Перевод "Nicks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Nicks (никс) :
nˈɪks

никс транскрипция – 30 результатов перевода

Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one.
That one nicks your credit cards and drives to the Bahamas.
I'm gonna finish up today by talking about puberty, which is a spiky subject but it is interesting.
В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо.
Такая сопрет твою кредитку и улетит на Багамы.
В завершение мы поговорим о подростковом периоде. Тема своеобразная, но интересная.
Скопировать
The British are getting hassled, Steve's away.
Remember, Jim Rockford nicks an airplane in that film, flies to Switzerland and he gets about 20 miles
Steve's on a fucking motorbike and he gets there. Before him.
У британцев проблемы, Стив прет вперед.
Помните, Джим Рокфорд в этом фильме захватил самолет, и полетел в Швейцарию, Но хватило его только на 20 миль, несмотря на скорость.
А Стив на мотоцикле, блин, и то добрался.
Скопировать
Henry just screwed himself.
-See those scratches and nicks?
-Yeah.
Генри сам себя подставил.
- Видишь эти царапины?
-Да.
Скопировать
Call Tantra and push my reservation to nine.
And have someone dash over to Harvey Nicks. I need a present for...
For Samantha's graduation concert?
Позвоните в "Тантру", пусть перенесут мою бронь на 9 часов.
И пошлите кого-нибудь в магазин "Harvey", мне нужно купить подарок для Саманты...
Для выпускного концерта Саманты?
Скопировать
And it's got, like, this poison stuff that comes from the claws and the tail.
And if he just nicks you a little bit, you can't move. Come on.
[Screeches]
И у него есть какой яд, который выделяется из его когтей и хвоста.
Если оно вас слегка поцарапает, вы не сможете двигаться.
Держу.
Скопировать
- Sorry, forgot to keep the clippers going.
No nicks, right?
There was a little.
- Прости. Забыл, что машинка в работе.
Без залысин. Правильно?
Немножко есть.
Скопировать
Perfectly straight!
No nicks, look!
- It's beautiful!
Идеально прямо.
Без залысин. Смотри!
- Прекрасно!
Скопировать
Sit down.
He's got a few nicks and bruises.
He might have a pretty good black eye by tomorrow but he's okay.
Садитесь.
Он получил несколько царапин и синяков.
К завтрашнему дню у него может вскочить фонарь под глазом но он в порядке.
Скопировать
What's your paper on?
''Stevie Nicks, unlikely godmother of goth.''
Sterling.
Что в проекте?
''Стиви Никс, страшная богоматерь готов''
Безукоризненно.
Скопировать
Silence!
Goddess Nicks, I call out.
If you are present, reveal yourself.
Тишина!
Богиня Никс, я взываю.
Если ты здесь, покажись.
Скопировать
Wow, you're funny.
Have a hydroponic raspberry grown by a guy named Gunther who once slept with Stevie Nicks.
So, Dave, are you gonna tell us about her?
Как смешно.
Попробуй гидропонную малину, её выращивает парень по имени Гюнтер. Однажды он переспал со Стивом Никсом.
Ну так что, Дэйв, ты нам о ней расскажешь?
Скопировать
Oh, I don't feel like carbs this morning.
Do we have any more Stevie Nicks raspberries?
Claire.
Что-то меня не тянет на углеводы.
- Малина Стиви Никса еще осталась?
- Клэр.
Скопировать
Gypsy Vale.
I see you're still into Stevie Nicks.
Jammin'.
Джипси Вейл.
Вижу, ты все еще в стиле Стиви Никса.
Заело.
Скопировать
Sterling.
Did you check on the Nicks-Pix?
They just posted some delicious new photos.
Безукоризненно.
Ты проверял Никс-Пикс?
Они только что запостили новые вкусные фотки.
Скопировать
They invented the Laser Razor.
No nicks or cuts.
You should use it.
Есть ведь лазерная бритва.
Никаких царапин, порезов.
Пользуйся ей.
Скопировать
I hear fleetwood mac is amazing in concert.
I heard stevie nicks is a witch.
What do you mean?
Я слышала, что Флитвуд Мэк лучше слушать вживую.
А я слышала, что Стиви Никс - ведьма.
В смысле?
Скопировать
- No, wait. Is okay?
Is sharp, no nicks or anything?
- You checked?
- Погодите.
Вы всё проверили?
Нож не тупой?
Скопировать
- No, you were right.
It's too Stevie Nicks, the heavy years.
Eriq La Salle just smiled.
- Нет, ты прав.
Это тоже Stevie Nicks, тяжелых лет.
Эрик ла Саль только что улыбнулся.
Скопировать
How did you find me?
Nick´s Liquor.
This is where Lynn Bracken´s booze bills go.
Как вы меня нашли?
Винный магазин "Ника".
Оттуда поступают счета Лин Брекен.
Скопировать
I don't know.
Like there were two Nicks.
One before... and one after that day.
Не знаю.
Было как бы два Ника.
Один до а другой после того дня.
Скопировать
What the hell do you think you're doing here?
Nicks.
Hey, guys, it's Stevie Nicks!
Какого чёрта вы здесь делаете?
Извините, мисс Никс.
Эй чуваки, это Стиви Никс
Скопировать
Over here, Ms. Nicks!
Nicks, I don't want to bother you, but could you sing a quick Fleetwood Mac for us? - Could you?
That was great!
Мисс Никс, посмотрите сюда
Мисс Никс, не хочу вас беспокоить, но не могли бы вы быстро спеть песню "Fleetwood Mac" для нас?
Это было отлично.
Скопировать
And this just in! The Taliban has apparently taken American civilians as hostages.
just released this videotape, in which it is clearly visible that they have indeed captured Stevie Nicks
Ms. Nicks appears to be in good spirits, though her whereabouts are unknown. Hey, Sharon.
Мы только что получили сведения о том что Талибан взял в заложники граждан Америки
Талибан только что прислал кассету на которой ясно видно что они взяли в заложники... Стиви Никс
Стиви Никс вроде в порядке, хотя её местоположение неизвестно
Скопировать
... with Stevie Nicks in captivity.
. - They took Stevie Nicks?
- Bastards!
Понятно
Пока Стиви Никс в заложниках, остальные члены группы "Fleetwood Mac" были спрятаны чтобы Талибан не мог до них добратся
О-Они забрали Стиви Никс?
Скопировать
The world is now safe, thanks to you.
And so now, as promised, here is Fleetwood Mac with Stevie Nicks.
Come on, let's go get to the plane.
Мир может спать спокойно, благодаря вам
А теперь как и обещалось - "Fleetwood Mac" и Стиви Никс
Ладно, пойдёмте на самолёт
Скопировать
No one must ever know.
Two Nicks.
Scary.
Никто не должен узнать. Никогда.
Два Ника.
Страшно.
Скопировать
I'm sorry, Ms. Nicks.
Hey, guys, it's Stevie Nicks!
Oh, wow!
Извините, мисс Никс.
Эй чуваки, это Стиви Никс
Ух ты
Скопировать
- Can I get a picture? - Ms. Nicks?
Nicks!
Oh, Ms. Nicks, I don't want to bother you, but could you sing a quick Fleetwood Mac for us? - Could you? - Yeah!
Можно с вами сфотографироваться?
Мисс Никс, посмотрите сюда
Мисс Никс, не хочу вас беспокоить, но не могли бы вы быстро спеть песню "Fleetwood Mac" для нас?
Скопировать
Oh, wait till I tell my sister about this, she is gonna flip.
Nicks on the plane to Afghanistan, guys.
- Oh, could we just get a... - I'm sorry,
Великолепно
Когда я об этом расскажу сестре она офигеет Ну всё, мы должны отвести мисс Никс на самолёт в Афганистан
А можно нам...
Скопировать
- Oh, could we just get a... - I'm sorry,
Nicks isn't answering any more questions.
Oh, sure, we understand, move along!
А можно нам...
Извините, мисс Никс больше не отвечает на вопросы
Конечно, мы понимаем. Проходите.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nicks (никс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nicks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить никс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение