the last two and a half weeks?
I was in Tahrir the night they killed 91.
Будут ли свободные и честные выборы?
Будет ли армия защищать головорезов Мубарака, убивших сотни людей за последние 18 дней?
Я был на Тахрире, когда убили 91 человек.
Скопировать
The Ministry of the Interior.
If Mubarak wanted to throw you in a hole, that was it.
The army's got it cordoned off and they're burning documents in the courtyard.
В МВД Египта.
Дыра для хранения документации Мубарака.
Армия оцепила здание и сжигает документы во внутреннем дворе.
Скопировать
And thanks, everyone, for the calls and the emails and the flowers.
And the stripper dressed as a pro-Mubarak security officer.
You wouldn't think they'd have that outfit in storage.
И спасибо всем за звонки, письма, цветы.
И за стрептизёршу, одетую как охранник Мубарака.
Не верится, что на складе у них была эта униформа.
Скопировать
No.
Well, they finally got rid of Mubarak in 2011.
Do you remember this at all?
Нет.
Ну, они наконец избавились от Мумбарака в 2011.
Ты вообще помнишь, каково это?
Скопировать
They'd won.
They'd brought down President Mubarak.
Ramses Hilton.
Они победили.
Они свергли президента Мубарака."
Отель "Ramses Hilton".
Скопировать
Youssef, Youssef...
- President Mubarak resigned.
- No, I think I understood that.
Юсуф, Юсуф...
Президент Мубарак ушел в отставку.
Это я как раз понял.
Скопировать
Why negotiate? Hmm?
Nobody negotiated with Mubarak.
No, no, no, no, no, no.
Переговоры?
С Мубараком их не вели.
Нет-нет-нет.
Скопировать
Saddam and Gaddafi are dead.
Mubarak is on trial.
Ben Ali, in exile.
Саддама и Каддафи убили.
Мубарака судят.
Бен Али изгнали.
Скопировать
Hands off!
Only Arab doctors can operate on President Mubarak.
Everyone, hands off, and step away.
Руки прочь!
Только арабский врач будет оперировать президента Мубарака.
Все отошли.
Скопировать
Your opening paragraph is so strong.
I love the parallel you make between Snowball in Animal Farm and Hosni Mubarak.
Thanks, Dad.
Твое вступление такое мощное.
Мне нравится, какую параллель ты проводишь между Снежком в "Скотном Дворе" и Хосни Мубараком.
Спасибо, пап.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mubarak (мьюбэрак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mubarak для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мьюбэрак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение