Перевод "Nadine" на русский
Произношение Nadine (нэйдин) :
neɪdˈiːn
нэйдин транскрипция – 30 результатов перевода
Morpho!
Nadine?
Agra!
Морфо!
Надин?
Агра!
Скопировать
Save me.
Nadine!
He's lost a lot of blood, but it's not serious.
Спаси меня.
Надин!
Он потерял много крови, но это не смертельно.
Скопировать
Morpho!
Nadine, open up!
Nadine, open up!
Морфо!
Надин, открывай!
Надин, открывай!
Скопировать
Nadine, open up!
Nadine, open up!
Don't you hear?
Надин, открывай!
Надин, открывай!
Слышишь?
Скопировать
Another one, Stepmother?
My three stepchildren, whom I love as I do my own daughter Ginevra... and you, Nadine, my dear daughter-in-law
It will clear the air of death.
Другой, мачеха?
Трое моих пасынков, которых я люблю также как свою собственную дочь Джиневру... и Вы Надин, моя дорогая сноха... Я организовала для всех нас путешествие в Европу и по Святой Земле.
Это избавит нас от гнетущей атмосферы.
Скопировать
That will look great.
Nadine, please, my medicine.
Quickly, please. Yes, Mother.
Это будет милым снимком.
Надин, пожалуйста, моё лекарство.
Быстрее, пожалуйста.
Скопировать
Just?
Nadine, over here quickly.
When I get back I'm going to have it out with Cope. You can do it now.
Скоро?
Надин, сюда быстро!
Когда вернусь, придётся объясниться с Коупом.
Скопировать
-Sure he is, by the terrace café.
Nadine, where are you going?
Excuse me.
- Конечно, он на террасе кафе.
Надин, куда ты идёшь? .
Извините.
Скопировать
is that so, Jefferson?
Nadine, darling, I'm your mother's attorney.
I can't divulge that.
Верно, Джефферсон?
Надин, дорогая, я адвокат вашей матери.
Я не могу разглашать это.
Скопировать
Look who I found.
Get up with me, Nadine.
Lennox, you take Ray and Carol and walk.
Посмотрите, кого я нашла.
Садись со мной, Надин.
Леннокс, возьми Рея и Кэрол и идите пешком.
Скопировать
I've got a deep and awful fear that those ladies are going to be on the ship with us.
Lennox, Nadine, come along.
Mrs Boynton.
Я боюсь, что эти дамы будут путешествовать с нами на корабле.
Леннокс, Надин, пойдёмте.
Миссис Бойнтон.
Скопировать
Come on, Ginny. I'll go with you.
Sit down, Nadine.
The child prefers to go by herself.
Пойдём, я провожу тебя.
Сиди, Надин.
Она пойдёт одна.
Скопировать
Yes, I'd rather go alone.
Thank you, Nadine.
Mrs Boynton, would you care to dance?
Да, я пойду одна.
Спасибо, Надин.
Миссис Бойнтон не хотите потанцевать?
Скопировать
-l'll say. He's got a lot of nerve.
You may call me Nadine if you like.
Okey-dokey, Nadine.
- Ему не хватает смелости.
Можете позвонить мне, Надин, если захотите.
Хорошо, Надин.
Скопировать
You may call me Nadine if you like.
Okey-dokey, Nadine.
When we get to Jaffa why don't we just disappear... you and me together?
Можете позвонить мне, Надин, если захотите.
Хорошо, Надин.
Когда прибудем в Яффо, мы могли бы сбежать, Вы и я, вместе.
Скопировать
Of course.
Nadine, how careless of you.
Cope's coming.
Конечно.
Надин, как ты рассеянна.
Коуп тоже присоединится к нам.
Скопировать
Oh, no.
"To my dearest Nadine, may we always be together."
Lennox shouldn't have hit him.
О нет.
"Моя дорогая Надин - Мы всегда будем вместе."
Леннокс нельзя драться.
Скопировать
-About 10 years.
I'll deal with this, Nadine.
Jefferson.
- Около 10 лет.
Я разберусь с этим, Надин.
Джефферсон!
Скопировать
I mean, who in the hell knows what's goin' on in the mind of a goddam Mongoloid?
Nadine should've hit that boy in the head and sold the fuckin' milk.
You could sue the shit out of her, you know that?
Я имею в виду, кто, черт подери, вообще может понимать, что происходит в башке... у этого паршивого монголоида?
Надин следовало бы всыпать ему, как следует.
А ведь можно слегка повыбить из нее говно. Подать на нее в суд. Так ведь?
Скопировать
It's been one long, goddam, hot, miserable, shit-ass, fuckin' day... every inch of the way.
First off, Nadine over at Blue Chip got sort of sick.
So she got that goddam Mongoloid boy of hers workin' the grill.
День сегодня такой длинный, жаркий. И от начала до конца - полная хуйня, каждую минуту.
Начать с того... Надин, в "Блю Чип", приболела.
И оставила вместо себя этого тупого монголоида, который работает у нее на гриле.
Скопировать
Does it hurt much, baby?
God, Nadine, I was so worried about you.
I admit there were times when I had my doubts about what we meant to each other, but seeing that sandbag hit you,
Сильно болит, детка?
Боже, Надин, я так за тебя переживал.
Признаюсь, временами я сомневался, что мы что-то значим друг для друга.
Скопировать
What are you doing in my house?
You brought me here, Nadine.
No!
A что ты делаешь в моём доме?
Ты сама привела меня сюда, Надин!
Нет!
Скопировать
How about a nice big piece of cherry pie? Two forks.
Hurley, Nadine, I want my own piece of cherry pie.
In fact, I want two pieces of cherry pie, by myself.
Как насчёт большого кусочка вишнёвого пирога на двоих?
Миссис Хёрли, Надин, я хочу вишневого пирога- только на одного меня!
То есть, два куска вишнёвого пирога - для себя, любимого!
Скопировать
Can you hear me?
- Nadine?
- Yeah, Nadine's here.
Ты слышишь меня?
- Надин?
- Да, Надин рядом.
Скопировать
- I've got to take this to Cooper.
Nadine, what I'm here to say to you is...
Seeing how you're with Mike now...
- Я должен передать это Куперу.
Надин, я пришёл, чтобы сказать тебе...
Видя, что ты теперь встречаешься с Майком...
Скопировать
This isn't just a little spat.
Nadine, do you know what Ed is suggesting?
It's not too obvious.
Это не просто какая-то мелкая размолвка.
Надин, ты понимаешь, что предлагает тебе Эд?
Да что в этом непонятного!
Скопировать
Well, yes, technically, I guess it is a breakup, but...
Well, it's a little more than that, Nadine.
Ed, you are so serious.
Ну да, технически, можно назвать это и разрывом, но...
Но, Надин, это немного больше, чем просто разрыв.
Эд, ты так серьёзен!
Скопировать
Tonight on America's Most Disgusting Unsolved Crimes, we investigate the case of Ursula...
Carmen... and Nadine-- three very different women with one thing in common-- murder!
And they're all the same woman.
Самые отвратительные нераскрытые преступления. Сегодня мы расследуем дело Урсулы.
Кармен. И Надин У этих трех различных женщин есть кое-что общее.
И, кроме того, это одна женщина. Полиция называет ее Черная вдова
Скопировать
I don't want any coffee, Eddie.
Nadine!
Sorry, Norma.
Не хочу я никакого кофе, Эдди.
Надин!
Извини, Норма.
Скопировать
Little Lyle, all those Wild Dogs out there...
Lone Wolf, Nashville Kid, Nadine...
Dwight, Tyrone and the Golden Boys.
"Малышу Лайлу и всем тем диким псам...
"Одинокому волку, Малышу из Нешвила, Надин,
"Дуайту, Тайрону и Золотым Ребятам.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Nadine (нэйдин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nadine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нэйдин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
