Перевод "Neanderthals" на русский

English
Русский
0 / 30
Neanderthalsнеандертальский
Произношение Neanderthals (ниандосалз) :
niːˈandəθˌɑːlz

ниандосалз транскрипция – 30 результатов перевода

You think I'm kidding.
I want you to punch this pillow like it's every one of those neanderthals who violated you.
Come on.
Мы просто хотим выжить.
И я сделаю всё, что считаю нужным, чтобы эта база работала и не была заражена.
Майор, вы хоть на секунду задумайтесь...
Скопировать
My God.
Neanderthals.
We once believed that they were wiped out by years of conflict with the much more advanced branch of humanity called Cro-Magnon man, but recent research into our DNA suggests that these two species may have interbred, evolving into modern humans.
Боже!
Считалось, что они исчезли, не выдержав схватки с более продвинутой расой Кро-Маньонов.
Но исследование ДНК человека показали, что эти два вида могли скреститься, превратившись в современных людей.
Скопировать
I wouldn't know.
I'm not like the rest of these Neanderthals here.
No?
Откуда мне знать.
Я не такой, как остальные Неандертальцы в этом месте.
Нет?
Скопировать
Murderers!
Neanderthals!
Monsters!
Убийцы!
Неандертальцы!
Монстры!
Скопировать
I may be a bum, but I'm a gentleman, and you can't buy me at any price!
Bunch of Neanderthals!
Stupid brutes!
Да, я нищий, но честь и собственное достоинство не покупаются ни за какие деньги!
Идиоты!
Мерзавцы! - Козлы!
Скопировать
Give them law degrees, dress them up, but in the end?
- Neanderthals!
- Come on, Ally.
Дайте им юридическое образование, приоденьте их, но, что в итоге?
- Неандертальцы!
- Да ладно тебе, Элли.
Скопировать
But... I mean, this is incredible!
If Daniel's right, this has been doing this since Neanderthals were on Earth.
Ah, that takes me back!
Но это невероятно!
Если Дэниел прав, этот артефакт работает со времен, когда Неандертальцы были доминирующим видом на Земле.
Это навевает воспоминания!
Скопировать
All the crew died?
And you're gonna spend the next two years in the brig with a load of Neanderthals with badly spelt tattoos
So where are we?
Весь экипаж погиб?
И тебе придется провести следующие два года на гаупвахте в окружении неардертальцев с уродливо выполненными татуировками?
Так где же мы?
Скопировать
- Yeah, where do they go to meet women?
Well, the Neanderthals just want to meet models.
The educated professionals just want to meet models.
- Да, ну, где они пытаются познакомиться с женщинами?
Ну, неандертальцы хотят встречаться с моделями.
Так же, как образованные профессионалы. Они тоже хотят встречаться с моделями.
Скопировать
No big deal.
You men are such Neanderthals! Fighting over a woman.
It's ridiculous. It's like that time at that beach when that lifeguard pinched my fanny.
Вы, мужчины, такие неандертальцы!
Драться из-за женщины, это так смехотворно.
Как в тот раз, на пляже, когда спасатель ущипнул меня за попу.
Скопировать
Stay here.
And get butt-fucked by twelve Neanderthals.
Bitch!
Оставайся.
И пусть тебя трахнут в зад все 12 неандертальцев.
Сука!
Скопировать
- You prat!
I know they're fucking Neanderthals, But we've got to face them.
I thought we might bump into you lot.
- "ы идиот!
я знаю, что они тупые неандертальцы, Ќо мы должны быть с ними.
я думаю, что мы могли бы присоединитьс€ к вашей игре.
Скопировать
I think the Jörmungandr wasn't a single entity but our ancient memory of an entire species, our evolutionary adversaries, if you will.
Anyways, I think we wiped them all out, just like the homo sapiens did to the Neanderthals.
Think again.
"Ёрмунганд" не был единым существом, а нашим пра-воспоминанием о другом виде или эволюционном сопернике, как хотите.
В любом случае, думаю, мы его уничтожили, как люди уничтожили неандертальцев.
Ты ошибаешься.
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪♪♪
♪♪♪
♪♪♪
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪ The Earth began to cool ♪
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
? The Earth began to cool
? The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ?
? We built the Wall ? We built the pyramids ?
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Another variety of human had been living here for an almost unimaginable period of time...
The Neanderthals.
Stocky and tough, they'd survived ice-age conditions we can barely comprehend and now they faced a rather more dangerous challenge - us.
Ещё один вид людей уже жил здесь в течении почти немыслимого количества времени...
Неандертальцы.
Выносливые и коренастые они выжили в услових Ледникового периода, которые мы едва можем себе представить и вот теперь они столкнулись с куда более опасной проблемой - с нами.
Скопировать
30,000 years ago the Neanderthals became extinct, and modern humans - clever, clannish and remarkably violent - were ready to rule the planet.
Except that now our ruthless determination came up against something rather more formidable than the Neanderthals
Around 20,000 years ago, temperatures plunged even further.
30 тысяч лет назад неандертальцы вымерли окончательно, а люди современного типа - умные, преданные роду и необыкновенно жестокие - были готовы править планетой.
Вот только наша безжалостная решимость столкнулась с кое-чем куда более грозным, чем неандертальцы.
Примерно 20 тысяч лет назад температура упала ещё ниже.
Скопировать
Do you know what this means?
Homo sapiens and Neanderthals living together in the same cave, using the same resources.
Look at you two, sharing.
Вы знаете, что это значит?
Человек разумный и неандертальцы жили вместе в одной пещере, пользовались одними и теми же ресурсами.
Вы только посмотрите, вы делитесь друг с другом.
Скопировать
- Listen,
Do you honestly think any of those Neanderthals ever stood a chance against Travis?
You planned this?
- Послушай,
Ты действительно думаешь, что у кого-то из этих неандертальцев когда либо был шанс против Трэвиса?
Вы планировали это?
Скопировать
Yeah.
Have you seen the Neanderthals lately?
No.
Да
Вы давно видели неандертальцев?
Нет.
Скопировать
You are still the best in the world.
No thanks to the assorted Neanderthals I have to deal with.
You haven't changed.
Ты всё ещё лучший в мире.
Не благодаря тем неандертальцам, с которыми мне приходится иметь дело.
Ты не изменился.
Скопировать
(MAMMOTH BELLOWING)
(NEANDERTHALS GRUNTING)
Hey, guys, what's going on?
(Гигантский рев)
(Неандертальцы угукают)
Эй, ребята как вы тут?
Скопировать
♪ The Earth began to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
♪ The Earth ban to cool
♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪
♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪
Скопировать
Because it's the 21st century, and it's neanderthal.
If the neanderthals knew how to defend themselves, they'd still be alive today.
Tell the kid I'm proud of him.
Потому что сейчас 21 век и это по неандертальски.
Если бы неандертальцы знали, как себя защитить, они до сих пор были бы живы.
Передай пацану, что я им горжусь.
Скопировать
Well, you're the one that taught me... brawn's not enough.
Neanderthals were so strong, their muscles would bend their bones.
You see a neanderthal walking around with a cellphone?
Ну, не ты ли учил меня, что... мышцы еще не все.
Неандертальцы были такими сильными, что их мышцы сгибали их кости.
Ты видел где-нибудь неандертальца разгуливающего с сотовым телефоном?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Neanderthals (ниандосалз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Neanderthals для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ниандосалз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение