Перевод "Newman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Newman (ньюмон) :
njˈuːmən

ньюмон транскрипция – 30 результатов перевода

Norfolk has sent me.
I am a new man, after all.
And he is far too grand for me.
Меня прислал Норфолк. Но Норфолк ненавидит меня.
Я выскочка, а он слишком благороден, чтобы знаться со мной.
Полагаю, что по той же причине он презирает всех нас.
Скопировать
Burn it down in the sewers when you're done.
New man arrived
An American
Когда закончите, сожгите это в канализации.
Прибыл новичок.
Американец.
Скопировать
- talk to you for a second?
Newman.
What can I do for you?
- поговорить с вами секундочку?
- Конечно мистер Ньюмэн.
Чем я могу помочь?
Скопировать
The fencing master to the fief up and died six months ago.
I'm looking for a new man.
I've seen a number of men but none of them fits the bill.
Наш главный фехтовальщик умер полгода назад.
Я ищу ему замену.
Есть несколько претендентов, но ни один не подходит.
Скопировать
I can't do you too.
For Gabrielle, the best part of having sex with a new man was seeing how quickly his affection would
[machine beeps] No messages.
Мне еще и тебя ублажать? !
Самым приятным для Габриэль после секса с новым мужчиной было наблюдать, как быстро его интерес перерастал в одержимость.
Сообщений нет.
Скопировать
Hello, Charlie.
Hello, Principal Newman.
Okay, try it now.
Привет, Чарли.
Здравствуйте, директор Ньюмен.
Попробуй.
Скопировать
You have no idea how hard it is, walking around with that secret.
And now you're going out with Principal Newman!
And you don't even tell me about it.
Ты представления не имеешь как сложно хранить такой секрет.
И в завершении всего, ты встречаешься с директором Ньюменом.
Ты даже мне не сказал об этом.
Скопировать
Oh, that felt great. Oh!
I feel like a new man.
I love your new table.
До чего же было приятно.
Я словно заново родился.
- Классный приобрела стол.
Скопировать
Mostly twenties. Did you make sure Andrew Jackson was on the bills,
Newman or someone?
- Looked real to me. Well, when he took the money out of wherever he had it, did a mask or a gun fall out?
А на банкнотах точно был Эндрю Джексон*, *портрет президента на 20-долларовых купюрах
- а не, скажем, Альфред И. Ньюман? - Выглядели как настоящие.
Хорошо, но когда он доставал деньги, из кармана случайно не выпали маска или пистолет?
Скопировать
No way.
And to think that I sent him back to her a new man?
Man!
Не может быть.
Как подумаю, что это я отправила его к ней, сделав его другим человеком...
Боже!
Скопировать
Because of you, I've changed. I'm unplugged.
A new man, so to speak.
Like you, apparently free.
Вы виноваты в том, что я так преобразился.
Теперь я стал совершенно новым существом.
Я стал свободным.
Скопировать
Oh, I wouldn't want that either.
Miss Novak, I'm what you might call a new man.
Oh, is that so?
- Я бы тоже этого не хотел.
что я теперь другой человек.
- Неужели?
Скопировать
"Catcher Block Exposed"?
"How falling in love with Barbara Novak made me a new man."
Oh, sure.
- Кетчер Блок сдулся?
Как любовь к Барбаре Новак сделала меня другим человеком".
конечно!
Скопировать
This is like nothing you've ever seen before.
Make you feel like a new man, swear to God.
Have a seat.
Ты ничего подобного в жизни не видел.
Будешь себя чувствовать новым человеком, богом клянусь.
Присаживайся.
Скопировать
I've got a cover story that'll make Know sell like it has never sold before.
"Catcher Block Exposed: How falling in love with Barbara Novak made me a new man."
It's my public love letter. It's not from the old me. It's from the new me.
которая поднимет продажи журнала до небывалых высот!
любовь к Барбаре Новак сделала меня другим человеком.
