Перевод "Naruto Shippuden" на русский
Произношение Naruto Shippuden (нарутеу шипюдон) :
nɑːɹˈuːtəʊ ʃˈɪpjuːdən
нарутеу шипюдон транскрипция – 32 результата перевода
I will scout around right away.
Next time on Naruto Shippuden:
"The Successor's Wish
Я сейчас все разведаю.
В следующей серии "Наруто. Ураганные хроники":
"Чувства Хранителя
Скопировать
Naruto... You said you would one day become Hokage. I became Kazekage.
Next time on Naruto Shippuden: "As One's Friend"
Oh, I forgot. I'm supposed to take you to the warden.
Гаара обещает защитить Наруто ценой своей жизни.
392)}Как друг 411)}Оставайтесь с нами!
Я убью тебя, Эрл.
Скопировать
I will scout around right away.
Next time on Naruto Shippuden:
"The Successor's Wish
Я сейчас все разведаю.
В следующей серии "Наруто. Ураганные хроники":
"Чувства Хранителя
Скопировать
Naruto... You said you would one day become Hokage. I became Kazekage.
Next time on Naruto Shippuden: "As One's Friend"
Oh, I forgot. I'm supposed to take you to the warden.
Гаара обещает защитить Наруто ценой своей жизни.
392)}Как друг 411)}Оставайтесь с нами!
Я убью тебя, Эрл.
Скопировать
Thank you.
Naruto?
Captain Yamato.
Спасибо.
Наруто?
капитан Ямато.
Скопировать
okay...
Naruto.
I...
хорошо...
Наруто.
Я...
Скопировать
I just can't.
Naruto.
But you said you didn't need a bodyguard.
Просто не могу.
Это совершенно невозможно. чтобы ты отбивал их от меня.
что тебе не нужен телохранитель.
Скопировать
What should I do?
Naruto!
I suppose I could... Sir Utakata would still be my bodyguard if you all hadn't shown up.
И что мне делать?
Наруто!
я бы мог... что был бы господин Утаката.
Скопировать
Guess you can't judge a person by their appearance. I wouldn't mind becoming a ninja like him some day.
Naruto?
Like him?
Нельзя судить о человек только по внешнему виду. как он.
Наруто?
Что?
Скопировать
Hey, Hey!
Six too much weak person, Naruto-kun.
Here why you will not be able to defeat Sasuke-kun.
Но проблема в участниках.
занесённые в книгу Бинго.
И Итачи - один из членов.
Скопировать
It was only in order to collect information on you.
Naruto-kun, from your data, is rendered me account. You do not have the stoffa for being a ninja.
Six different from Sasuke-kun.
обладающий наивысшей чакрой.
Наруто рано или поздно придётся стать осторожнее.
которую он несёт.
Скопировать
I will kill to you!
Detention, Naruto!
My body is still...
Кто ты?
Благородный Лазурный Зверь Листа...
Майто Гай.
Скопировать
To recover Kakashi-sensei, Sasuke and the Sopracciglione! Ah is true...
Six you Naruto?
Eh, Shikamaru? Which thing here you make? Which thing you make you here us?
Они заявляют, что это всего лишь большая тренировка.
Тренировка?
Что там говорить, их прошлым методом тренировок было второжение в другие страны.
Скопировать
Sakura-chan! You do not have more preoccuparti! I have brought back the best one!
Naruto.
These flowers are freschi...
Даже простые действия такого великого шиноби привлекли бы внимание АНБУ.
Не находите это странным?
Даже если вы посмотрите на него как обычный человек.
Скопировать
A free period? so Iruka Sensei went after him.
Iruka Sensei went after Naruto?
Is that true?
Свободное время? и Ирука Сенсей ушел за ним.
Ирука Сенсей ушел за Наруто?
Это правда?
Скопировать
W-Wait a second.
Naruto!
Sexy Jutsu!
Погодите.
Наруто!
Секси Дзюцу!
Скопировать
I don't know what would have happened if you hadn't shown up.
You would have protected Naruto even if I hadn't come.
I think I understand what you were talking about.
если бы вы не появились.
Ты должен был защищать Наруто даже если бы я не пришел.
о чем вы говорите.
Скопировать
What's wrong?
Thank you for placing me in charge of Naruto.
I remembered why I wanted to become a teacher.
Что такое?
Лорд Хокаге...эм... что сделали меня учителем Наруто.
Это помогло мне вспомнить почему я хотел стать учителем.
Скопировать
! That makes me want to go to the Academy even less!
Naruto...
Do you have the Will of Fire in you?
Это заставляет меня ходить в Академию еще реже!
Наруто...
В тебе есть Воля Огня?
Скопировать
Yeah! I'm going to work really hard to become the Hokage!
Naruto...
You really might become the Hokage.
чтобы стать Хокаге!
Наруто...
Ты действительно можешь стать Хокаге.
Скопировать
Who is this that...
Naruto nii-chan!
Konohamaru?
Что произошло?
Он показал мне фотографию...
Фотографию?
Скопировать
Oh, the small of the Nara family. You can take cure of the red deers?
Ehi Naruto...
It is the new Hokage.
Не стоит удивляться, если окажется, что тут есть связь.
Почти всех шиноби, что были поблизости, я отправила к Скрытой деревни водопада.
Они пересекут границу страны и посмотрят смогут ли определить надвигающееся вторжение.
Скопировать
You're late.
Did Naruto do it?
it was Pain's doing.
Ты опоздал.
Наруто сделал это?
это был Пейн.
Скопировать
Pain? !
But Naruto handled it.
He defeated Pain.
Пейн.
Но Наруто справился.
Он победил его.
Скопировать
What?
Naruto controlled the Nine-Tails on his own?
!
Что?
Наруто смог подавить его?
!
Скопировать
Sasuke, you...
Even if it does not seem, Naruto is an sensitive boy.
Here, here.
Что ж я не думаю, что он изменит планы только потому, что его раскрыли 10 генинов и 1 чуунин.
Ох, голова трещит.
Эй, почему мы должны собирать информацию?
Скопировать
And here to you! Good appetite!
Naruto.
Six grown much from the period in which you wanted mine wrap of Ninja. True, not found?
Взрывные печати не оставили бы подобных отметин.
Чтобы так сжечь дерево тут должно было быть минимум два взрыва.
Но по словам АНБУ он сделал взрыв, используя печати, котороые были прилеплены к его телу.
Скопировать
But that you say..?
Sai Naruto...
From the dead women of the Sandaime and other Ninja of talent...
Это можно сказать с уверенностью, так как АНБУ в это время прятались от взрыва.
На задних половинах деревьев тоже есть отметины от взрыва.
И на этом дереве тоже.
Скопировать
Maybe I should have asked the guys for a more exact location.
Naruto!
Sensei!
Мне надо было уточнить его местоположение у ребят.
Наруто!
Сенсей!
Скопировать
he certainly is a handful.
Just treat Naruto appropriately. Just do what works.
Don't bother...with this kid.
с ним можно справиться.
что работает .
Не заморачивайся... с этим ребенком.
Скопировать
Umm... Where was the other one?
Naruto!
Sensei?
Ммм... где же была еще одна?
Наруто!
Сенсей?
Скопировать
you won't be able to defeat me so easily.
Naruto!
Hang in there!
вы не сможете победить меня так легко.
Наруто!
Держись!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Naruto Shippuden (нарутеу шипюдон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Naruto Shippuden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нарутеу шипюдон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение