Перевод "NF" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение NF (энэф) :
ˌɛnˈɛf

энэф транскрипция – 21 результат перевода

Whether it was racially motivated.
Dipak was beaten up regularly by the NF.
Now, that hardly sounds like a powerful drug lord to me.
Нужно узнать, имелась ли там расовая нетерпимость.
Дипака регулярно избивали парни из Национального Фронта.
Так что, как по мне, это едва ли похоже на влиятельного наркобарона.
Скопировать
Now, that hardly sounds like a powerful drug lord to me.
Maybe the NF shot him, left the heroin to make him look bad.
The NF are far too stupid for that.
Так что, как по мне, это едва ли похоже на влиятельного наркобарона.
Возможно, стрелял кто-то из Фронта, а героин оставили, чтобы его очернить.
Парни из Фронта чересчур тупы для этого.
Скопировать
Albert Rosenfield.
R-o-s-e-n-f-i-e-l-d.
Sheriff, this is Lucy.
Aльберт Розенфилд.
Р-о-з-е-н-ф-и-л-д.
Шериф, это Люси.
Скопировать
Keeps going off every few minutes.
N-F-1-9-4-5.
I don't know anything about it, but I left the office around 4:30 to go help set up.
Звонит каждые несколько минут.
NF1945.
Я ничего об этом не знаю, но я ушел из офиса в районе 16:30, чтобы помочь все подготовить.
Скопировать
That alert on her phone...
N-F-1-9-4-5...
It's a tail number. Of a private jet that she chartered.
То напоминание в ее телефоне...
N-F-1-9-4-5...
Это бортовой номер частного самолета, который она наняла.
Скопировать
I had no idea it was that common.
NF is more common than muscular dystrophy, cystic fibrosis, and Huntington's disease combined, and the
I'm treating one child with multiple tumors in his brain, and another little girl has an optic glioma which is causing her blindness.
Я не знала, что оно настолько распространено.
НФ встречается чаще, чем мышечная дистрофия, кистозный фиброз и болезнь Хантингтона вместе взятые, и сложность состоит в том, что каждый случай уникален.
Я лечу одного ребенка с множественными опухолями мозга и другую маленькую девочку с оптической глиомой, которая вызвала у нее слепоту.
Скопировать
Thank you.
You can thank me by spreading the word about NF, perhaps even making a donation to the Children's Tumor
They do really great work.
Спасибо.
Вы можете отблагодарить меня, рассказав о нейрофиброматозе, или сделав пожертвование В фонд лечения детей от опухолей.
Они действительно хорошо работают.
Скопировать
Neurofibromatosis-
- NF.
That's a genetic condition that can cause tumors to grow anywhere there are nerves in the body.
Нейрофиброматоз
- НФ.
Это генетическое заболевание, которое может вызвать рост опухолей везде, где есть нервы.
Скопировать
It could happen to anyone.
NF has no treatment.
There's no cure.
Это могло случиться с кем угодно.
Нейрофиброматоз не излечим.
Лекарства нет.
Скопировать
Robert Rubin, co-chairman of Goldman Sachs serves as treasury secretary under Clinton, and when he leaves he becomes chairman
Jon Corzine, governor of New Jersey, head of NF Global...
John Snow, secretary of treasury under Bush, leaves to become chairman of Cerberus Capital Management, a very large private equity firm that also has Dan Quayle
Роберт Рубин, сопредседатель совета директоров Голдман Сакс занимал должность министра финансов при Клинтоне, после ухода которого он стал председателем.
Джон Корзайн, губернатор Нью Джерси, глава НФ Глобал,
Джон Сноу, министр финансов при Буше оставили свои посты, сев в кресла совета директоров Cerberus Capital Management, крупнейшего частного инвестиционного фонда, в котором так же работает Дэн Куэйл.
Скопировать
Looks like an electric meter.
"N-F-P-C"--
Shh.
Выглядит как электросчётчик.
"Н-В-Э-К"
Шшш..
Скопировать
Everyone?
C-O-N-F-U-S-E-D confused... with someone else.
I hear you used to be a lingerie model.
Все?
По-моему ты перепутала перепутала меня с кем-то.
Правда, что ты была моделью нижнего белья?
Скопировать
Maude and I had a fight right before she died.
Neddy, when you're drying your hands with our monogrammed towels, can you use the "NF" towel, not the
You know, maybe I should use a towel marked "BDD"-- big diddily deal.
Мод и я поругались прямо перед ее смертью.
Недди, когда ты сушишь руки нашими монограммными полотенцами, ты можешь пользоваться НФ полотенцем а не МФ?
ты знаешь, может быть мне следует использовать полотенце с пометкой "БДД": Большая дубовая доска.
Скопировать
Acting like they were white.
Bet the NF hated that.
Dipak had this dream about owning a chain of record shops.
Ведут себя как белые.
Держу пари, Национальный Фронт это бесит.
Дипак мечтал о своей сети музыкальных магазинов.
Скопировать
Maybe the NF shot him, left the heroin to make him look bad.
The NF are far too stupid for that.
They could stick a shotgun up me arse and fire it, they'd still miss.
Возможно, стрелял кто-то из Фронта, а героин оставили, чтобы его очернить.
Парни из Фронта чересчур тупы для этого.
Они могут приставить пушку к моей заднице, выстрелить и все равно промахнуться.
Скопировать
Here you go.
It's the NF, isn't it?
They killed him and now they're trying to kill me.
Вот.
Это Национальный Фронт, да?
Они убили его, а теперь пытаются убить меня.
Скопировать
Could have ordered it.
The NF firebombed Layla Dylan's flat.
We need to entertain the possibility this could be a racial killing.
Он мог заказать его.
Национальный Фронт поджег квартиру Лейлы Дилан.
Мы должны рассмотреть возможность, что это было убийство на расовой почве.
Скопировать
Turned out to be an all right bloke, even if he is a QPR supporter...'
'I watched an NF rally last week from my bedroom window.
It was horrible.
Оказалось - он нормальный чувак, хотя и болеет за Куинс Парк Рейнджерс...
Вчера из окна спальни наблюдал за маршем "Национального фронта".
Чудовищно.
Скопировать
About what?
"J-X-N-F." "Jorge times Nuria forever."
Remember?
О чём?
"ХиНН", Хорхе и Нурия навсегда.
Ты помнишь?
Скопировать
What did you say?
"J-X-N-F."
What does that mean?
Что ты сказала Нурия?
"ХиНН"
И что это означает?
Скопировать
You read it, sweetie.
"J-X-N-F."
What?
Давай, дочка, прочитай ты.
"ХиНН"
Что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов NF (энэф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NF для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энэф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение