Перевод "Parkside" на русский
Произношение Parkside (паксайд) :
pˈɑːksaɪd
паксайд транскрипция – 14 результатов перевода
We need to find his brother.
Abe Ford, 50 years old, 673 Parkside Road.
Peck, Diaz... bring him in.
Нужно найти его брата.
Эйб Форд, 50 лет, живет на Парксайд Роуд, 673.
Пек, Диаз... привезите его.
Скопировать
It was your favorite when you were a kid.
Mom used to get it at Parkside Candy.
They would pack it by hand.
Это было твое любимое, когда ты была ребенком.
Мама привыкла брать эти конфеты в магазине "Парксайд Кэнди".
Их распаковывали вручную.
Скопировать
Cross-reference the addresses.
Look for Parkside, overlooking the parade.
I got one.
Проверь адреса.
Ищи Парксайд, с видом на похоронную процессию.
Есть.
Скопировать
This is Dr. Louise Belmont.
You can leave a message for me here, or try me at my new office at the Parkside Psychiatric Center in
- Park Slope.
Это доктор Луиза Бельмонт.
Вы можете оставить для меня сообщение здесь, или попробовать дозвониться до моего нового офиса в психиатрическом центре Парксайд в районе Парк Слоуп.
- Парк Слоуп.
Скопировать
Marilyn won't shoot today.
She's gone back to Parkside.
She's upset about Arthur leaving England.
Мэрилин не будет сниматься сегодня.
Она собирается обратно в Парксайд.
Она расстроена отъездом Артура из Англии.
Скопировать
I took the precaution of finding two.
So the other one, Parkside, is much better.
And the owner is very discreet.
Я принял меры предосторожности.
Итак, другой дом на Парксайд, намного лучше.
И хозяин очень сдержанный.
Скопировать
I think Marilyn knows exactly what she's doing.
Look, you better get over to Parkside and make sure the poor girl's all right.
Marilyn's OK.
Я думаю, Мэрилин точно знает, что делает.
Послушай, тебе лучше отправиться в Парксайд и убедиться, что бедняжка в порядке.
Мэрилин в порядке.
Скопировать
Round them up for judgment and hang them where the world can see.
Police have cordoned off the entire Central Heights and East Park Side areas as well as Merchant and
He says the leap to freedom is not about strength.
Соберите их для суда и повесьте их там, где весь мир их увидит.
Полиция оцепила полностью Централ Хайтс и Ист Парк Сайд а также районы Мерчант и Бульвар Южной Береговой линии в попытке...
Он говорит, что сила не главное для прыжка к свободе.
Скопировать
The Department of Containment's reopening this part of the city.
Zone 13A, more commonly referred to as Parkside, was closed on November 12th, 2004, due to severe toxic
There is one live media alert on this subject.
Отдел Сдерживания вновь открывают эту часть города.
Зона 13а, более известная как Парксайд, была запечата 12 ноября 2004, в связи с загрязнением воздуха.
Есть одна запись по этому поводу. Желаете проиграть её?
Скопировать
He's up!
We're picking it up from a mast on the corner of Jacob Street and Parkside.
- Post code? - E95JV.
Он на связи!
- Сигнал поступает с вышки на углу Джейкоб стрит и Парксайд. - Почтовый индекс?
Е 9 5 Джей Ви
Скопировать
One--
One Parkside South.
Yeah, no, I know that I am not Kevin.
Дом 1.
Южная Парковая, 1.
Да нет же, конечно, я не Кевин.
Скопировать
Some robber, or the son of a bitch who killed Harvey Dent?
--the entire upper west hill Central Heights and East Park Side areas.
Eight years, and he has to pick tonight.
Какого-то грабителя, или сукинова сына который убил Харви Дента ?
--все западные высоты территории центра и восточного парка
Восемь лет и он объявился сегодня
Скопировать
We're on our way.
Satellite company says the car's parked at Lake Shore and Parkside.
What are they doing at the lake?
Мы на вашей стороне.
По данным спутниковой компании, машина стоит на углу бульвара Лейк-Шор и проезда Парксайд.
Что они делают у озера?
Скопировать
Truck 81, Squad 3, Ambo 61.
Structure collapse, 4332 North Parkside Avenue.
Bill, where's Mitchell?
Расчёт 81, Спасатель 3, Скорая 61.
Обрушение, 4322 Норт Парк авеню.
Билл, где Митчелл?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Parkside (паксайд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Parkside для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить паксайд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение