Перевод "Nathaniel... Nathaniel" на русский
Произношение Nathaniel... Nathaniel (нэсанйол нэсанйол) :
nɐθˈanjəl nɐθˈanjəl
нэсанйол нэсанйол транскрипция – 33 результата перевода
Will you excuse me for a second?
Nathaniel... Nathaniel...
Any interest in some fresh air?
Вы не извините нас, мы на секунду?
Натаниель...
Не хочешь выйти, подышать воздухом?
Скопировать
With her,you'll never know.
Nathaniel Nathaniel.
There you are.What are you doing?
С ней ты никогда не знаешь.
Натаниель.
Вот ты где.
Скопировать
Yeah.
Nathaniel. Nathaniel.
Nathaniel?
- Да.
Натаниэль?
Натаниэль!
Скопировать
- (laughing) - So where is he?
- Where is Nathaniel? - (clears his throat)
Um, he's...
Так где же он?
Где Натаниэль?
Он...
Скопировать
Well, we'll be taking a loss, but you seem like clean and virtuous boys. Done.
Marcus and Nathaniel Grange, you are wanted in connection to the illegal killing of Rance Durbin.
You are bound by law to stand down.
Что ж, я останусь в убытке, но вы, похоже, ребята хорошие и законопослушные.
Маркус и Натаниэль Гранж, вы арестованы в связи с незаконным убийством Рэнса Дёрбина.
Именем закона, сдавайтесь.
Скопировать
- No, he's deceased.
I'm Nathaniel Fisher, Jr.
Consider yourself served.
- Нет, он умер.
Постойте, я Натаниэль Фишер-младший.
Рад был служить.
Скопировать
But you seem like clean and virtuous boys Done
Marcus and Nathaniel Grange, you are both wanted... in connection to the illegal killing of Rance Dervin
You are bound by law to stand down
Но вы кажетесь чистыми и целомудренными мальчиками. По рукам
Маркус и Натаниэль Грандж, вы оба разыскиваетесь... в связи с противозаконным убийством Рэнса Дервина
Силой закона приказываю вам не двигаться
Скопировать
No goddamn way!
I'm begging you, Nathaniel. No!
Hello, meaghan.
Кто-то проник внутрь? Нет, сэр, наружу.
Как только он вышел мы вновь перекрыли все двери, и заблокировали все электронные карты.
Что это?
Скопировать
Buttherewas thisbigargument.
Nathaniel, you are burying your head in the sand.
I'm your husband, damn it.
Я должен был с тобой говорить.
Но другого шанса может не быть, а тебе нужно кое-что узнать.
Я твой брат.
Скопировать
She hasn't said a word since she got here.
Nathaniel, I am begging you.
That got pretty crazy today, huh?
Личные его файлы прочесть не смогу, но... Маркус!
И мы только что потеряли связь с нашей дочерней станцией в Детройте. Мы попытаемся вновь с ними связаться, но...
Пожарных нет, и потому мы просим тех, кто нас смотрит, складировать трупы в специально выделенных местах.
Скопировать
There is no other way.
I am begging you, Nathaniel.
If you love me, you won't let me suffer like this anymore.
Всем детям божьим хочется живой плоти.
Не смей! Открой дверь!
Будь ты проклят! Открой...!
Скопировать
Can I help you?
- Are you Nathaniel Fisher?
- No, he's deceased.
Чем могу быть полезен?
- Вы Натаниэль Фишер?
- Нет, он умер.
Скопировать
I don't care where they got these things.
Rigel is dead, and Nathaniel could still be out there.
Let's gather the Death Dealers and go back.
Послушайте, я не знаю, где они взяли эти пули.
Райджел мертв, Натаниэл пропал.
Мы должны собрать Вестников Смерти и вернуться туда с подкреплением.
Скопировать
Present!
Nathaniel Sullivan! Present.
Robert Clark!
- Здесь.
- Натаниэль Соломон.
Роберт Кларк.
Скопировать
_
NATHANIEL: The key to good planning is good organization.
And the key to good organization is foresight.
Список дел
Ключ к хорошему планированию в хорошей организации.
А ключ к хорошей организации в предусмотрительности.
Скопировать
Just asking for a friend. (sniffles)
Nathaniel?
Hmm?
Спрашиваю для друга.
Натаниэль?
М?
Скопировать
The symbol B 32.1 56 is actually catalogue code for a book discovered in a private reading room located in the church basement.
That particular number, the B 32 part, refers to a book, The Scarlet Letter, by Nathaniel Hawthorne.
When we opened the book to page 1 56, we discovered an underlined passage.
Символ B 32.1 56 это каталожный код книги найденной в частной библиотеке, находящейся в церковном подвале.
Часть надписи, B 32, обозначает книгу, "Алая буква", Натаниэля Хоторна.
Когда мы открыли книгу на странице 1 56, мы нашли подчеркнутую фразу.
Скопировать
No. I mean a crash car with a history.
Nathaniel West's station wagon... Grace Kelly's Rover 3500.
Just fix it enough to get it rolling.
Я хотел сказать, на битой машине с историей.
"Кэмус Фэсэл Вега" или многоместный "Натаниэль Вест", или "Ровер" Грэйса Келли.
Починить все внутри и прокатиться.
Скопировать
I've issued descriptions and warrants for George Raymond Peacock, approximate age, 30,
Sherman Nathaniel Peacock, approximate age, 26, and Edmund Creighton Peacock, 42.
- What about missing persons reports?
Я выписал ордера на арест Джорджа Рэймонда Пикока, примерный возраст - тридцать лет, ...
Шермана Натаниэла Пикока, примерный возраст 26 лет, и Эдмунда Крейтона Пикока, 42 года.
А заявления о пропавших людях?
Скопировать
Good grip.
Nathaniel Messinger.
Glutton, hedonist former celestial body, recent addition to the human race.
Хорошая хватка.
Натаниэль Мессинджер.
Обжора, гедонист в прошлом - небесное тело, недавнее пополнение человечества.
Скопировать
Hiram, do you realize that you've never taken me out before?
I suppose because of Nathaniel we just always got in the habit of staying in.
I have to run.
Хайрэм, ты хоть понимаешь, что мы ещё не показывались вместе?
Потому что из-за Натаниэля нам приходилось сидеть дома.
Я должна закругляться.
Скопировать
If this baby could talk.
Nathaniel, what happened to us?
We were so in love once.
Если бы машины могли говорить.
Что с нами стало, Натаниэль?
Когда-то мы так друг друга любили.
Скопировать
I should do mine.
Nathaniel saved Isabel on the sailboat.
It's a book. It's fiction.
- Ты сам се6я резал.
Вот и я сама. - Натаниэль спас Изабель на лодке--
- Этo же книга.
Скопировать
She always saved him before.
Nathaniel and Isabel are not real.
I need to do it.
Он наконец то её спас, а раньше она всегда спасала его.
Натаниэль и Изабель не настоящие!
Я должен это сделать.
Скопировать
And who still has a pin in his foot?
Nathaniel, people want things to be nice when there's a funeral.
They don't want their loved ones riding in something that smells like an ashtray.
И у кого до сих пор спица в ноге?
Натаниэль, люди хотят чтобы похороны были достойными.
Они не хотят, чтобы их близких везли в том, что воняет как пепельница.
Скопировать
In the sure and certain hope of the resurrection to eternal life.
Through almighty God we commend our brother Nathaniel Samuel Fisher and we commit his body to the ground
He looks like he's salting popcorn.
В надежде "непоколебимой вере на воскрешение и в вечную жизнь, мы предаем в Божьи руки нашего брата
Натаниэля Сэмюэля Фишера Предаем его тело земле.
Будто попкорн солит.
Скопировать
- Are you the owner?
Did you know my father, Nathaniel Fisher?
This used to be our storeroom but when I finally got a loan from the bank, I put an extension out the kitchen.
- Вы хозяин заведения.
Вы знали моего отца Натаниэля Фишера?
Здесь у нас был склад. Но когда мне дали ссуду, я пристроил к кухне еще одно помещение.
Скопировать
You were a baby, and there was no privacy, so...
Nathaniel and I got a room at a motel.
Some seedy place in the valley.
Ты был маленьким, уединиться нам было просто невозможно.
Мы с Натаниэлем снимали номер в мотеле.
В каком-то ужасном мотеле в долине.
Скопировать
I just want you guys to meet someone.
This is my brother and partner Nathaniel Jr. And his... - Jasmine.
- Hey, there, I'm Neil Schaeger.
Я кочу вас кое с кем познакомить.
Это мой брат и партнер Натаниэль, и Джасмин.
Привет. Нил Шэйгер.
Скопировать
The left one's from the payphone.
The right one came from the database on Nathaniel Lee Mahoney.
Another Mahoney.
Отпечаток справа - с таксофона.
Отпечаток слева - из базы данных, он принадлежит Натаниэлю Ли Махони.
Еще один Махони.
Скопировать
The records show a call from that very same payphone to Judge Gibbons' cellular at 8: 10.
Nathaniel Lee cases the judge, knows where he's gonna be, gets his number out of Georgia Rae's rolodex
'Waits for the judge to return to his car.
Записи показывают, что звонок с такого же таксофона, был произведен на сотовый судьи Гиббонса в 8:10.
Натаниэль узнает, где судья будет, находит его номер в записной книжке Джорджии Рэй.
Ждет пока судья пойдет к своей машине.
Скопировать
In your travels through Mahoneyland, ever come across one Nathaniel Lee?
- Nathaniel Lee?
Sure.
Пока ты путешествовал по Махонилэнду, не встречал имя Натаниэль Ли?
-Натаниэль Ли?
Конечно.
Скопировать
Luther's nephew, Georgia Rae's boy?
Nathaniel Lee, Junior, one and the same. Why?
He's our assassin.
Племянник Лютера, сын Джорджии Рэй?
Натаниэль Ли и Джуниор - один и тот же человек.
Он наш убийца.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Nathaniel... Nathaniel (нэсанйол нэсанйол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nathaniel... Nathaniel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нэсанйол нэсанйол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение