Перевод "Nin" на русский
Произношение Nin (нин) :
nˈɪn
нин транскрипция – 30 результатов перевода
Edo Castle also contains the memories of countless human struggles.
Ero Shogun to Nijuichi Nin no Aisho THE LUSTFUL SHOGUN AND HIS 21 CONCUBINES
Screenplay by SUZUKI Noribumi KAKEFUDA Masahiro
Замок Эдо также хранит воспоминания о человеческих страстях и борьбе за власть.
Похотливый сёгун и 21 его наложница. (Ero Shogun to Nijuichi Nin no Aisho)
Сценарий: Норифуми Судзуки и Масахиро Какэфуда
Скопировать
What is it?
It's Nin Huugen and the Huugen Notes.
It came fifth in A Song For Norway in 1976.
А кто поет?
Нин Хуген и "Напевы Хугана".
Они заняли пятое место на Песне Норвегии в 1976 году.
Скопировать
It's erotica.
Anaïs Nin.
You didn't peek?
Это...эротика.
Анаис Ни.
Ты не заглядывал?
Скопировать
You don't scare me one bit!
You're going to regret this day but now the string of the bag of Nin-Nin has been broken!
I will show you how powerful I am
Тебе меня не запугать!
Ты ещё пожалеешь сегодня лопнула струнка Nin-Nin!
Ты ещё не знаешь, с кем связываешься!
Скопировать
I will show you how powerful I am
You mean, Bag of KAN-NIN (Patience)!
What the heck is a Nin-nin?
Ты ещё не знаешь, с кем связываешься!
Она говорит о струнке KAN-NIN (терпение)!
Не знаю не о каких Nin-nin.
Скопировать
You mean, Bag of KAN-NIN (Patience)!
What the heck is a Nin-nin?
This has gone too far!
Она говорит о струнке KAN-NIN (терпение)!
Не знаю не о каких Nin-nin.
Это уж слишком!
Скопировать
Neary.
Get into your truck and report to line N in Tolono.
We're losing power across the grid.
Нери.
Садись в грузовик и прибудь на линию "N" в Tолоно.
Мы теряем мощность энергосистемы.
Скопировать
Madam Beudin. Drycleaner in Enghien...
H-I-E-N. In case I ever head your list.
Fine.
Мадам Будэн работает в химчистке в Ангьене.
Вот,на случай,если я тоже возглавляю список.
Прелестно.
Скопировать
It'll cost £5 a story.
That's what Anaïs Nin charged in 1927, only she did it professionally.
£5 or an introduction to a publisher.
Такой рассказ будет стоить пять фунтов, столько Анаис Нин брала в 1827 году.
Правда, она работала как профессионалка, а я профессиональную карьеру только начинаю...
Пять фунтов, или... Или познакомь меня с издателем, или открой мне кредит в большом книжном магазине...
Скопировать
But if you ask me, the Antichrist has been with us for a long time... and he means business, big business.
- All right, Nin? - Yep.
[ Jip Narrating ] Nina's boss is a closet human.
Но я вам скажу: антихрист давно с нами и он занят бизнесом. Большим бизнесом".
- Всё в порядке, Нин?
- Да.
Скопировать
- Yeah, you should have your own series.
- Come on, Nin, loosen up.
I don't bite. - You sure?
- Так я же веселый парень.
- Тебе надо снимать собственный сибком.
- Ну ладно, Нин, расслабься, я не кусаюсь.
Скопировать
You want some sausage?
Xie xie nin, Mama.
- What?
Ты хочешь сосиску?
Кши-кши нин Мам.
-Что?
Скопировать
I can't make it out.
Le nin, no?
- Avenue Lenin?
Не могу прочесть.
Ле... нин? Не может быть.
Улица Ленина?
Скопировать
Back in the village
Yang has his own smoke house(ÑÌѬÊÒ) where he preserves his fish ready for market
Longxian cub have unusually soft scales and a very delicate flavor perhaps as a result of the local water
Ќазад в деревне
" €на есть его собственный дом дыма (—ћ—ђ ") где он сохран€ет свою рыбу, готовую к рынку
" детЄныша Longxian есть необычно м€гкие весы и очень тонкий аромат возможно в результате местной воды
Скопировать
- Who are you? - Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
- Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
How do you like my boots?
Кто ты?
Откуда ты?
Как тебе мои ботинки?
Скопировать
She couldn't have been aware of it.
- Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
- Where are you from? - Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
Она не могла об этом знать.
Кто ты?
Откуда ты?
Скопировать
-Updating my blog.
It's kind of Felicity by way of Anas Nin.
The erotic memoirs of a soulful college girl--
-Обновляю свой блог.
Это что-то вроде Фелисити Аны Нин.
Эротические воспоменания эмоциональной студентки.
Скопировать
Nin-ten-do.
I'm coming, Nin-ten-do.
We have a pulse.
Nintendo.
Я иду, Nintendo.
Есть пульс.
Скопировать
Yeah, I'm a monkey all right!
Nin-ten-do.
I'm coming. I'm coming, Nin-ten-do.
Да, я обезьяна, и мне супер!
Nintendo.
Я иду, Nintendo.
Скопировать
) Just what I need another - Esther fuckin' Rantzen!
All that shit you fed us about how Nin was the one that saved you when you were little and yourmum died
So she moves in and it's all cottage pies and starched shirts.
Павла, блядь, Астахова мне как раз и не хватало!
Всё дерьмо, которым ты нас кормил о том, как Нин спасла тебя, когда ты был маленьким, и как умерла твоя мама, и как тебе жилось с твоим ублюдочным отцом, всё это было пиздежом, да?
Да, и как она переехала к нам, все эти картофельные запеканки и накрахмаленные рубашки.
Скопировать
Joseph Maguire.
Nin rang.
Nin rang. Hey, what the fuck?
Джозеф Магуайр.
Нин звонила.
Эй, какого хуя?
Скопировать
Go on.
Cheers, Nin.
I will.
Бери.
Спасибо, Нин.
Обязательно.
Скопировать
Liam, get me a glass of water, will you, and the tablets on my bedside table?
Thank you so much for this, Nin.
Think of the cash as payment.
Лиам, принесешь мне стакан воды и таблетки с тумбочки у кровати?
Большое спасибо за все, Нин.
Считай, что наличка - это плата.
Скопировать
You're expecting us to believe that a frail old lady in her 80s killed her own husband?
Look, Nin...
She was under an incredible amount of strain, looking after a man who didn't know his arse from his elbow and couldn't wipe either if he wanted to.
Вы думаете, мы поверим в то, что хрупкая пожилая женщина в свои 80 убила собственного мужа?
Слушайте, Нин..
Она была под невероятным напряжением, заботясь о человеке, который не мог отличить свою задницу от локтя и не мог подтереться, если бы захотел.
Скопировать
I haven't seen you for donkey's.
I'm great, Nin.
It's you I'm worried about.
Сто лет вас не видела.
У меня все отлично, Нин.
Я переживаю за тебя.
Скопировать
And they do courses!
Nin, you don't have to stay.
With good behaviour...
И тут есть курсы! Представляете!
Нин, тебе необязательно оставаться.
С хорошим поведением..
Скопировать
It's not... What about us and Liam? Oh.
Nin wanted to help - we could have done with it! You better have remembered Liam's present.
You promised him!
Нин хотела помочь - мы могли бы попробовать!
Тебе стоило бы вспомнить о подарке Лиаму.
Ты обещал ему.
Скопировать
He'd have been better off born with the number of the beast on his head. Oh, well...
Nin!
All right, Nin!
Ах, ну..
Нин!
Как дела, Нин!
Скопировать
Nin!
All right, Nin!
How's my second favourite great-grandson?
Нин!
Как дела, Нин!
Как поживает мой второй любимый правнук?
Скопировать
This is my girlfriend, Max.
This is Nin.
Hiya.
Это моя девушка Макс.
Это Нин.
Привет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Nin (нин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