не для старого меня.
Скопировать
- Come on, come on!
Mister, new man.
- Hello, Charlie.
Пошли, пошли.
Мистер, новенький.
- Здравствуй, Чарли.
Скопировать
Oh, this is a terrible shock, Parris, I'd counted on...
Well, we need a new man here, now that Dr. Gordon's dead.
Dr. Gordon's dead?
О, это страшный удар, Пэррис. Я рассчитывал на...
Нам очень нужен новый врач, теперь, когда умер доктор Гордон.
Доктор Гордон умер?
Скопировать
Nothing seems too hard for you.
As soon as you falter, she finds a new man.
It didn't happen that quickly.
Для тебя уж точно просто!
И мига не прошло, а барышня уже нашла себе любовника.
Это произошло не через миг, не сразу!
Скопировать
Hello, Mr. Calvin. Laura, Neil.
- Miss Newman.
- Principal Newman.
Мистер Келвин, Лаура, Нил, здравствуйте.
Мисс Ньюмен.
Директор Ньюмен.
Скопировать
Excuse me.
Good morning, Principal Newman.
Mr. Picardo, I want you to look into my eyes. What do you see?
Извините.
Доброе утро, директор Ньюмен.
Пикардо, посмотри мне в глаза, что ты видишь?
Скопировать
I'm sorry.
Forget about Principal Newman, all right?
And forget about Santa.
Извини.
Забудь о директоре Ньюмен, ладно?
и забудь о Санте.
Скопировать
My name is Kanichiro Yoshimura.
I'm a new man.
Just so you'll know who I am...
Меня зовут Каниширо Юшимура.
Я здесь человек новый.
Просто говорю, чтоб вы знали, кто я.
Скопировать
Do you think he saw us, or can we still slip out?
Professor Newman, the department head, is retiring, so...
- They made you head of the department!
Как ты думаешь, он нас видел или мы еще можем ускользнуть?
Профессор Ньюман, заведующий кафедры, уходит на пенсию, поэтому...
- Они сделали тебя заведующим?
Скопировать
What the hell's that thing on your finger?
This is my new man-ring.
Donna got it for me, so I'll feel right at home... when the gypsies come to town.
Что это за фигня у тебя на пальце?
Это мое новое мужское кольцо.
Мне его подарила Донна, и я буду чувствовать себя как дома когда в город придут цыгане.
Скопировать
Those (bleep) haven't made a documentary since The World At War.
Come back in six months, you'll be a new man.
You (bleep) (bleep), Dyke. What do you know about documentaries?
Ёти м*** не снимали документального кино со времен "ћира на пороге войны".
—делай перерыв. ¬ернешьс€ через пол года, ты станешь другим человеком.
"ы Є*** м***, ƒайк. ƒа что ты знаешь о документальном кино?
Скопировать
Have fun.
You'll feel like a new man.
WESLEY: What did she mean?
Развлекайся.
Ты почувствуешь себя новым человеком.
Что она имела в виду?
Скопировать
For several reasons:
A new man may win her.
I don't wish to bind her will, to beg for affection I haven't deseed. That would be unworthy.
- Нет.
Ни о чём.
На что бедняге знать, что жив отец, коль скоро таиться должен он от света хуже вора?
Скопировать
Come on.
Newman.
Little was said between Mathews and I as we descended the mountain.
Пошли.
Ньюман!
Спускаясь с гор, мы с Мэтьюзом почти не разговаривали.
Скопировать
What do you mean?
Newman.
I suppose I don't have to tell you what that means.
О чем это вы?
Ну, вы астронавт, мистер Ньюман.
Полагаю, вам не нужно объяснять, что это значит?
Скопировать
You're not gonna take me to him?
My name's Newman.
The boy's name's Christopher.
Ты не собираешься отвозить меня к нему?
Меня зовут Ньюман.
А мальчика - Кристофер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Newman (ньюмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Newman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение