Перевод "Niki" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Niki (ники) :
nˈɪki

ники транскрипция – 30 результатов перевода

- Give some water. Give it, don't mess around!
Niki, I'll rip your ears off!
Don't, my boy, your father is angry now. Good that we met. Only if I knew who took my spare tire...
Давай, качай!
Надеюсь, снова не лопнет, потому что...
Но я знаю, кто у меня стащил запаску.
Скопировать
Like a dog or a goat?
My name's Niki.
I don't know about a last name.
Ну например собаку или козла?
Меня зовут Ники.
Фамилии я непомню..
Скопировать
I don't know about a last name.
Sometimes they call me Niki the Twister... "...'"cause I can wriggle into little places.
Yeah, I've noticed.
Фамилии я непомню..
Иногда называют Ники-Вертушка потому что я могу пролазить в самые узкие места:)
Я заметил. Без мыла.
Скопировать
Don't, my boy, your father is angry now. Good that we met. Only if I knew who took my spare tire...
Niki! I'll rip your head off, you pest!
What's up? - Done, give the pump now.
Но я знаю, кто у меня стащил запаску.
Большое спасибо, значит.
Возьми два лева на выпивку.
Скопировать
- Swear it! On Soula's soul!
it... so you could laugh... as you've been laughing for years... at my mother, at Mitso, at me... at Niki
Now it's backfired on you and you're running scared.
- Поклянись душой Сулы!
Ты сделал это... чтобы посмеяться... как ты смеялся все эти годы... над моей матерью, над Митцу, надо мной, над Ники
Теперь это аукнулось тебе, и ты в страхе убегаешь
Скопировать
One day he asked to see me.
Niki was in the next room.
We were glad because we thought he'd come...
Как-то раз он попросил меня о встрече
Ники была в соседней комнате
Мы были рады, мы думали, что он пришёл...
Скопировать
-You were terrific!
Niki? -That's right, nothing.
Where are you going?
-Вы ребят, просто потрясные!
Ники.
Куда ты идешь?
Скопировать
Ought to do me for the next year.
Niki?
Niki?
Этого мне хватит на весь следующий год.
Ники?
Ники?
Скопировать
Niki?
Niki?
Good breeding-man.
Ники?
Ники?
Неплохой бык-осеменитель.
Скопировать
He's been made.
His wife, Niki?
Moltisanti is engaged to a lovely thing called Adriana La Cerva.
Он вошел в семью.
- А если как с Арчи Баннерсом и его женой Ники?
- Молтисанти обручен с милейшей Адрианой Ла Серва.
Скопировать
You should just go.
Niki, what is going on here?
Are you okay?
уйти.
Ники, что происходит?
Ты в порядке?
Скопировать
Is that what you think you are?
Oh, we're a lot of things, Niki, but we're not crazy.
Micah, where's Mom?
Ты так думаешь, да?
О, мы конечно какие угодно, но только не сумашедшие.
Майка, где мама?
Скопировать
- I don't need you.
- Niki... He'll think you're crazy.
And then he'll take Micah away from us.
- Ты мне не нужна.
- Ники, он подумает, что ты сошла с ума.
И тогда он заберет от нас Майку.
Скопировать
No, I can explain everything.
. - I loved you, Niki.
- No, there is this other person.
Это ты меня подставила. Нет, я могу все объяснить.
я понимаю... понимаю, как это все выглят...
Я любил тебя, Ники.
Скопировать
Matt.
Niki?
I was knocking, like, forever.
Mэт.
Ники?
Я стучу целую вечность.
Скопировать
While Nathan escapes the face of evil.
Niki and her son - are about to get a visit from her fugitive husband.
- He's here!
А Нэйтон сталкивается лицом к лицу с воплащением самогО Зла, но ускользает.
Ники и ее сыну скоро нанесет визит ее муж-беглец.
Он здесь.
Скопировать
Do you remember when I told you that six months ago I started having these bad dreams?
We all have bad dreams, Niki.
I don't think that they were just dreams.
Помнишь, я рассказывала тебе, что 6 месяцев назад у меня начались эти странные сны?
У всех бывают плохие сны, Ники.
Думаю, это были не просто сны.
Скопировать
Congratulations.
You promised Niki Sanders you'd find a cure, and you have.
And you promised me this company's viral research would end.
Поздравляю, доктор!
Вы обещали Ники Сандерс найти лекарство. И Вы это сделали.
А вы обещали мне, что на этом исследования вируса прекратятся.
Скопировать
-How?
-You have the same strain of the virus Niki has.
The company injected you as well.
-Как?
У тебя тот же штамм вируса, что и у Никки.
Компания и тебе его ввела.
Скопировать
Oh, my god.
Niki.
Mom, we're almost there.
О, Господи!
Никки.
Мама, мы почти на месте.
Скопировать
Dr.Suresh,
I need you and niki to inject maury with the virus.
Virus?
Доктор Суреш,
Мне нужны вы и Ники, чтобы ввести Мори вирус.
Вирус?
Скопировать
And before this day is over you're gonna kill everyone.
niki?
Go on.
И прежде, чем этот день закончится, ты собираешься всех убить.
Ники?
Иди.
Скопировать
Or it could stop maury and save our lives.
Poor niki.
So vulnerable.
Или же мог остановить Мори и спасти наши жизни.
Бедная Ники.
Столь уязвима.
Скопировать
Hello, Dr. Suresh.
Niki?
How are you?
Здравствуйте, доктор Суреш.
Ники?
Как ты?
Скопировать
My butterflies have butterflies.
Nik, i am so proud of you.
I knew that medication would work out.
"Мои бабочки парят как ласточки."
Ник, я так горжусь тобой.
Я знал, что лекарство поможет.
Скопировать
But you made the right choice in telling me the truth.
This is about claire's blood curing niki.
I'm just trying to do the right thing
Но ты встал на правильную сторону и рассказал мне правду. Я ни на чьей стороне.
Мне лишь нужна кровь Клэр, чтобы вылечить Ники.
Я просто пытаюсь сделать правильную вещь.
Скопировать
I'm gonna get you out of here. I can't leave.
Niki, you're a prisoner.
I'm not.
Я вытащу вас отсюда.
Я не могу уйти. Ники, вы в заключении.
Нет.
Скопировать
What is this?
It's a chance to save niki.
We got a police report.
Что это?
Это - шанс спасти Ники.
Мы получили сообщение от полиции.
Скопировать
Her regenerative abilities,they could cure the virus.
She could save niki.
I want to do the right thing here.
Ее регенеративные способности могут вылечить вирус.
Она могла бы спасти Ники
Я хочу сделать правильный поступок.
Скопировать
I want to do the right thing here.
For niki.
For everyone.
Я хочу сделать правильный поступок.
Для Ники.
Для каждого.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Niki (ники)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Niki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ники не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение