Перевод "NDAs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение NDAs (эндиэйз) :
ˌɛndˌiːˈeɪz

эндиэйз транскрипция – 9 результатов перевода

I NEED YOU... ?
AS I'M IN YOUR LIFE,ND AS LONGI AM HOLI K.
PLEASE, DON'T COME AFTER ME.
Да, ты нужен мне.. Но остальному миру ты нужен куда больше.
И пока я есть в твоей жизни, я буду только мешать тебе.
Прошу тебя, не ищи меня.
Скопировать
OK.
I've left some lawyers in the cafeteria with a bunch of NDAs.
Sign, you can come see for yourself what it is you think we don't have.
Ладно.
Я оставил юристов в кафе с пачкой соглашений о неразглашении.
Подпиши, и всё увидишь сама - чего по-твоему у нас нет.
Скопировать
Something to tell the grandchildren, right?
After they've signed their NDAs.
Yeah, their NDAs.
Такое можно и внукам рассказать.
Если подпишут договор.
Да, договор.
Скопировать
After they've signed their NDAs.
Yeah, their NDAs.
Dude, you crack me up, man.
Если подпишут договор.
Да, договор.
Чувак, уссаться можно.
Скопировать
If you're looking for a list of my employees, you can talk to my secretary.
No, we know your employees sign NDAs, so chances are, if Norah worked here, your secretary would have
Then we're done here, Detectives.
номером два, первой была Джойс Чен. Если вам нужен список моих сотрудников, обратитесь к секретарю.
Мы знаем, ваши сотрудники подписывают соглашение о неразглашении, так что, если Нора здесь и работала, у вашего секретаря об этом нет записей.
Детективы, мы закончили.
Скопировать
Even if I wanted to sue those bastards, I can't.
- We can shatter those NDAs.
- What do I have to do?
Я не могу с ними судиться, даже если бы захотел.
– Мы можем расторгнуть договоры.
– Что нужно сделать?
Скопировать
I was their supervisor, Mr. Ross.
responsible for all those guys that got sick and I'm the one that got us the money that went with those NDAs
And let me guess:
Я был их бригадиром, мистер Росс.
Все они заболели из-за меня, и именно я договорился о сумме, прилагавшейся к договору.
Дайте угадаю:
Скопировать
And you're talking about your fee being capped at more money than they paid me.
Listen to me, if that's really all they paid you, and you really are dying, we can shatter those NDAs
You don't understand.
А вы говорите, что ваш максимум выше, чем мои отступные.
Послушайте, если вам правда столько заплатили и вы действительно умираете, мы можем расторгнуть договоры за 5 секунд.
Вы не понимаете.
Скопировать
I wanna kick this guy's ass.
I got a 150 miners on board and I can bust the NDAs.
But I can't make the action a class 'cause they already signed those rights away.
Надереть зад этому парню.
Ситуация такова: у меня 150 шахтеров, и я могу разорвать договор о неразглашении.
Но я не могу подать групповой иск, потому что они подписали отказ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов NDAs (эндиэйз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NDAs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эндиэйз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение