Перевод "Mullets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mullets (малитс) :
mˈʌlɪts

малитс транскрипция – 18 результатов перевода

-Mullets?
Grey mullets.
-Grey mullets? -Enough!
- Рыбешек?
Рыбу. - Рыбу?
- Может, хватит!
Скопировать
I just went to get a few mullets for lunch.
-Mullets?
Grey mullets.
Я просто пошел поймать пару рыбешек для обеда.
- Рыбешек?
Рыбу. - Рыбу?
Скопировать
Grey mullets.
-Grey mullets? -Enough!
no mullets, just say it.
Рыбу. - Рыбу?
- Может, хватит!
не рыбешка, не рыба, тогда ты скажи.
Скопировать
-Grey mullets? -Enough!
no mullets, just say it.
-The Israeli intelligence sent you
- Может, хватит!
не рыбешка, не рыба, тогда ты скажи.
- Израильская разведка послала тебя.
Скопировать
Leave it!
I just went to get a few mullets for lunch.
-Mullets?
Оставь!
Я просто пошел поймать пару рыбешек для обеда.
- Рыбешек?
Скопировать
Turn-offs:
back hair, mullets, running out of margarita mix.
Did you memorize that?
Раздражает:
волосы на спине, стрижки под гаврош, когда заканчивается Маргарита.
Ты что наизусть заучивал?
Скопировать
Oh, this reminds me of the ticket line to Lilith Fair, 1998.
Only fewer mullets.
You should feel good.
О, это напоминает мне очередь за билетами на "Lilith Fair" в 1998 году.
Только меньше причесок в стиле "рыбий хвост".
Ты можешь быть спокойной.
Скопировать
It is pretty quiet.
You are about as predictable as mullets in nascar.
One little mention of you living alone, and you start singing The "missing lana" blues.
Да, там очень тихо.
Боже, и до чего же ты все-таки предсказуем.
Стоит напомнить тебе, что ты живешь один и ты сразу погружаешься в мысли о Лане.
Скопировать
See what nice fish.
Look, small mullets.
Have you got a corkscrew?
Какая рыбка! ... Смотри!
Маленькие кефали! ...
У тебя штопор есть? А! Да!
Скопировать
- So, here's the deal, guys.
We can know all this stuff, and we can go through this book until mullets come back in style.
- Until we allow this to go through us and change how we live, it's a waste of time.
- Итак, вот в чем дело, ребята.
Мы можем знать все это, и мы можем пройти эту книгу до того как маллеты вернутся в моду.
- До тех пор, пока мы не позволим этому войти в нас... и изменить нашу жизнь, это будет лишь тратой времени.
Скопировать
Did you make that, Moshe?
Mullets?
Sea Bream.
-Что это? Это ты делал, Моше?
Кефаль!
-Нет, это дорада.
Скопировать
They always say, "ve love your England, viz your tweed and your little houses mit-out electricity".
We should go to Germany with mullets and leather shorts and wander about whistling Scorpion tunes and
Racial stereotyping - which we don't do.
Они всегда говорят - "Нам любить ваш Англия, с вашим твид и маленькими домик нет электричества".
Тогда мы, в свою очередь, приедем в Германию с маллетами и кожаными шортами и прогуливаться, насвистывая мотивы Скорпионс, и посмотрим, как им это понравится.
Расовые стереотипы - мы их не пропагандируем
Скопировать
Ah, here's something light...
I'll take 35 mullets with white sauce, four portions of tripe, two pepper steaks, a leg of lamb, four
And to add a few nibbles: I'll have one braised hare, three chickens, four bowls of veal stew, two partridges, a side of frogs' legs, candied beets, a bowl of grapes, nuts, dates and an assortment of desserts.
Так, что-нибудь легкое...
Я буду тридцать пять кефалей в белом соусе, четыре порции потрошков, два стейка, баранью ногу, два кило жареной картошки, спаржу и морковь.
И я добавлю пару крошек тушеного... зайца, трех цыплят, четыре тарелки говяжьей тушенки, двух куропаток, лягушачье филе, тарелку винограда, орехи, финики и десертное ассорти.
Скопировать
Nothing truly cool has or ever will originate in the valley.
Uh, waterslides, porn, mullets.
All exceptions that prove the rule.
Ничего стоящего там никогда не придумывали и не придумают.
А водные горки, порно, прическа рыба-мул?
Исключения, которые подтверждают правило.
Скопировать
Awful place.
Mickey Mouse, meth and mullets.
Let the Cubans have it.
Жуткое место.
Микки Маус, мет и стрижка "маллет".
Надо отдать её кубинцам.
Скопировать
We should still arrest him for that hairdo.
Hey, what do you have against mullets?
It's the whole decade I have trouble with.
И всё же нам стоит арестовать его за прическу.
Что ты имеешь против длинных стрижек?
Мне все это десятилетие доставило проблем.
Скопировать
- Canada?
- Maple syrup and mullets?
No thanks.
Канада?
— Кленовый сироп и кефаль?
Нет, спасибо.
Скопировать
Katana, choice of the Japanese samurais for centuries.
Yeah that, or guys with mullets and corvettes.
The good old days.
КатАна - любимое оружие японских самураев.
И парней на "корвЕтах" с причёсками мАллет.
Старые добрые деньки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mullets (малитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mullets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить малитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение