Перевод "Nim" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Nim (ним) :
nˈɪm

ним транскрипция – 30 результатов перевода

Are you bragging because you're the son of the Police Commissioner or what?
Sunbae-nim, draw a distinct line between public and private matters.
These imbeciles... Now, are you disrespecting me or what because I'm a Squad Chief whose retirement is near at hand?
потому что сын комиссара полиции или что?
проведите четкую границу между общественным и личным. Идиоты...
Сейчас чья отставка уже не за горами?
Скопировать
Hey, Dongsaeng?
Kang Chi Hyung-nim!
Seong!
братишка?
Брат Кан Чхи!
Сон!
Скопировать
Because of you, I took losses. Ah, I...
Hyung-nim, I will treat you to a massage today. Then, I can forgive you.
When I went there, it was good that time. Service...
Из-за тебя я несу убытки.
я полечу тебя массажем сегодня. я могу простить тебя.
то провел отличное время.
Скопировать
That's why I said to leave 100,000 won more.
Hyung-nim, you should also sleep with this and become rich later.
Hey, what's the point of earning a lot of money?
Я знаю. 000 вон.
и стать позже богатым.
какой смысл в зарабатывании кучи денег?
Скопировать
You should at least build up some to do something.
Hyung-nim, you should hurry and make me a sister-in-law (to Man Seok) you love.
Since there's no one living with you, you live without knowing the importance of money.
чтобы сделать что-нибудь.
которую ты любишь.
то ты не знаешь важности денег.
Скопировать
Out of all the food in this world, this ham is the most delicious to me.
Hyung-nim, do you remember? When we were in the orphanage, we fought a lot because of this ham.
At that time, because I was small, whenever the kids tried to take my ham you slapped the backs of those kids' heads and said, "That's Man Seok's.
эта свинина самая вкусная для меня.
мы много дрались из-за такой свинины.
ты бил их по затылкам и говорил: "Это принадлежит Ман Соку.
Скопировать
Saying that, didn't you stop them for me?
At that time, Hyung-nim, you were really cool.
Man Seok, I'm sorry. After my mom died, and other than In Hye, you were the first person that treated me like family. Because I was bad,
ты не защищал меня от них?
ты был действительно крутым.
извини. заменившим мне семью. я не мог сказать тебе "спасибо" даже один раз.
Скопировать
When I went there, it was good that time. Service...
- - Yes, Hyung-nim.
You are going to catch Jang Tae San again tomorrow?
то провел отличное время.
хённим.
Ты собираешься завтра снова поймать Чан Тхэ Сана?
Скопировать
Let me explain.
Nim.
From the abominations of me can not will not even look.
Позвольте мне объяснить.
Представьте: вдруг красивее нахожусь не на всех.
Ужасный смотреть.
Скопировать
No way. Wait a bit, Noona.
PD-nim! She must have been confused propofol and propolis.
Isn't our Noona so cute?
нуна.
перепутала прополис и пропофол.
Разве она не мила?
Скопировать
I don't know what to do.
Take the Pod to Nim Galuu.
Nim what?
Не знаю, что делать.
Отнеси бутон к Ниму Галу.
Ним что?
Скопировать
Something about glue? Or a canoe.
Nim Galuu.
The scroll keeper.
Что-то вроде "с ним на балу".
Ним Галу.
Хранитель свитка.
Скопировать
Nobody knows that the queen is gone... only that the blight is spreading.
So, this Nim guy can tell them?
He's the keeper of our history... but even he may not know about the queen.
Никто не знает о смерти королевы, но они видят, что гниль распространяется.
А этот Ним может ответить им?
Он хранитель нашей истории, но, возможно, и он не знает о смерти королевы.
Скопировать
What'd you bring it here for?
The queen's last words were "Bring the Pod to Nim Galuu."
She say anything else?
Зачем вы принесли его сюда?
Перед смертью королева сказала: "Отнеси бутон Ниму Галу".
Она больше ничего не сказала?
Скопировать
Take the Pod to Nim Galuu.
Nim what?
You need a doctor.
Отнеси бутон к Ниму Галу.
Ним что?
Вам нужен врач.
Скопировать
What about the whole leaves-tree thing that you said?
Nim, tell him.
Look, kid, the moon's coming up.
А как же ваши слова о листьях и дереве?
Ним, скажи ему.
Смотри, луна поднимается.
Скопировать
You know what? I don't do magic.
You can talk to Nim Galuu about that, he might know something.
Might?
Послушай, я не волшебник.
Поговори с Нимом Галу. Может, он что-то знает.
Может?
Скопировать
What's going to happen to us, to the forest?
If we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die.
Let me grab my saddle.
И что будет с нами? С лесом?
Если мы не отнесем бутон к Ниму Галу, лес погибнет.
Я только возьму седло.
Скопировать
The Rings of Knowledge know everything
The scrolls never lie and, honey, neither does Nim
It's right here in my hands, all six of them
Кольца Знаний знают обо всем.
Свитки вам не соврут И Ним не врет, мой друг.
Они в моих руках Все шесть штук.
Скопировать
These two are twins.
This one is Nim and this one is Bib.
They are very naughty, and they could hear each other 15 miles away without walkie-talkies.
Эти двое - близнецы.
Этот - Ним, а это - Биб.
Они очень непослушные, и они могут слышать друг друга за 15 километров без всяких раций.
Скопировать
It's been more than 2 months since they told me there's no hope. As a result of quietly examining myself, I really seem to have no hope.
Hyung-nim
I said it already
что шансов нет. что надежды нет.
Хённим.
Я же говорил.
Скопировать
I've been going to nightclubs for 5 years, but this is the first time I've been dragged by my wrist to a girls' room.
Aw, Hyung-nim!
The nuna with the most money in Gangnam is here, with 3 beautiful women!
как кисэн к мужикам!
Хённим!
В этой комнате самая богатая тётка из Каннама.
Скопировать
You go and borrow.
If Heung Soo Hyung-nim gives me permission, I will think about it.
Seriously, I will destroy Park Heung Soo, that bastard soon.
Иди и найди учебник.
я подумаю об этом.
Я уничтожу этого мерзавца Пак Хын Су.
Скопировать
Long time no see.
Hyung-nim!
Hyung-nim.
Давно не виделись.
Хённим.
Хённим.
Скопировать
You want dinner before you go?
Hyung-nim, please save me!
Hong Nan Hee.
Хочешь поужинать перед уходом?
Хённим, спаси меня.
Хон Нан Хи.
Скопировать
Oh, you're here?
Hyung-nim!
Oh, you guys are here too?
О, ты пришел.
Хённим!
И вы, ребятки, здесь?
Скопировать
We can't finish the food here, come over.
Hyung-nim, please come.
If others hear you, they'll think I'm some gangster.
Мы не можем доесть, присоединяйся.
Да, хённим, пожалуйста.
Если тебя услышат, подумают, что я бандит.
Скопировать
Isn't that right?
Yes, hyung-nim.
Then how did he find out?
Верно?
Да, хённим.
Как он, в таком случае, узнал?
Скопировать
You lose one sheet and you'll be in big trouble.
Yes, hyung-nim.
You're moving?
Потеряете хоть лист, вам крышка.
Да, хённим.
Переезжайте?
Скопировать
- Ah, there you are!
Current's shifted, Nim.
Zander's Atoll is gonna be just five feet underwater.
- А, вот и ты!
Течение сменилось.
До атолла Зандера будет полтора метра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nim (ним)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nim для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ним не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение