Перевод "Newport" на русский
Произношение Newport (ньюпот) :
njˈuːpɔːt
ньюпот транскрипция – 30 результатов перевода
Oh, this is so exciting.
This is the tenth year my father's raced his yacht in the Newport Regatta.
Man, I hope he lets me on his team this year.
Просто дух захватывает!
Десятый год мой отец участвует в Ньюпортской парусной регате.
Господи, хоть бы на этот раз он взял меня в команду.
Скопировать
Ladies and gentlemen... welcome to the 20th annual Newport Regatta.
Newport would like to extend a special welcome... to all those here today who have children stationed
I'm just kidding.
Дамы и господа! Мы рады приветствовать Вас на 20-й ежегодной Ньюпортской парусной регате!
И позвольте засвидетельствовать отдельное почтение... всем тем, чьи дети в эту самую минуту воюют в Ираке.
Да шучу я.
Скопировать
"Throw half the money in a package and mail to John S. King.
23 Newport Street, Brixton SW9.
You'll get your letter by return."
"Положите половину суммы в конверт и отправьте Джону С. Кингу.
Улица Ньюпорт двадцать три, Брикстон.
Взамен получите Ваше письмо".
Скопировать
She wanted to go to L'Aïoli to be with her rich friends:
jazz, Newport, Western decadence.
So I left.
Но она предпочла остановиться в шикарном отеле, где живут богатеи.
Джаз, Ньюпорт, в общем, западный декаданс.
Тогда я слинял.
Скопировать
Okay, we're rolling. And action.
We've been patrolling these Newport Beach streets together for, what... six years?
- Six and a half.
Так, готов?
Мотор! Мы патрулируем улицы Ньюпорта вместе...
- Сколько уже лет? Шесть?
Скопировать
- Six and a half.
You know, when people think Newport Beach they don't think "crime. "
They think palm trees, the beach.
- Шесть с половиной. Точно.
Обычно люди думают, что в Ньюпорте не бывает преступлений.
Они думают, что здесь только пальмы, пляжи.
Скопировать
- Twelve million people.
So obviously there's more crime in New York than Newport Beach. Proportionately.
What do you get here?
- Двенадцать миллионов.
В Нью-Йорке больше преступности, чем в Ньюпорте, пропорционально.
А какие преступления?
Скопировать
Jackson Hammond?
Chief Boyle, Newport Beach.
Son, why don't you pull over to the side and let the girl go.
-Джексон Хэммонд?
Говорит шеф полиции Ньюпорта Бойл.
Сынок, прошу тебя, останови машину и отпусти девушку.
Скопировать
Goddamn it! As we continue our exclusive Channel 8 coverage, looks like help is on the way.
Three C.H.P. cars and two C.H.P. cycles... have just joined the Newport Beach Police in pursuit of the
So far this guy has managed to evade... the police's every attempt to put an end... to this heinous, runaway-train scenario.
Мы продолжаем репортаж в прямом эфире на восьмом канале.
Итак, мы видим, что в погоне участвуют не только полицейские машины, но и мотоциклисты, а также полицейский вертолет.
Мы видим, что полиция Ньюпорта пытается остановить похитителя, но пока что, к нашему разочарованию, она терпит полное фиаско.
Скопировать
Hello, San Diego.
Afternoon, Newport.
What are you doing?
- Привет, Сан-Диего.
-День добрый, Ньюпорт.
Что ты делаешь?
Скопировать
Since you were late, I'll explain what's going on.
Two hours ago, a Megatech Body assembly line in Newport City just started up and produced a cyborg shell
By the time the guys in charge realized what was happening the body had escaped.
Так как ты опоздала, я объясню, что происходит.
Два часа назад сборочная линия Мегатех в Ньюпорт Сити... внезапно включилась и изготовила кибертело.
К тому времени, как они там разобрались, в чём дело... тело пропало.
Скопировать
It was an accident, in Newport.
Nobody dies in Newport.
They couldn't even kill Sunny Von Bulow there.
Несчастный случай. В Ньюпорте.
В Ньюпорте не умирают.
Они там не смогли убить даже Санни вон Балоу.
Скопировать
Where can we get cutting equipment?
Newport?
Yes, but it's quite a way from here.
Где можно достать металлорежущее оборудование?
Ньюпорт?
Да, но он довольно далеко.
Скопировать
Oh, pee jokes.
We've travelled a bit and we've found Like a masochist in Newport, we're Rhode-Island bound
- Crazy travel conditions.
Ох, шутки ниже пояса.
Мы немного путешествовали и обнаружили, как мазохист в Ньюпорте, что мы на пути к Род-Айленду.
- Безумные условия путешествия.
Скопировать
So. Well, have you named it yet?
Well, we were thinkin' either Tad or "Lewis' Shitty Newport."
Hey!
Ты уже назвал ее
Ну, мы уже думали, или Тэд... Или "Чертова машина Льюиса".
Эй.
Скопировать
Run and hide.
If you're picked up buying a $100,000 sports car in Newport Beach I'll be disappointed.
I want my people to find you, and when they do rest assured, we won't hand you over to the police.
Беги и прячься.
Я не хочу, чтобы тебя взяли уже завтра в Ньюпорт-Бич при покупке спортивной машины за 100 тысяч.
Мне нужно, чтобы тебя нашли мои люди, и уж будь уверен, полиции мы тебя не отдадим.
Скопировать
Before she passed, your aunt recorded a message for you.
Newport, Rhode Island home of New England's most elegant and historic estates the Breakers, Rosecliff
Marguerite is a shining example of how people with a lot of money are just plain better than everyone else.
Перед тем как она ушла, ваша тетя оставила запись с посланием для вас.
Ньюпорт, Род-Айленд дома в Новой Англии, самые элегантные исторические поместья Брикерс, Розклиф, и изысканый Черривуд Манор Роскошный особняк Маргариты Пердишмит.
Маргарита является ярким примером того, как люди с большими деньгами Живут лучше чем кто бы то ни было.
Скопировать
It's on its way here.
Come on, Lois, you'll love living in Newport.
Sure, this house is big, but it's also very intimate.
И уже на пути сюда.
Да ладно, Лоис, тебе понравится жить в Ньюпорте.
Конечно, это большой дом, но в нем также очень много интимных уголков.
Скопировать
And I promise, I won't make it easy for you!
Meg, you're gonna love Newport High.
It has a beautiful campus.
И я обещаю. Это окажется пыткой для тебя!
Мэг, тебе понравится "Высшая Школа Ньюпорта".
В ней отличный кампус.
Скопировать
Let me out, Arne!
I´ve got to get to Newport.
Let me out!
- Арне, выпусти меня сейчас же!
Мне надо во Фредерицию!
Выпусти!
Скопировать
What?
Peter, you remember Coco, my friend from Newport?
Peter, I almost didn't recognize you without a towel on your arm.
Что?
Питер, ты помнишь Коко, Мою подругу из Ньюпорта?
Питер, я почти не узнала вас без полотенца на руке.
Скопировать
Let me think.
The Newport. Harry's. Fluties.
Indochine. Nell's. The Cornell Club.
Дайте подумать.
В "Ньюпорте", "Харрис", "Флутис".
"Индокитае", "Неллз", "Корнелл Клабе".
Скопировать
I don´t know ...
Newport.
We could meet at the docks.
- Не знаю...
Фредериция.
Хеннинг, приезжай во Фредерицию, в порт.
Скопировать
- You´ll get it Wednesday.
Okay, Newport docks.
What the hell are you doing, Peter?
- Ты охренел? В среду в 11 или вообще не приеду.
- Хорошо. Приезжай в порт Фредериции.
- Ты что делаешь, Петер?
Скопировать
It's time you started living like a Pewterschmidt.
That's why I'm giving you my summer home in Newport.
Cherrywood?
Настало время начать жить как настоящая Пердишмит.
Вот почему я завещаю тебе мой летний дом в Ньюпорте.
Черевуд?
Скопировать
Bon Jovi, everyone.
Now I remember why I left Newport!
It changes people.
Бон Джови, всем. (название группы)
Теперь я вспомнила, почему я оставила Ньюпорт!
Он изменяет людей.
Скопировать
Look inside yourself.
You're not a Newport millionaire.
I created you.
Загляни в себя Питер.
Ты не Ньюпортский миллионер.
Я создал тебя.
Скопировать
Of course, the Commission was packed with Morgan's friends and cronies.
Aldrich represented the Newport, Rhode Island homes of America's richest banking families.
His daughter married John D. Rockefeller, Jr., and together they had five sons:
", конечно, омисси€ была укомплектована друзь€ми и коллегами ћоргана.
ѕредседателем был назначен сенатор Ќельсон ќлдридж из –од-јйленда. ќн представл€л интересы богатейших банковских семей јмерики, проживавших в штате –од-јйленд.
≈го дочь ћэри была замужем за ƒжоном –окфеллером Ц младшим.
Скопировать
They couldn't even kill Sunny Von Bulow there.
He drowned, but not in Newport.
Where, then?
Они там не смогли убить даже Санни вон Балоу.
Он утонул, но не в Ньюпорте.
Тогда где?
Скопировать
To all patrolling air units.
A 208 is in progress in the C-13 district of Newport City.
The airspace over this area will be closed.
Всем машинам в воздухе.
В районе C-13 Ньюпорт Сити... ситуация "код 208".
Воздушное движение в районе будет перекрыто.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Newport (ньюпот)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Newport для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюпот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение