Перевод "My bros my bros" на русский

English
Русский
0 / 30
Myмой
Произношение My bros my bros (май броуз май броуз) :
maɪ bɹˈəʊz maɪ bɹˈəʊz

май броуз май броуз транскрипция – 32 результата перевода

Guyana.
My bros, my bros.
Your girlfriends don't accept you.
В Братской Гайане.
— Братаны-котаны!
Вашим девушкам вас мало.
Скопировать
Hello.
Oh, my bros, my bros, my bros!
This place is too dope!
Привет.
Братишки мои, братюнечкииии!
У нас тут слишком козырно!
Скопировать
I invite Jon because I know he doesn't know anything about my work.
In fact, nobody at Warner Bros. knows my work beyond having read the script for Chasing Amy.
I was always afraid somebody at Warner Bros. Would be like:
Разве что сценарий Chasing Amy проглядывали.
Меня ни на секунду не покидал страх: а ну как Warner Bros. одумаются! "Мы... мы доверили миллионный...
мультимиллионный франчайз... Клеркоделу?
Скопировать
I said, "Fuck!"
But the next day my agent called: "They want to see you at Warner Bros." I said, "Really?
All right." So I went back.
Я говорю: "Серьёзно? Лады".
Подъезжаю, и там сидит тот же чел, с которым мы изначально говорили, и ещё какой-то перец.
Ну, я сажусь, и первый говорит:
Скопировать
Surrender!
I have got my bros and a fairy
Where are you going?
Сдавайтесь!
У меня есть браться и волшебник.
Эй, ты куда?
Скопировать
Master, go
Don't kill my bros!
Master
Мастер, вперед!
Не убивайте моих братьев!
Мастер!
Скопировать
I think I've fallen for you after these two days I wanna show my sincerity
Thus I'm gonna request you to marry me in front of my bros
This Pandora's Box is my gift to you I hope you'll marry me
Думаю, я полюбил тебя за эти пару дней.
Я хочу доказать тебе мою искренность. Поэтому, я прошу тебя перед своими братьями, выйти за меня замуж.
Этот ящик Пандоры, мой подарок тебе.
Скопировать
Bro...
Let me go to see my bros first See you tonight
Damn monkey, it's midnight now.
Жди меня здесь в полночь. Брат...
Позволь, я сначала увижусь со своими братьями.
Чертова обезьяна!
Скопировать
Even a fairy is not righteous
No need to ask My bros must be there
Yes!
Даже волшебники не страдают чувством справедливости.
Наверно не нужно спрашивать, мои братья также должны быть там.
Да!
Скопировать
That's a real solid you're doing for that Ryder dude.
"Bros before hos" was always my mantra in high school.
Well, it was after I knocked up my best friend's girlfriend.
Это очень по-дружески, то, что ты делаешь для Райдера.
"Друзья важнее девчонок" - всегда было моей мантрой в старшей школе.
Точнее, стало после того, как девушка моего лучшего друга залетела от меня.
Скопировать
Yeah, dude.
My Bros is always stealing my paddles.
Right?
Да.
Братишки вечно тырят ракетки.
Верно.
Скопировать
Pfft. Sounds like a dare man to me.
Ah, well, there she goes, my ex-sister, putting Joes before Bros.
Joes means guys.
Да он просто выпендрежник.
А вот и моя бывшая сестра, для которой разные Джо дороже братанов.
Джо - чужие парни.
Скопировать
I'm actually glad Lucy had to work tonight.
Saved me the awkward conversation about how I was gonna be hanging with my bros.
Isn't every conversation you two have awkward?
На самом деле, я рад, что Люси сегодня работает.
Это избавило меня от неловкого разговора о том, как я буду развлекаться со своими братанами.
А разве не все ваши разговоры неловкие?
Скопировать
I mean, I wish that I had more bad stuff happen to me in my life, 'cause then I could tell attractive ladies like you about it.
Hey, have you two officially met my bros?
Joel, Ed, Donnie.
Хотел я бы чтобы у меня было больше плохих историй, чтобы я мог рассказать их, таким привлекательным дамам, как вы.
О, дайте я вам представлю моих братанов.
Джоэл, Ед, Донни.
Скопировать
The guys here-- they all looked up to him.
He was one of my best bros.
You seem pretty mellow for a guy whose best bro just got killed.
Все здешние парни его уважали.
Он был одним из моих лучших друзей.
Вы отлично держитесь для того, у кого только что убили лучшего друга.
Скопировать
Stop!
What's the matter cutie, you got a thing for me and my bros?
You followed us all the way here.
Стоять!
Что такое милашка? Теперь эта штучка моя и моих братанов.
Ты за нами так долго гналась.
Скопировать
It's Matt.
Look, Vlad's one of my bros. If there's a problem, I want to know about it.
If you have any information about Vlad, we could really use the help.
Просто Мэт.
Послушайте, Влад - мне как брат, и если у него проблемы, я хочу знать об этом.
Если у вас есть хоть какая-то информация о Владе, нам бы это помогло.
Скопировать
It was never my fault.
I'm calling the lawyerstomorrow,and I'm divesting my interestsin clothes over bros -- the magazine,the
You can have everything.
Это никогда не было моей виной.
Я иду завтра к адвокатам и отказываюсь от Одежды от Bro's. Журнал, линия одежды...
Ты можешь все забрать.
Скопировать
You deserve more than this.
I'm calling the lawyers tomorrow, and i'm divesting my interest in clothes over bros.
Now you have a company and no daughter.
Ты заслуживаешь больше, чем это.
Я завтра позвоню юристам. Я отдаю свою долю "Clothes over Bros."
Теперь у тебя есть компания, и нет дочери.
Скопировать
He's...moving away.
Well, my company is called clothes over bros, so i'm not exactly sympathetic with your cause.
I should have known you'd be bad at this, considering all the hurtful things you said to brooke the last time you saw her.
Он... переезжает.
Ну, моя компания называется "Одежда важнее парней", Так что да, мне тебя совсем не понять.
Я должна была это знать, учитывая все плохие вещи, которые вы наговорили Брук, когда последний раз видели ее.
Скопировать
Maybe sell it more.
Me and my pledge bros had a crap first effort too.
So I made Vesuvius.
Разрекламировать ее.
У меня с моими братьями-новичками первая попытка тоже была хреновой.
Поэтому я сделал Везувий.
Скопировать
So...
After we made vesuvius, my pledge bros and I forged the ultimate bond.
But nobody expects you to equal vesuvius.
Ну...
После того, как мы создали Везувий, мои братья - новички, и я достигли настоящего единения надеюсь вы сможете достичь того же
Но никто не ожидает, что вы будете равны с вулканом.
Скопировать
I can't leave my bachelor pad.
My bros will miss me.
No, we won't! Your comments when we watch movies aren't funny.
Я не могу бросить моё холостяцкое логово
Мои братаны будут скучать по мне. Нет, не будем!
Твои комментари при просмотре фильма не смешные.
Скопировать
Relax.
One of my best friends,brooke,owns clothes over bros,and she's not gonnapress charges.
Actually,she sent you a gift.
- Расслабься.
Одна из моих лучших подруг, Брук, владеет магазином, и она не будет выдвигать обвинения.
Вообще-то, она послала тебе подарок.
Скопировать
No, not really.
Oh, we're gonna go out to lunch with my bro-bros!
Not bro-bros.
Нет, не совсем.
О, давайте вместе пообедаем братушки!
Нет, не братушки!
Скопировать
A butt load?
I get wicked cold, bros, and mad sleepy.
You made that clear in your 11th "I can do it myself" text.
- До фига?
Мне бывает страшно холодно, парни, и безумно сонно.
- Если ты здесь, чтобы помочь мне доставить мою диораму к био-диораме-раме, то я могу это сделать сама. - Да. Ты очень понятно все объяснила в своей 11-ой по счету эсэмэске "Я могу это сделать сама".
Скопировать
Oh, come on, man.
Bros before... my sister.
Aw, screw it.
Ох, да брось, чувак
Братство важнее... моей сестры.
А, к черту!
Скопировать
And I've had this planned for weeks.
My pledge bros jumped at the chance to help me make history.
- Do I look like Michelle Obama?
И я планировал это неделями.
мой брат-салага ухватился за возможность помочь мне вершить историю
-Я выгляжу как Мишель Обама?
Скопировать
He should be in the courtyard.
What up, my bros?
His phone was stuffed in the bag of bird seed.
Он должен быть во дворе
что у тебя братюня?
Его телефон находился в мешке с птичьим кормом
Скопировать
"My boys" is not a thing around here.
- My bros, okay?
- Okay, douchebag jar.
"мальчиками"? в округе так не говорят, знаешь ли
- Хорошо, моими братанами?
- Так, деньги в банку.
Скопировать
For what?
For "My bros"?
I'm gonna say yes.
За что?
За "братанов"?
Я собираюсь сказать "да".
Скопировать
You got hair and the cans and everything, decent face, but, listen, I don't think it's gonna work.
And besides, my bros are having a bonfire down at their RV park, so, uh...
So, uh... what are we... waiting for?
У тебя есть волосы, сиськи и всё остальное, доброе лицо, но, слушай, не думаю, что у нас срастётся.
И потом, мои парни собираются разжечь костёр на своей стоянке для прицепов, так что...
Так... чего же мы... ждём?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов My bros my bros (май броуз май броуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My bros my bros для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май броуз май броуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение