Перевод "Niki" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Niki (ники) :
nˈɪki

ники транскрипция – 30 результатов перевода

I figured you'd be dead.
And Niki thought that you were gonna take him out.
Let me guess.
Я думал, тебя прикончат.
А Ники думала, что ты его убьёшь.
Дай, угадаю.
Скопировать
I would even kill you for it.
But Niki wouldn't.
D.
Я бы даже тебя за это убила.
Но Никки не убьёт.
Ди.
Скопировать
You got me, Hiro?
It's me, Niki.
Ando.
Ты понял меня, Хиро?
Это я, Ники.
Андо.
Скопировать
Now which one of you is in control?
Niki? Jessica?
I'm not so sure.
Так кто из вас двоих главный?
Никки, Джессика?
Я уже не уверена.
Скопировать
Micah.
It's all your fault, Niki.
D.L., now Micah.
Майка.
Это всё твоя вина, Никки.
ДиЭл, теперь Майка.
Скопировать
[door opens]
(Niki) Hey, baby, you in here?
Nakamura was trying to find a way to kill Sylar before he exploded.
[двери открываются]
(Ники) Эй милый, ты здесь?
Накамура пытается найти путь, убить Сайлара пока он не взорвался.
Скопировать
You're gonna look in that mirror, but nobody is looking back but you.
She is gone, Niki.
D.L. is gone.
Тебе нужно посмотреть в зеркало, никто бы не оглянулся назад, но ты.
Ее больше нет, Ники.
ДиЭл'а больше нет.
Скопировать
- Give some water. Give it, don't mess around!
Niki, I'll rip your ears off!
Don't, my boy, your father is angry now. Good that we met. Only if I knew who took my spare tire...
Давай, качай!
Надеюсь, снова не лопнет, потому что...
Но я знаю, кто у меня стащил запаску.
Скопировать
One day he asked to see me.
Niki was in the next room.
We were glad because we thought he'd come...
Как-то раз он попросил меня о встрече
Ники была в соседней комнате
Мы были рады, мы думали, что он пришёл...
Скопировать
- Swear it! On Soula's soul!
it... so you could laugh... as you've been laughing for years... at my mother, at Mitso, at me... at Niki
Now it's backfired on you and you're running scared.
- Поклянись душой Сулы!
Ты сделал это... чтобы посмеяться... как ты смеялся все эти годы... над моей матерью, над Митцу, надо мной, над Ники
Теперь это аукнулось тебе, и ты в страхе убегаешь
Скопировать
Like a dog or a goat?
My name's Niki.
I don't know about a last name.
Ну например собаку или козла?
Меня зовут Ники.
Фамилии я непомню..
Скопировать
-You were terrific!
Niki? -That's right, nothing.
Where are you going?
-Вы ребят, просто потрясные!
Ники.
Куда ты идешь?
Скопировать
I don't know about a last name.
Sometimes they call me Niki the Twister... "...'"cause I can wriggle into little places.
Yeah, I've noticed.
Фамилии я непомню..
Иногда называют Ники-Вертушка потому что я могу пролазить в самые узкие места:)
Я заметил. Без мыла.
Скопировать
Ought to do me for the next year.
Niki?
Niki?
Этого мне хватит на весь следующий год.
Ники?
Ники?
Скопировать
Niki?
Niki?
Good breeding-man.
Ники?
Ники?
Неплохой бык-осеменитель.
Скопировать
He's been made.
His wife, Niki?
Moltisanti is engaged to a lovely thing called Adriana La Cerva.
Он вошел в семью.
- А если как с Арчи Баннерсом и его женой Ники?
- Молтисанти обручен с милейшей Адрианой Ла Серва.
Скопировать
What's that?
Niki leave soon.
And Yvonne is stupid girl.
Какие же?
Ники скоро уедет.
А Ивонн отнюдь не умна.
Скопировать
Don't, my boy, your father is angry now. Good that we met. Only if I knew who took my spare tire...
Niki! I'll rip your head off, you pest!
What's up? - Done, give the pump now.
Но я знаю, кто у меня стащил запаску.
Большое спасибо, значит.
Возьми два лева на выпивку.
Скопировать
Give me a name.
Niki Walters.
Who is it?
Дай мне имя.
Ники Уолтерс.
Кто это?
Скопировать
So it's just me.
And now Niki shows up.
I mean, I like the idea of having a daughter, family, right?
То есть остался только я.
А тут появляется Ники.
В смысле, мне нравится то, что у меня дочь, семья, понимаешь?
Скопировать
I thought we had a real connection.
You like having Niki in your life?
Yeah, I do.
Я-то думал, у нас настоящие отношения.
Тебе нравится, что Ники есть в твоей жизни?
Да.
Скопировать
Like a criminal.
Hey, Niki--
Dexter, this is Oliver.
Как преступницу?
Ники!
Декстер, это Оливер.
Скопировать
Hey, hey, hold it.
Deb, this is my daughter Niki.
Niki, this is former lieutenant Debra Morgan.
Эй, эй, полегче.
Деб, это моя дочь Ники.
Ники, это бывший лейтенант Дебра Морган.
Скопировать
- Actually, we do, yeah.
- It's my honor, Niki.
- Thank you.
- Вообще-то, да.
- Для меня это честь, Ники.
- Спасибо.
Скопировать
On one condition, though.
But if you drive it, you make my life, Niki, eh?
Would someone please tell me what's going on?
Только с одним условием.
Машина у меня не просто дерьмо, а собачье дерьмо, но если вы сядете за руль, я буду счастливее всех на свете, Ники, можно?
Пожалуйста, кто-нибудь, объясните мне, что происходит.
Скопировать
- What, you don't know?
He's Niki Lauda, Formula 1 driver, and he just signed with Ferrari.
- Him?
- А вы разве не знаете?
Он Ники Лауда, гонщик Формулы 1, и он только что перешёл в команду Феррари.
- Он?
Скопировать
This is an incredible battle between Niki Lauda in the red Ferrari and James Hunt in the white Hesketh.
...the challenge of Niki Lauda... Lauda attacking Hunt. He gets through on the inside.
Hunt is past again. Once more, Lauda tries to sneak up the inside.
...Идёт невероятная борьба между Ники Лаудой на красном "Феррари"
ГРАН-ПРИ США, ГЛЕН, 5 ОКТЯБРЯ 1975 - и Джеймсом Хантом на белом "Хескете" Вызов, брошенный Ники Лаудой Лауда атакует Ханта, обгоняет по внутренней стороне, но на выходе из поворота Хант снова вырывается вперёд,
и Лауда еще раз пытается проскочить по внутренней.
Скопировать
- We wanna be successful.
But that means beating Niki Lauda, not being a show pony for sponsors.
I heard about this thing with Niki.
- Мы хотим добиться успеха.
- Да, и я тоже, но это значит побеждать Ники Лауду, а не быть дрессированным пуделем для спонсоров!
Я слышал про эту историю с Ники.
Скопировать
Thank you.
- Niki Lauda.
- Thank you.
Благодарю.
- Ники Лауда
- Спасибо.
Скопировать
Yeah!
- Niki, let's race.
- Gentlemen, please.
Да!
- Ники, не надо отменять.
- Господа, прошу вас!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Niki (ники)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Niki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ники не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение