Перевод "Naruto Shippuden" на русский
Произношение Naruto Shippuden (нарутеу шипюдон) :
nɑːɹˈuːtəʊ ʃˈɪpjuːdən
нарутеу шипюдон транскрипция – 32 результата перевода
Naruto... You said you would one day become Hokage. I became Kazekage.
Next time on Naruto Shippuden: "As One's Friend"
Oh, I forgot. I'm supposed to take you to the warden.
Гаара обещает защитить Наруто ценой своей жизни.
392)}Как друг 411)}Оставайтесь с нами!
Я убью тебя, Эрл.
Скопировать
I will scout around right away.
Next time on Naruto Shippuden:
"The Successor's Wish
Я сейчас все разведаю.
В следующей серии "Наруто. Ураганные хроники":
"Чувства Хранителя
Скопировать
Naruto... You said you would one day become Hokage. I became Kazekage.
Next time on Naruto Shippuden: "As One's Friend"
Oh, I forgot. I'm supposed to take you to the warden.
Гаара обещает защитить Наруто ценой своей жизни.
392)}Как друг 411)}Оставайтесь с нами!
Я убью тебя, Эрл.
Скопировать
I will scout around right away.
Next time on Naruto Shippuden:
"The Successor's Wish
Я сейчас все разведаю.
В следующей серии "Наруто. Ураганные хроники":
"Чувства Хранителя
Скопировать
Don't let him get away with it!
I, Naruto-no-kami Kimura, have arrested the unruly element.
Everybody return to your seat.
Не позволяйте ему сбежать!
Я, Наруто-но-ками Кимура, должен задержать неподчиняющихся.
Всем вернуться на свои места.
Скопировать
Your foolish book is making me hungry.
Looks like a naruto and noritype.
Yeah, shoyu-flavored.
Из-за этой дурацкой книги мне захотелось есть.
Похоже на закусочную, где лапша с рыбными котлетами и сушеными морскими водорослями.
-Да, с соевым соусом.
Скопировать
Special - like hell.
Why use smelly naruto?
You're out of date.
"Особая" - черта с два!
Зачем делать эти вонючие котлеты?
Ты отстала от времени.
Скопировать
NARUTO
NARUTO The Big Mission to Rescue the Snow Princess!
(On poster:
Тайминг:
Jedi Перевод: Ori-kun aka mmrnmhrm
(Плакат:
Скопировать
Yeah, yeah...
Uzumaki Naruto-san, right?
Miss, you smell nice.
Так, так...
Узумаки Наруто-сан, да?
Сетрёнка, а от тебя хорошо пахнет.
Скопировать
Princess?
Naruto!
Suiton, Suiryuudan no Jutsu!
Принцесса?
Наруто!
Ситон!
Скопировать
As if that level of jutsu would work against me!
Naruto...
I made a crack...
Думаешь дзюцу такого уровня подействует?
Наруто...
Я пробил брешь...
Скопировать
You handle the rest...
Naruto!
Hey, Demon Fox, stop lying there doing nothing!
Остальное за тобой...
Наруто!
Эй, Девятихвостый, хватит халявить, сделай что-нибудь!
Скопировать
It's obvious that the story will have a happy ending!
Naruto!
I will believe in you!
И у истории, само собой, хороший конец!
Наруто!
Я верю в тебя!
Скопировать
If you are talking about the autograph, I've got it.
Uzumaki Naruto-sama Fujikaze Yukie Never give up on becoming Hokage
I wish that she had taken a better picture of me.
Раз уж тебе так нужен автограф, могу дать.
(Узумаки Наруто-сама Не сдавайся и ты станешь Хокаге. Подпись: Фудзиказе Юки)
Почему у неё не оказалось моей фотки получше?
Скопировать
Heh, that's right!
I will one day be the super ninja to claim the Hokage name, Uzumaki Naruto-sama!
I am...
Точно!
Однажды я стану носителем титула Хокаге, Узумаки Наруто-сама!
Я...
Скопировать
Well then, let's go beyond that rainbow!
NARUTO
NARUTO The Big Mission to Rescue the Snow Princess!
Отлично, пойдем к началу радуги!
Тайминг:
Jedi Перевод: Ori-kun aka mmrnmhrm
Скопировать
I will prove that they weren't wrong!
Naruto...
I'll save you right now...
Я докажу что они были правы!
Наруто!
Сейчас я освобожу тебя...
Скопировать
Damn it!
Wait, wait, Naruto!
It's me!
Ах ты! ..
Эй, эй, Наруто!
Это я!
Скопировать
Princess!
I knew about this, Naruto.
When I returned here was when I would die.
Сестричка!
Я знала это, Наруто.
Я знала, что если вернусь сюда, то умру.
Скопировать
Damn it.
Naruto!
Damn it...
Чёрт.
Наруто!
Проклятье...
Скопировать
It's not affecting me at all...
Naruto, stop it!
This time, you will really die!
Я даже ничего не почувствовал...
Остановись, Наруто!
На этот раз это действительно смертельно опасно!
Скопировать
I don't like that lady.
What are you saying, Naruto?
Whatever happens, we have to protect her.
Она мне не нравится.
О чём ты говоришь, Наруто?
Что бы ни случилось, нам придется защищать её.
Скопировать
Well then, I'll get serious.
Naruto!
Gather everyone and run!
Ладно, хватит игр.
Наруто!
Бери всех и беги!
Скопировать
If you make fun of him, I'll never forgive you!
Naruto-dono... (Note:-dono is an honorific used to address samurai)
Because you wou,dn't give up, you'll be able to see a dream.
Я никогда не прощу тебя, если ты будешь так относиться к этому!
Наруто-доно...
Если ты не сдашься, ты достигнешь своей мечты.
Скопировать
Oh shit!
Sakura, where is Naruto?
No way, don't tell me...
Подстава!
Сакура, где Наруто?
Неужели он? ..
Скопировать
Princess!
Naruto... it was all thanks to you...
Until the very, very end...
Сестричка!
Наруто... Всё это благодаря тебе...
Я убегала...
Скопировать
Don't touch her with your dirty hands!
Naruto!
It's pointless.
Не прикасайся к сестричке своими грязными лапами!
Наруто!
Бесполезно.
Скопировать
Hyoton, kokuryuu Boufuusetsu!
Naruto!
What's wrong?
Хитон! Кокрю Бофусетсу!
Наруто!
И что?
Скопировать
What's wrong?
Thank you for placing me in charge of Naruto.
I remembered why I wanted to become a teacher.
Что такое?
Лорд Хокаге...эм... что сделали меня учителем Наруто.
Это помогло мне вспомнить почему я хотел стать учителем.
Скопировать
You're late.
Did Naruto do it?
it was Pain's doing.
Ты опоздал.
Наруто сделал это?
это был Пейн.
Скопировать
Pain? !
But Naruto handled it.
He defeated Pain.
Пейн.
Но Наруто справился.
Он победил его.
Скопировать
He defeated Pain.
Naruto did that? !
What about the Nine-Tails?
Он победил его.
Наруто сделал это?
! Что насчет Девятихвостого?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Naruto Shippuden (нарутеу шипюдон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Naruto Shippuden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нарутеу шипюдон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
