Перевод "Myrtle Beach" на русский

English
Русский
0 / 30
Myrtleмирт
Beachпляж берег взморье
Произношение Myrtle Beach (мортел бич) :
mˈɜːtəl bˈiːtʃ

мортел бич транскрипция – 30 результатов перевода

Well, what does that have to do...?
You know, a member of my congregation has a time- share in Myrtle Beach.
Perhaps if you're not too busy we could wing on down after the High Holidays.
А какое это имеет отношение к...
Знаешь, у одного члена моей общины есть арендованный домик в Миртл Бич.
Быть может, если ты не слишком занята мы могли бы заскочить туда после Священных Праздников.
Скопировать
Maybe our next vacation-- strictly golf.
Pinehurst, Myrtle Beach.
Pinehurst would be nice.
Может в следующий наш отпуск... только гольф.
Пайнхерст. Миртл Битч.
Пайнхерст это здорово.
Скопировать
They told me they'd found the guy who had stole it, which they didn't!
Same thing happened to my friend Tammy when she was at Myrtle Beach.
Except, it was her bicycle and they found it.
Они мне сказали, что нашли парня, который украл мою машину, чего они не сделали.
То же самое случилось с моей подругой Тени, когда она была в Мердол Бич.
Только это был велосипед, и они его нашли.
Скопировать
I'm not.
I'm not looking to be another notch in the Myrtle Beach belt.
Warm body rule applies even here.
Мне нет.
Я не хочу быть меткой на поясе пляжа Мирта.
Правило теплого тела применяется даже здесь.
Скопировать
That'd be Satan.
Satan lives in Myrtle Beach.
Hey!
Будешь Сатаной.
Сатана живет на Пляже Мирта.
Эй!
Скопировать
Could you put it on my suitcase?
We're going to Myrtle Beach for a week, not a year-long expedition to Mars.
I have to bring everything Teresa bought me.
Ты могла бы засунуть это в мой чемодан?
Мы едем на пляж Мирта на неделю, а не годовую экспедицию на Марс.
Я взяла все, что Тереза купила мне.
Скопировать
I love this bus.
It has taken the Kts to Myrtle Beach for 32 spring breaks in a row.
It is a legend.
Я люблю этот автобус.
Он вез Каппа Тау на пляж Митри для 32 весенних перерывов.
Это легенда.
Скопировать
Why do we call Brother Doug "Corn Nuts?"
Myrtle Beach. He went out for a salty ocean swim, laid out naked and roasted his corn nuts.
OK, last question, Pledge Spitter.
Пляж Мирта.
Когда он вышел из воды после плаванья, то улегся голым и начал жарить свои зерновые орехи.
Кеппи твой старший брат.
Скопировать
You must become one with your new identies.
Let no Myrtle Beach bouncer tear you asunder.
Ben Bennett, you are now...
Вы должны срастись со своим новым Айди.
Не позволяйте никакому вышибале Пляжа Мирта выкинуть вас.
Бен Беннет, ты теперь...
Скопировать
You get out of my club!
Nobody messes with Tad, the best bouncer in Myrtle Beach!
Get outta my sight!
Уходи из моего клуба!
Никто не замарает Теда, лучшего вышибалу Пляжа Мирта!
Получи мою квоту!
Скопировать
Satan, or an angel of light?
Whichever gets me served in Myrtle Beach, Dale.
That'd be Satan.
Сатаной или Ангелом света?
Кем бы я не был, мне нужно попасть на Пляж Мирта.
Будешь Сатаной.
Скопировать
Phase One is complete.
Phase Two: Myrtle Beach.
After years of pranks and brawls and pledge paddles, this is it.
Первая фаза завершена.
Фаза вторая: "Мёртл Бич".
После всех этих лет подстав и перебранок, и "досок для новичков", вот оно!
Скопировать
Right.
the kts were gracious enough to suck at golf last week, I'm proud to say we have a si party house in Myrtle
It's on the Strand, wet bar, hot tub.
Правильно.
УНИВЕРСИТЕТ ________________________________ Сезон 3, Серия 20, Финал сезона. ВЗРОСЛЕЮТ" _____________________________ Переведено: mewow ... и раз уж КТ так милостиво просрали игру в гольф на прошлой неделе, могу с гордостью объявить, что у нас есть
Он на самом берегу, барная стойка у бассейна, джакузи...
Скопировать
So I'm calling it a night.
Despite Dale's vomit, I'm really enjoying Myrtle Beach.
Uh-oh, here comes Calvin.
Так что пойду-ка я в номер.
А знаете, если не учитывать рвоту Дэйла, мне действительно очень нравится в Мёртл Бич.
О-оу, Кэлвин идёт.
Скопировать
The mob guy was actually Brother Rubik's Cube, Class of '85.
The Myrtle Beach cops were Brothers Pez, Paisley, Tricky Dick and Disco Dan.
All KT Brothers from the University of South Carolina, class of '79.
Охранник на самом деле - Брат Кубик Рубик, выпуск 85-го.
Полиция Мёртл Бич - Братья Пез, Пейсли, Трики Дик и Диско Дэн.
Все - члены братства КТ из Университета Южной Каролины, выпуск 79-го.
Скопировать
But I'm going to Yale Law, so moving the frick on.
I was thinking we could go to Myrtle Beach for Spring Break with the rest of the house.
Or we could do this.
И я всё равно уезжаю в Йель на Юридический, так что гори оно всё огнём.
Я думал, что мы просто поедем в Мёртл Бич на весенние каникулы, вместе со всеми остальными из братства.
Или мы можем поехать вот сюда.
Скопировать
Phase one is complete.
Phase two: Myrtle Beach.
Is made of sterilized, carbonized Stainless steel.
Первая фаза завершена.
Фаза вторая: "Мёртл Бич".
Хирургический скальпель сделан из медицинской нержавеющей стали.
Скопировать
Probable is complete.
The next three are ready and waiting in Myrtle Beach.
You might have to do some of this without me.
Вероятный Кандидат" завершён.
Другие три готовы и ждут своего часа в Мёртл Бич.
Возможно, вам придётся провернуть что-то из этого без меня.
Скопировать
Or even really want.
[Dana] Wow, I've never been to Myrtle Beach before.
It's so great.
Не уверен, что вобще захочешь.
Ого, никогда не бывала раньше в Мёртл Бич.
Там очень круто.
Скопировать
We could take a vacation from ourselves.
Can we go somewhere better than Myrtle Beach?
No, but we can lie about who we are.
Мы можем отдохнуть от самих себя.
Мы можем поехать в какое-то место получше, чем Мёртл Бич?
Нет, но мы можем врать о том кто мы.
Скопировать
- Is that an invitation?
Dale, do you want to go to Myrtle Beach with me and Dana?
- Dana's going?
- Это приглашение?
Дэйл, не хочешь поехать в Мёртл Бич со мной и Даной?
- Дана поедет?
Скопировать
We can start you on some medication that I think will help, but that action alone would mean a lot.
We usually go on a trip to Myrtle Beach each summer.
We were gonna go this month.
Мы можем начать лечение, что я думаю поможет, но этот поступок сам по себе будет многого значить.
Мы обычно каждое лето выезжаем на Миртл Бич.
Мы собирались поехать в этом месяце.
Скопировать
Fucking lick it.
Spring training, Myrtle Beach.
Kenny, it is time to quit tickling balls and start sucking your dream's dick.
Закрепим результат.
Весенняя тренировка, Миртл-Бич.
Кенни Пауэрс, пора кончать чесать яйца и приниматься отсасывать у мечты.
Скопировать
- I like this guy.
We gonna party in Myrtle Beach?
- Suck a dream's dick.
А он мне нравится.
Замутим вечеринку в Миртл-Бич?
- Возьми в рот у мечты.
Скопировать
I got a mission to complete.
- See your ass in Myrtle Beach.
- Myrtle. - Kenny Powers.
Мне надо завершить одну миссию.
- Увидимся в Миртл-Бич. - До Миртла.
- Кенни Пауэрс!
Скопировать
I came with good news.
Myrtle Beach.
You come there, show me the stuff you got on the mound tonight in camp, I don't see why you can't play for our double A team.
И я пришёл с хорошими новостями.
Миртл-Бич.
Если сможешь повторить, что сегодня было во время игры, на тренировочной базе в Миртл-Бич, Тогда сможешь играть в Дабл А.
Скопировать
No, I would rather spend it with you and our friends rather than spend a week on the gay Love Boat.
Then maybe you should go to Myrtle Beach, I'll go on the cruise.
Look, I... I di$n't mean that.
Нет, я бы предпочёл провести их с тобой и с нашими друзьями, а не в недельном круизе на "Лодке гей-Любви".
Тогда может тебе стоит поехать в Мёртл Бич, а я отправлюсь в круиз.
Послушай, я... я не то имел в виду.
Скопировать
- We did.
I found out about you and Cappie at Myrtle Beach.
- What about me and Cappie at Myrtle?
- Да.
Только я узнала о тебе и Кеппи на пляже Мирта.
-Что именно обо мне и Кеппи?
Скопировать
That's, like, a thousand miles away.
Three years ago, they caught a 9-foot croc in the surf at Myrtle Beach, so, you know, shit happens.
Not sure I wanna know what your third...
Это же в тысяче миль отсюда.
Три года назад они поймали девятифутового крокодила в Мёртл Бич, так что сама понимаешь.. всякое случается.
Я уже не уверена, что хочу знать твой третий страх.
Скопировать
Remember when we got them?
Myrtle Beach, senior trip.
It was a really good time.
Помнишь, когда мы их надели?
Миртл Бич, поездка на выпускном курсе.
Отличное было время.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Myrtle Beach (мортел бич)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Myrtle Beach для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мортел бич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение